Citation 1
stringlengths
9
126
Citation 2
stringlengths
7
158
Conection Type
stringclasses
19 values
Text 1
stringlengths
5
123
Text 2
stringlengths
3
155
Category 1
stringclasses
12 values
Category 2
stringclasses
15 values
Content 1
stringlengths
1
87.3k
โŒ€
Content 2
stringlengths
1
141k
โŒ€
Nedarim 43a:7
Rashi on Nedarim 43a:7:3
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
GEMARA: With regard to the dispute between the Rabbis and Rabbi Yosei whether one from whom benefit is forbidden to another can give the other person food by declaring the food ownerless, Rabbi Yohanan said: What is the reason for the opinion of Rabbi Yosei? He holds that the legal status of the process of rendering property ownerless is like that of the acquisition of a gift. Just as acquisition of a gift is not complete until the item comes from the possession of the one who gives the gift into the possession of the one who receives the gift, so too, the process of rendering property ownerless is not complete until the item comes into the possession of the one who acquires it. According to Rabbi Yosei, it is prohibited for the one for whom benefit is forbidden to take the food that was declared ownerless. Since it still belongs to the one from whom benefit is forbidden, by taking the food he derives forbidden benefit from him.
ืืฃ ื”ืคืงืจ - ื ืžื™ ืœื ื ืคื™ืง ืžืจืฉื•ืช ืžืคืงื™ืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœื™ื“ื™ ื–ื•ื›ื” ื”ื™ืœื›ืš ื‘ื”ื“ื™ ื“ืฉืงื™ืœ ืœื™ื” ื”ื™ืืš ืžืขืœ ื”ืกืœืข ื›ืžืืŸ ื“ืฉืงื™ืœ ืœื™ื” ืžื™ื“ื• ืžืžืฉ ื“ืžื™ ื•ืืกื•ืจ:
Nedarim 43a:7
Steinsaltz on Nedarim 43a:7
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
GEMARA: With regard to the dispute between the Rabbis and Rabbi Yosei whether one from whom benefit is forbidden to another can give the other person food by declaring the food ownerless, Rabbi Yohanan said: What is the reason for the opinion of Rabbi Yosei? He holds that the legal status of the process of rendering property ownerless is like that of the acquisition of a gift. Just as acquisition of a gift is not complete until the item comes from the possession of the one who gives the gift into the possession of the one who receives the gift, so too, the process of rendering property ownerless is not complete until the item comes into the possession of the one who acquires it. According to Rabbi Yosei, it is prohibited for the one for whom benefit is forbidden to take the food that was declared ownerless. Since it still belongs to the one from whom benefit is forbidden, by taking the food he derives forbidden benefit from him.
ื’ ื’ืžืจื ืฉื ื™ื ื• ื‘ืžืฉื ื” ืฉืื ื”ื™ื• ื”ืžื•ื“ืจ ื•ื—ื‘ื™ืจื• ืœื‘ื“ื, ื•ืจืฆื” ื”ื—ื‘ืจ ืœืชืช ืื•ื›ืœ ืœืžื•ื“ืจ, ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ื–ืืช ืขืœ ื™ื“ื™ ืฉืžืคืงื™ืจ ืืช ื”ืื•ื›ืœ, ื•ืจ' ื™ื•ืกื™ ืื•ืกืจ. ืืžืจ ืจ' ื™ื•ื—ื ืŸ: ืžืื™ ื˜ืขืžื [ืžื” ื”ื˜ืขื] ืฉืœ ืจ' ื™ื•ืกื™? ืงืกื‘ืจ [ืกื‘ื•ืจ ื”ื•ื ]: ื”ืคืงืจ ื“ื™ื ื• ื›ืžืชื ื” ืœื“ื™ื ื™ ืงื ื™ืŸ. ืžื” ืžืชื ื” ืื™ืŸ ืงื ื™ื™ื ื” ื ื’ืžืจ ืขื“ ื“ืืชื™ื [ืฉืžื’ื™ืขื”] ืžืจืฉื•ืช ื ื•ืชืŸ ืœืจืฉื•ืช ืžืงื‘ืœ, ื•ื›ืœ ืขื•ื“ ืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื”ืžืงื‘ืœ ืื™ื ื” ื ื—ืฉื‘ืช ื›ืžืชื ื”, ืืฃ ื”ืคืงืจ โ€” ืขื“ ื“ืืชื™ื [ืฉืžื’ื™ืข] ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื”, ืฉืื™ืŸ ื”ื—ืคืฅ ื”ืžื•ืคืงืจ ื ื—ืฉื‘ ื›ื™ื•ืฆื ืœื’ืžืจื™ ืžืจืฉื•ืช ื‘ืขืœื™ื• ืขื“ ืฉื™ื–ื›ื” ื‘ื• ืื“ื ืื—ืจ. ื•ื‘ืžืงืจื” ื”ืžืชื•ืืจ ื‘ืžืฉื ื”, ืฉืขื“ื™ื™ืŸ ืœื ื ื•ืชืง ืงืฉืจ ื”ื‘ืขืœื•ืช ื‘ื™ืŸ ื”ื—ืคืฅ ื•ื‘ื™ืŸ ื”ื ื•ืชืŸ, ืืกื•ืจ ื”ืœื” ืœื–ื›ื•ืช ื‘ื• ืฉื”ืจื™ ื ื”ื ื” ืžืžื ื• ื‘ืžื™ืฉืจื™ืŸ.
Nedarim 43a:7
Rashba on Bava Metzia 12a:1
null
Nedarim
Rashba on Bava Metzia
Talmud
Talmud
GEMARA: With regard to the dispute between the Rabbis and Rabbi Yosei whether one from whom benefit is forbidden to another can give the other person food by declaring the food ownerless, Rabbi Yohanan said: What is the reason for the opinion of Rabbi Yosei? He holds that the legal status of the process of rendering property ownerless is like that of the acquisition of a gift. Just as acquisition of a gift is not complete until the item comes from the possession of the one who gives the gift into the possession of the one who receives the gift, so too, the process of rendering property ownerless is not complete until the item comes into the possession of the one who acquires it. According to Rabbi Yosei, it is prohibited for the one for whom benefit is forbidden to take the food that was declared ownerless. Since it still belongs to the one from whom benefit is forbidden, by taking the food he derives forbidden benefit from him.
ื–ืจืง ืืจื ืงื™ ื‘ืคืชื— ื–ื” ื•ื™ืฆื ื‘ืคืชื— ืื—ืจ ืžื”ื•. ืคื™ืจืฉ ืจืฉ"ื™ ื–"ืœ: ื•ื”ืคืงื™ืจื• ืœื›ืœ ื”ืงื•ื“ื. ื•ื”ื–ืงื™ืงื• ืœืคืจืฉ ื›ืŸ, ืžื” ืฉืืžืจื• ื‘ืคืจืง ื”ืฉื•ืืœ (ืœืงืžืŸ ื‘ื‘ื ืžืฆื™ืขื ืงื‘, ื) ื’ื‘ื™ ื’ืœืœื™ื, ื”ืงื•ืœื˜ ืžืŸ ื”ืื•ื™ืจ ื”ืจื™ ืืœื• ืฉืœื•, ื•ืื ืื™ืชื ืœื“ืจ' ื™ื•ืกื™ ื‘ืจ ื—ื ื™ื ื ื“ืืžืจ ื—ืฆืจื• ืฉืœ ืื“ื ืงื•ื ื” ืœื• ืฉืœื ืžื“ืขืชื•, ืชืงื ื™ ืœื• ืื•ื™ืจ ื—ืฆืจื•, ื•ืคืจื™ืง ืจื‘ื, ืื•ื™ืจ ืฉืื™ืŸ ืกื•ืคื• ืœื ื•ื— ืœืื• ื›ืžื•ื ื— ื“ืžื™. ื•ืืงืฉื™ื ืŸ ื•ื”ื ืžื‘ืขื™ื ื‘ืขื™ ืœื” ืจื‘ื ื–ืจืง ืืจื ืงื™ ื‘ืคืชื— ื–ื” ื•ื›ื•', ื•ืื™ ืกืœืงื ื“ืขืชื™ืŸ ื‘ืžืชื ื” ืงื ื‘ืขื™ ืจื‘ื ื•ืœื ื‘ื”ืคืงืจ, ืžืื™ ืงื•ืฉื™ื, ืœื™ืžื ื›ื™ ืงื ืžื‘ืขื™ื ืœื™ื” ื‘ืžืชื ื”, ื•ืžืฉื•ื ื“ืื™ื›ื ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื”, ืื‘ืœ ื‘ื”ืคืงืจ ืคืฉื™ื˜ื ืœื™ื”. ื•ืื™ื›ื ืœืžื™ื“ืง, ืื™ ื‘ื”ืคืงืจ ื”ื™ื›ื™ ืžื•ื›ื— ืœื” ืจื‘ ืคืคื, ืžื“ื‘ืขื™ ืจ' ื™ืจืžื™ื” ื‘ืžืชื ื” ื”ื™ืืš, ื•ืงื‘ืœื” ืžื™ื ื™ื” ืจ' ืื‘ื ื‘ืžืชื ื” ืืฃ ืขืœ ืคื™ ืฉืจืฅ ืื—ืจื™ื”ืŸ ื•ืื™ื ื• ืžื’ื™ืขืŸ, ื•ื”ื ืจื‘ ืคืคื ื’ื•ืคื™ื” ื”ื•ื ื“ืงืืžืจ ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื” ืื•ืชื• ืฉืื ื™, ื•ืžื•ื›ื— ืœื” ืžื”ื ื“ืจ' ื™ืจืžื™ื”. ื•ื™ืฉ ืœื•ืžืจ, ื“ืฉืื ื™ ื”ื›ื ื“ื”ืคืงืจ ืฉื”ื•ื ืžื“ืขืช ื‘ืขืœื™ื, ื›ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื” ืื•ืชื• ื”ื•ื. ื•ืื ืชืืžืจ, ืื ื›ืŸ ื”ื™ื™ื ื• ื›ื“ืขืช ืžืืŸ ื“ืืžืจ ื”ืชื ื‘ื ื“ืจื™ื ื‘ืฉืœื”ื™ ืื™ืŸ ื‘ื™ืŸ ื”ืžื•ื“ืจ (ื ื“ืจื™ื ืžื’, ื), ื”ืคืงืจ ื›ืžืชื ื”, ืžื” ืžืชื ื” ืขื“ ื“ืืชื™ื ืœื™ื“ื ื“ื–ื•ื›ื”, ืืฃ ื”ืคืงืจ ื ืžื™ ืขื“ ื“ืืชื™ื ืœื™ื“ื ื“ื–ื•ื›ื”, [ื“ืืœื•] ืœืžืืŸ ื“ืืžืจ ื”ืชื ื”ืคืงืจ ืœืื• ื›ืžืชื ื”, ืืœื ืžื›ื™ื•ืŸ ื“ื ืคืง ืžื™ื“ื™ื” ื“ืžืคืงื™ืจ, ืืกืชืœืง ืœื™ื” ืžื™ื ื™ื” ืžืคืงื™ืจ ืœื’ืžืจื™, ื•ืœื ื—ืฉื‘ื™ื ืŸ ืœื™ื” ื›ื–ื•ื›ื” ืžื™ื“ื ื“ืžืคืงื™ืจ, ื”ื›ื ื ืžื™ ืœื™ื›ื ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื”. ื™ืฉ ืœื•ืžืจ, ื“ืืคื™ืœื• ื”ื›ื™ ื›ื™ื•ืŸ ื“ื‘ืฉืขื” ืฉื™ืฆื ืžืชื—ืช ื™ื“ื•, ื”ืคืงื™ืจื• ืžื“ืขืชื• ืœื›ืœ ื”ืงื•ื“ื, ื”ืจื™ ื–ื” ื›ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื”. ื•ืื™ื ื• ืžื—ื•ื•ืจ ื‘ืขื™ื ื™ ื›ืœ ื”ืฆื•ืจืš, ื“ืžื›ืœ ืžืงื•ื ืื™ ืฉื ื™ ื‘ื™ืŸ ื”ืคืงืจ ื–ื” ืœื”ืคืงืจ ื“ืขืœืžื, ื•ื”ืจื™ ื–ื” ื›ืžืชื ื” ื•ื›ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื”, ืื›ืชื™ ืžืื™ ืงื ืžืงืฉื” ื”ืชื ื‘ืคืจืง ื”ืฉื•ืืœ ืžื”ื, ืœื™ืžื ืœื™ื” ืฉืื ื™ ื”ืชื ื“ื”ืคืงืจ ืžื“ืขืช ื”ื•ื ื•ื›ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื” ืื•ืชื• ื”ื•ื. ื•ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ื“ืจื‘ ืคืคื ื”ื•ื ื“ืกื‘ื™ืจื ืœื™ื” ื”ื›ื™, ื“ื”ืคืงืจ ืžื“ืขืช ื›ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื” ืื•ืชื•, ื•ื“ืงื ืžืงืฉื” ื”ืชื ืœื™ืช ืœื™ื” ื”ื›ื™ืŸ, ืืœื ื›ื™ื•ืŸ ื“ืžืฉืขืช ื”ืคืงืจื• ื ืกืชืœืง ืœื• ืื™ืŸ ื›ืืŸ ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื” ื‘ืฉืขืช ืงื ื™ื ื•. ื•ืžืืŸ ื“ืžืชืจืฅ ืœื™ื” ื ืžื™ ื”ืชื ืฉืื ื™ ื”ื›ื ื“ืžืคืกื™ืง ื›ืœื™, ื”ื•ื ื”ื“ื™ืŸ ื“ื”ื•ื™ ืžืฆื™ ืœืชืจื•ืฆื™ ืœื™ื” ื›ืกื‘ืจื™ื” ื“ืจื‘ ืคืคื ื“ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื” ืื•ืชื• ืฉืื ื™, ืืœื ื“ื ื™ื—ื ืœื™ื” ืœืชืจื•ืฆื” ืœืžืื™ ื“ืกื‘ื™ืจื ืœื™ื” ืœืžืงืฉื”, ื•ืขื•ื“ ื“ืงื•ืฉื˜ื ื“ืžื™ืœืชื ืงืืžืจ ืœื™ื”, ื“ื›ืœ ื”ื™ื›ื ื“ืžืคืกื™ืง ื›ืœื™, ืื™ืŸ ืื•ื™ืจ ื—ืฆืจื• ืฉืื™ืŸ ืกื•ืคื• ืœื ื•ื— ืงื•ื ื” ืœื•. ื•ื”ืจืื‘"ื“ ื–"ืœ ืคื™ืจืฉ ืœื”ื ื“ื–ืจืง ืืจื ืงื™ ื‘ืžืชื ื”, ื›ืคืฉื˜ื ื“ืฉืžืขืชื™ืŸ. ืืœื ื“ืื™ื›ื ืœืžื™ื“ืง ืขืœื™ื” ืžื”ื”ื™ื ื“ื”ืฉื•ืืœ, ื•ืžืกืชื‘ืจื ื›ื•ืชื™ื”, ื•ืื™ ืžื”ื”ื™ื ื“ืคืจืง ื”ืฉื•ืืœ, ืœื ืงืฉื™ื, ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืืžืจ ืจื‘ื ื“ืื•ื™ืจ ืฉืื™ืŸ ืกื•ืคื• ืœื ื•ื— ืœืื• ื›ืžื•ื ื— ื“ืžื™, ืœื™ื›ื ื‘ื”ื ืœืืคืœื•ื’ื™ ื‘ื™ืŸ ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื” ืœื“ืื™ืŸ ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืงื ื”, ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื ื ื— ื•ื“ืœืื• ื›ืžื•ื ื— ื“ืžื™, ืื ื›ืŸ ื”ืจื™ ื–ื” ื›ืžื™ ืฉืœื ื ื›ื ืก ืœืชื•ืš ื—ืฆืจื• ื›ืœืœ, ื•ื›ืฉืœื ื ื›ื ืก ืœื—ืฆืจื• ื“ืขืช ืื—ืจืช ืžืื™ ืื”ื ื™ ืœื™ื”, ื”ืจื™ ื–ื” ื›ืื•ืžืจ ืœื—ื‘ืจื• ืืจื ืงื™ ืฉื™ืฉ ืœื™ ื›ืืŸ ืœื™ืงื ื™ ืœืš ื—ืฆืจืš, ื“ืœื ืงื ื™, ื•ืžื“ืื™ื‘ืขื™ื ืœื™ื” ืœืจื‘ื ื”ื›ื, ืฉืžืขื™ื ืŸ ื“ืืกืชืคื•ืงื™ ืืกืชืคื•ืงื™ ืœื™ื” ืื™ ื›ืžื•ื ื— ืื™ ืœื ื›ืžื•ื ื—, ื›ื™ื•ืŸ ื“ืื™ื‘ืขื™ื ืœื™ื” ื‘ื”ืคืงืจ ืื• ื‘ืžืชื ื”, [ื•ืคืจื™ืง] ืœื”, ื“ื›ืฉืื™ืŸ ืžืคืกื™ืง ื›ืœื™ ื”ื•ื ื“ืืกืชืคืง ืœื™ื”, ืื‘ืœ ื‘ืžืคืกื™ืง ื›ืœื™ ืคืฉื™ื˜ื ืœื™ื”, ื›ืŸ ื ืจืื” ืœื™. ื•ื‘ืขื™ื™ืŸ ืœื ืื™ืคืฉื™ื˜ื, ื•ื”ื•ื™ ืงื•ืœื ืœืชื•ื‘ืข ื•ื—ื•ืžืจื ืœื ืชื‘ืข, ื•ื”ื™ืœื›ืš ืœืขื ื™ืŸ ืžืชื ื” ืžื•ืฆื™ืื™ืŸ ืžืžืงื‘ืœ ืœื ื•ืชืŸ, ื“ืžืงื‘ืœ ื—ืฉื‘ื™ื ืŸ ืœื™ื” ืœืขื•ืœื ืชื•ื‘ืข ื“ืžืžื•ื ื ื‘ื—ื–ืงืช ืžืจื™ื”, ื•ื›ืœ ืฉื›ืŸ ื“ืื™ืŸ ืžื•ืฆื™ืื™ืŸ ืžื ื•ืชืŸ ืœืžืงื‘ืœ, ืื‘ืœ ื‘ื”ืคืงืจ ื›ืœ ื”ืงื•ื“ื ื•ื–ื•ื›ื” ื‘ื• ืื™ืŸ ืžื•ืฆื™ืื™ืŸ ืžื™ื“ื•, ื•ื”ื ื“ืืžืจ ื‘ื’ื™ื˜ื™ืŸ (ืขื˜, ื) ื’ื‘ื™ ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ื“ื”ื™ืชื” ื‘ืจืืฉ ื”ื’ื’ ื•ื–ืจืง ืœื” ื’ื™ื˜ื”, ื›ื™ื•ืŸ ืฉื”ื’ื™ืข ืœืื•ื™ืจ ื”ื’ื’ ืžื’ื•ืจืฉืช, ื ืฉืจืฃ ื”ืจื™ ื–ื• ืžื’ื•ืจืฉืช, ืืžืจ ืจื‘ ื ื—ืžืŸ ื‘ืจ ื™ืฆื—ืง ืœื ืฉื ื• ืืœื ืฉืงื“ื ื’ื˜ ืœื“ืœื™ืงื”, ืื‘ืœ ืงื“ืžื” ื“ืœื™ืงื” ืœื’ื˜ ืื™ื ื” ืžื’ื•ืจืฉืช, ื“ืžืขื™ืงืจื ืœืฉืจืคื” ืงื ืื–ื™ืœ. ืฉืื ื™ ื”ืชื ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืงื“ืžื” ื“ืœื™ืงื”, ื›ืืœื• ื–ื•ืจืงื• ืœื›ืชื—ืœื” ืœืชื•ื›ื” ืฉืœ ื“ืœื™ืงื” ืœืฉื•ืจืคื• ื“ืžื™, ืื‘ืœ ื”ื›ื ื›ื™ ื–ืจืงื• ืจืื•ื™ ื”ื™ื” ืœื ื•ื— ื‘ืชื•ืš ื”ื‘ื™ืช. ื•ืžืชื’ืœื’ืœ ืืคืฉื™ื˜ื ืœืขื ื™ืŸ ืžืชื ื” ื“ืงื ื™ ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ื“ืœื ื ื—, ื•ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ื“ื’ื‘ื™ ืฉื‘ืช ืœืื• ื›ืžื•ื ื— ื“ืžื™ ืขื“ ื“ื ื™ื™ื— ืขืœ ื’ื‘ื™ ืžืฉื”ื•, ื›ื“ืืžืจ ืจื‘ื ื”ืชื ื‘ืคืจืง ื”ื–ื•ืจืง (ืฉื‘ืช ืง, ื).
Nedarim 43a:7
Reshimot Shiurim on Bava Kamma 66a:25
null
Nedarim
Reshimot Shiurim on Bava Kamma
Talmud
Talmud
GEMARA: With regard to the dispute between the Rabbis and Rabbi Yosei whether one from whom benefit is forbidden to another can give the other person food by declaring the food ownerless, Rabbi Yohanan said: What is the reason for the opinion of Rabbi Yosei? He holds that the legal status of the process of rendering property ownerless is like that of the acquisition of a gift. Just as acquisition of a gift is not complete until the item comes from the possession of the one who gives the gift into the possession of the one who receives the gift, so too, the process of rendering property ownerless is not complete until the item comes into the possession of the one who acquires it. According to Rabbi Yosei, it is prohibited for the one for whom benefit is forbidden to take the food that was declared ownerless. Since it still belongs to the one from whom benefit is forbidden, by taking the food he derives forbidden benefit from him.
ื•ื ืจืื” ืฉืœืชื•ืก' ืคืฉื™ื˜ื ื“ืฉืื ื™ ืžืขืฉื” ื™ืื•ืฉ ืžืžืขืฉื” ื”ืคืงืจ. ืืœื ืฉื“ื ื™ื ื‘ื—ืœื•ืช ื”ื™ืื•ืฉ, ืื ืœืื—ืจ ื™ืื•ืฉ ืคืงืขื” ื‘ืขืœื•ืช ื”ืžื™ื™ืืฉ ื•ื ืขืฉื” ื”ืื‘ื™ื“ื” ืื• ื”ื’ื–ื™ืœื” ื”ืคืงืจ ืžืžืฉ ืื•"ื“ ื“ื—ืœื•ืช ื”ื™ืื•ืฉ ืื™ื ื” ืžืคืงื™ืข ืืช ื”ื‘ืขืœื•ืช ืœื’ืžืจื™ 72) ืขื™ื™ืŸ ื‘ืชื•ืก' ืœืงืžืŸ (ื“ืฃ ืงื™ื ื‘) ื“"ื” ื’ื–ืœ ืฉืžื–ื™ืง ืœืื—ืจ ื™ืื•ืฉ ืคื˜ื•ืจ. ื—ื–ื™ื ืŸ ืฉื™ืฉ ืœืคื—ื•ืช ืžืงืฆืช ื”ืคืงืขืช ื‘ืขืœื•ืช ื‘ืฉืขืช ื™ืื•ืฉ ืืš ื™ืชื›ืŸ ืฉืื™ื ื• ืœื’ืžืจื™ ื”ืคืงืจ. ืืœื ื ื•ืชื ืช ืจืฉื•ืช ืงื ื™ืŸ ืœื–ื•ื›ื”, ื•ื›ืฉื™ื˜ืช ืจ' ื™ื•ืกื™ ื‘ื”ืคืงืจ (ื ื“ืจื™ื ืžื’ ื) ื“ืื™ื ื• ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” 73) ืขื™ื™ืŸ ื‘ื ืชื™ื‘ื•ืช ื”ืžืฉืคื˜ (ื—ื•"ืž ืกื™' ืจืก"ื‘ ืื•ืช ื’'). ื•ื "ืž ืœืขื ื™ืŸ ื—ื–ืจื” ืฉืื ื”ื—ืคืฅ ืขื“ื™ื™ืŸ ืฉืœ ื”ื‘ืขืœื™ื ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื—ื–ื•ืจ ืžื”ื™ืื•ืฉ ื‘ืœื™ ืœืขืฉื•ืช ืงื ื™ืŸ ื—ื“ืฉ. .
Nedarim 43a:7
Reshimot Shiurim on Bava Kamma 66a:50
null
Nedarim
Reshimot Shiurim on Bava Kamma
Talmud
Talmud
GEMARA: With regard to the dispute between the Rabbis and Rabbi Yosei whether one from whom benefit is forbidden to another can give the other person food by declaring the food ownerless, Rabbi Yohanan said: What is the reason for the opinion of Rabbi Yosei? He holds that the legal status of the process of rendering property ownerless is like that of the acquisition of a gift. Just as acquisition of a gift is not complete until the item comes from the possession of the one who gives the gift into the possession of the one who receives the gift, so too, the process of rendering property ownerless is not complete until the item comes into the possession of the one who acquires it. According to Rabbi Yosei, it is prohibited for the one for whom benefit is forbidden to take the food that was declared ownerless. Since it still belongs to the one from whom benefit is forbidden, by taking the food he derives forbidden benefit from him.
ืืœื ื“ืฆ"ืข ืฉื”ืจื™ ื”ืจืžื‘"ืŸ ืขืฆืžื• ื”ืงืฉื” ืขืœ ืจ"ืช ืžืฉื™ื˜ืช ืจ' ื™ื•ืกื™ (ื‘ื ื“ืจื™ื ื“ืฃ ืžื’.) ื“ื‘ื”ืคืงืจ ื”ืจื™ ื”ื•ื ืฉืœ ื‘ืขืœ ื”ืžืคืงื™ืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื”, ื•ื–"ืœ ื•ืขื•ื“ ืงืฉื” ืœื™ ืฉื”ื‘ื™ื˜ื•ืœ ื“ื‘ืจ ืคืฉื•ื˜ ื”ื•ื ื‘ื’ืžืจื ื‘ืœื ืžื—ืœื•ืงืช ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื‘ื‘ื™ื˜ื•ืœ ื‘ืขืœืžื ืกื’ื™ ืœื”ื• ื•ืืœื• ื‘ื”ืคืงืจ ืื™ืชืžืจ ื›ื•' ื“ืœืจ' ื™ื•ืกื™ ื”ืคืงืจ ื›ืžืชื ื”, ืžื” ืžืชื ื” ืขื“ ื“ืืชื™ื ืœืจืฉื•ืช ืžืงื‘ืœ ืœื ื ืคืงื ืžืจืฉื•ืช ื ื•ืชืŸ ืืฃ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื• ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืœื ื ืคื™ืง ืžืจืฉื•ืช ืžืคืงื™ืจ, ื•ืœื”ืš ืกื‘ืจื ื”ืคืงื™ืจ ื—ืžืฆื• ื›ืœ ื–ืžืŸ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืื™ื ื• ื™ื”ื•ื“ื™ ืขื•ื‘ืจ ื›ื•' ืขื›"ืœ. ืœืจืžื‘"ืŸ ืืœื™ื‘ื ื“ืจ' ื™ื•ืกื™ ื”ืคืงืจ ืื™ื ื• ืžืคืงื™ืข ืื™ืกื•ืจื™ ื‘"ื™ ื•ื‘"ื™, ื•ื"ื› ืฆืจื™ืš ื‘ื™ืื•ืจ ืœืจืžื‘"ืŸ, ืื ื ืืžืจ ื›ื ืชื™ื‘ื•ืช ื“ื™ืื•ืฉ ื“ื•ืžื” ืœื”ืคืงืจ ืืœื™ื‘ื ื“ืจ' ื™ื•ืกื™ ื•ื ืฉืืจ ื”ื—ืžืฅ ื‘ืจืฉื•ืช ื”ื‘ืขืœื™ื ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื”, ืœืžื” ืžื•ืขื™ืœ ื™ืื•ืฉ.
Nedarim 43a:8
Ran on Nedarim 43a:8:1
commentary
Nedarim
Ran on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ืฉื ื“ืจื• ืงื•ื“ื ืœื”ืคืงืจื• - ืฉืืกืจื• ื•ืื—''ื› ื”ืคืงื™ืจื•:
Nedarim 43a:8
Rashi on Nedarim 43a:8:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ืžืชื™ื‘ ืจ' ืื‘ื - ื‘ืจื™ื™ืชื ื”ื™ื ื“ืงืชื ื™ ื ืžื™ ืžื ื™ื— ืขืœ ื”ืกืœืข ื•ื”ืœื” ื ื•ื˜ืœ ื•ืื•ื›ืœ:
Nedarim 43a:8
Rashi on Nedarim 43a:8:2
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ื"ืจ ื™ื•ืกื™ ืื™ืžืชื™ - ืื ื™ ืื•ืกืจ ื‘ื–ืžืŸ ืฉื ื“ืจื• ืงื•ื“ื ืœื”ืคืงืจื• ื“ื”ืฉืชื ืžืกืชื‘ืจื ื˜ืขืžื ื“ืืกื•ืจ ืžืฉื•ื ื“ื›ืฉื”ื“ื™ืจื• ืžื›ืœ ื ื›ืกื™ื• ื”ื“ื™ืจื• ื•ืืคื™ืœื• ื›ื™ ื”ืคืงื™ืจืŸ ืืกื•ืจ ื‘ื”ืŸ:
Nedarim 43a:8
Steinsaltz on Nedarim 43a:8
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ืžืชื™ื‘ [ืžืงืฉื”] ืจ' ืื‘ื, ืฉื ื™ื ื• ื‘ื‘ืจื™ื™ืชื: ื•ื”ืœื” ื ื•ื˜ืœ ื•ืื•ื›ืœ ื•ืจ' ื™ื•ืกื™ ืื•ืกืจ. ืืžืจ ืจ' ื™ื•ืกื™: ืื™ืžืชื™ ืื•ืžืจ ืื ื™ ืฉื”ื•ื ืืกื•ืจ โ€” ื‘ื–ืžืŸ ืฉื ื“ืจื• ืงื•ื“ื ืœื”ืคืงื™ืจื•, ืฉืื– ื—ืœ ื”ืื™ืกื•ืจ ืžืชื—ื™ืœื” ืขืœ ื›ืœ ืจื›ื•ืฉื•, ื’ื ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ ืœืื—ืจ ืžื›ืŸ.
Nedarim 43a:8
Ritva on Nedarim 43a:20
commentary
Nedarim
Ritva on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ื›ืชื‘ ืจื‘ื™ื ื• ื–"ืœ ื•ืจื‘ื•ื•ืชื ืงืžืื™ ื•ื›ื•' ื”ื›ื™ืŸ ืคืกืงื• ื‘ืืฉื” ื›ืฉืžื•ืืœ ื•ืื™ื›ื ืž"ื“ ื“ืื™ ืืžืจ ืœื” ืขืœ ืžื ืช ืฉืื™ืŸ ืœื‘ืขืœื™ืš ืจืฉื•ืช ื‘ื”ืŸ ืงื ื” ื™ืชื”ื•ืŸ ื‘ืขืœ. ืคื™' ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื ืืžืจ ืืœื ื—ื“ ืœื™ืฉื ื ื‘ืœื—ื•ื“ ืื‘ืœ ืืžืจ ืฉืชื™ ืœืฉื•ื ื•ืช ืœื ืงื ื” ื™ืชื”ื•ืŸ ื‘ืขืœ ื›ืœื™ืฉื ื ื“ืฉืžื•ืืœ ื•ืจื‘ ื•ื›ืœื™ืฉื ื ื“ืžืชื ื™' ื•ื”ืš ืžื™ืžืจื ืœืื• ืžืขืœื™ื ื”ื•ื ื“ืœื ืงืืžืจ ืฉืžื•ืืœ ืืคื™ืœื• ืžื” ืฉืชืจืฆื™ ืขืฉื™ ืœื ืงื ื” ื‘ืขืœ ืืœื ืœืžื™ืžืจื ื“ืืข"ื’ ื“ืœื ืžื™ื™ื—ื“ ืžืชื ืชื” ืœื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ืืœื ื“ืžืงื ื™ ืœื” ืœื’ืžืจื™ ืœื›ืœ ืจืฆื•ื ื” ื‘ืœื ืขื›ื•ื‘ ื”ื‘ืขืœ ืœื ื–ื›ื™ ื‘ื”ื•ืŸ ื”ื‘ืขืœ ื•ืœืืคื•ืงื™ ืžื“ืจื‘ ื“ื‘ืขื™ ื“ืœื™ืงื ื™ ืœื” ืœื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื“ื•ืงื ื“ื•ื“ืื™ ื›ื™ ืžืงื ื™ ืœื” ืœืขืฉื•ืช ื‘ื›ืœ ื—ืคืฆืช ื ืคืฉื” ื”ื™ื™ื ื• ื“ืžืชื ื™ ืœื” ืฉืœื ื™ื”ื ืœื‘ืขืœ ื‘ื” ืจืฉื•ืช ื•ืื“ืจื‘ื ืœื™ืฉื ื ื’ืจื™ืขื ื”ื•ื ื˜ืคื™ ื“ื›ืœ ืžืืŸ ื“ื™ื”ื™ื‘ ืžืชื ื” ื›ืžืืŸ ื“ืืžืจ ืœื” ืžื” ืฉืชืจืฆื™ ืขืฉื™ ื“ืืžืจ ืœื” ืงื ื™ ื•ื›ืœ ืžืื™ ื“ืงื ื™ ืื™ื ื™ืฉ ืžื” ืฉื™ืจืฆื” ืขื•ืฉื” ื‘ื”ืŸ ื•ื"ื› ื”ืื™ ืœื™ืฉื ื ื“ืฉืžื•ืืœ ืœืื• ื‘ื“ื•ืงื ื ืงื˜ ืœื™ื” ื“ืืžืจ ืœื” ื”ื›ื™ ืืœื ืœื™ืฉื ื ื‘ืขืœืžื ืฉืจื™ืงืŸ ืจืฉื•ืช ื”ื‘ืขืœ ืžืžื ื” ื›ื“ื™ ืฉืชืขืฉื” ื‘ื” ืžื” ืฉืชืจืฆื” ื•ื›ื™ื ื•ื™ ื”ื•ื ืœืฉื•ืŸ ื–ื” ืœืืžืจ ืข"ืž ืฉืื™ืŸ ืœื‘ืขืœื™ืš ืจืฉื•ืช ื‘ื” ื“ื”ื ื›ื™ ืขื‘ื“ื ืžื™ื ื” ืžืื™ ื“ื‘ืขื™ ืื™ืŸ ืœื‘ืขืœื” ื‘ื” ื–ื›ื•ืช ื•ื‘ืขืœืžื ื‘ืชืœืžื•ื“ื ื‘ื”ื”ื™ื ื“ืคืจืง ื‘ืŸ ืกื•ืจืจ ื•ื“ื ื–ื™ืจื•ืช ืœื ื ืงื˜ ืชืœืžื•ื“ื ืชืจืชื™ ืœื™ืฉื ื™ ืืœื ื—ื“ ืœื™ืฉื ื ื“ืืงื ื™ ืœื” ืื—ืจ ืข"ืž ืฉืื™ืŸ ืœื‘ืขืœื™ืš ืจืฉื•ืช ื‘ื• ืืœืžื ื‘ื—ื“ ืœื™ืฉื ื ืกื’ื™ ื•ืœื ื‘ืขื™ ืœืžื™ืžืจ ืชืจืชื™ ืœื™ืฉื ื™ ื•ื‘ื”ื›ื™ ืกืœื™ืง ืคื™ืจืงื. ืชื•ืฉื‘ื—ืชื ืœืžืืจื™ ืฉืžื™ื ื•ืืจืงื:
Nedarim 43a:8
Ritva on Nedarim 43a:19
commentary
Nedarim
Ritva on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ื•ื”ื”ื™ื ื“ืžื•ืงื™ื ืจื‘ื™ ืืœืขื–ืจ ืคืœื•ื’ืชื™ื™ื”ื• ื“ืจ"ืž ื•ืจื‘ื ืŸ ื‘ืขื‘ื“ ืข"ืž ืฉื™ืฆื ื‘ื• ืœื—ื™ืจื•ืช ื•ื‘ืืฉื” ืขืœ ืžื ืช ืฉืชืคื“ื™ ื‘ื• ืืช ื”ืžืขืฉืจ ื•ืืคื™ืœื• ื‘ื”ืื™ ืœื™ืฉื ื ืฉื™ื™ื—ื“ื” ืœื“ื‘ืจ ื”ื™ื“ื•ืข ืœืจ"ืž ืœื ืืžืจ ื›ืœื•ื ื•ืื™ืœื• ื”ื›ื ื‘ืžืชื ื™' ืคื™ืจื•ืฉ ื“ืื•ืงืžื” ืจื‘ ื›ืจ"ืž ืžืฉืžืข ื“ืžื•ื“ื” ืจ"ืž ื›ืฉื™ื™ื—ื“ืŸ ืœื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื“ืžื”ื ื™ ืชื ืื” ื•ืœื ืงื ื” ื‘ืขืœ ืœืื• ื“ืืžืจ ืœื” ืข"ืž ืฉืื™ืŸ ืœื‘ืขืœื™ืš ืจืฉื•ืช ื‘ื”ืŸ ืืœื ืฉืชืฆื ื‘ื• ืœื—ื™ืจื•ืช ืื• ืฉืชืคื“ื™ ื‘ื• ืืช ื”ืžืขืฉืจ ืคื™' ืฉืืžืจ ืฉืชื™ ืœืฉื•ื ื•ืช ืืœื• ื‘ืคื™' ืฉืกื™ืœืง (ื’) ื•ื›ื•' ื”ืจื‘ ื•ื”ื‘ืขืœ ื•ืฉื™ื™ื—ื“ื” ื‘ืžืชื ื” ืœื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื“ื‘ื”ื ืžื•ื“ื” ืจ"ืž ื“ืžื”ื ื™ ืชื ืื” ื›ื“ืื™ืชื ื‘ืžืชื ื™' ื“ื”ื›ื ืืœื ื‘ื“ืืงื ื™ ืœืขื‘ื“ ืกืชื ืข"ืž ืฉืชืฆื ื‘ื• ืœื—ื™ืจื•ืช ื›ืœื•ืžืจ ืฉืชืชืŸ ืœืจื‘ืš ื‘ืคื“ื™ื•ื ืš ื•ืœืืฉื” ื ืžื™ ืข"ืž ืฉืชืคื“ื™ ื‘ื• ืืช ื”ืžืขืฉืจ ื“ืจ"ืž ืกื‘ืจ ื›ื™ ื"ืœ ืงื ื™ ืงื ื” ืœื’ืžืจื™ ื•ื›ืœ ืงื ื™ืŸ ื“ืขื‘ื“ ื•ืืฉื” ื™ื“ ื‘ืขืœื™ื ืขืžื”ื ืœืืœืชืจ ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื ืจื™ืงืŸ ืจืฉื•ืชืŸ ื‘ืคื™' ืฉืœื ืืžืจ ืฉืื™ืŸ ืœื”ื ืจืฉื•ืช ื‘ื”ืŸ ื“ื›ืœ ื›ืžื” ื“ืœื ืืžืจ ื”ื›ื™ ื‘ืคื™' ืืข"ื’ ื“ืืžืจ ื”ื›ื™ ื‘ื“ืขืชื™ื” ืœื ืžืกืชืœืงื™ ื“ื”ืื™ ืœื™ืฉื ื ืžืฉืžืข ืฉื™ืงื ื• ื”ื ืœื’ืžืจื™ ื•ื™ืขืฉื• ื‘ื• ื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื”ืœื›ืš ื›ื™ ืืžืจ ืฉื™ืขืฉื• ื‘ื• ื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ืœืื• ื›ืœื•ื ืงืืžืจ ืฉื›ื‘ืจ ืงื ื• ื”ื ืœื’ืžืจื™ ื•ืงื ื• ื”ื‘ืขืœื™ื ื•ืจื‘ื ืŸ ืกื‘ืจื™ ื“ื›ื™ ืžื™ื™ื—ื“ ืœื”ื• ืœื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื›ืžืืŸ ื“ืžืคืจืฉ ืกืœื•ืง ื‘ืขืœื™ื ื“ืžื™ ืฉืœื ื™ื–ื›ื• ื”ื ื•ืœื ื‘ืขืœื™ื ืœื’ืžืจื™ ืืœื ืœืื•ืชื• ื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื“ื”ื ื™ื“ืข ืžืงื ื” ืฉืื ืžื–ื›ื” ืœืขื‘ื“ ื•ืœืืฉื” ืœื’ืžืจื™ ืœื ืกื’ื™ื ื“ืœื ื–ื›ื• ื‘ืขืœื™ื ื•ื”ื•ื™ ืžืžื•ื ื ื•ืฉื•ื‘ ืื™ ืืคืฉืจ ืœื”ืชืงื™ื™ื (ื“) ืžื ืชื• ื•ืชื ืื• ืฉื™ืฆื ื”ืขื‘ื“ ื‘ื• ืœื—ื™ืจื•ืช ื•ืฉืชืคื“ื” ื‘ื• ื”ืืฉื” ืืช ื”ืžืขืฉืจ ื”ืœื›ืš ืื•ืžื“ื ื ื“ืžื•ื›ื— ื”ื•ื ื•ื›ืžืืŸ ื“ืกืœืง ืจืฉื•ืช ื‘ืขืœื™ื ื‘ื”ื“ื™ื ื“ืžื™ ื•ื›ืœ ื”ื™ื›ื ื“ืคืจื™ืฉ ืฉืชื™ ืœืฉื•ื ื•ืช ื‘ื”ื“ื™ื ืืคื™' ืจ"ืž ืžื•ื“ื” ื“ืžื”ื ื™ ืชื ืื” ื“ืœื“ื™ื“ื™ื” ื ืžื™ ืœื ืืงื ื™ ืืœื ืœื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื›ืกืชืžื ื“ืžืชื ื™' ื“ื”ื›ื ื“ืœื™ื›ื ื“ืžืคื™ืง ืœื” ืœื“ืจ"ืž ื–ื” ืคื™' ื“ื‘ืจื™ ืจื‘ื™ื ื• ืื‘ืœ ื™ืฉ ืœื ื• ืคื™' ืื—ืจ ื•ืชื™ืจื•ืฅ ืื—ืจ ื ื›ื•ืŸ ื•ืื™ืŸ ืœื ื• ืœื›ื•ืชื‘ื• ื‘ื›ืืŸ ืฉืื™ืŸ ืœื ื• ืืœื ืœืคืจืฉ ื“ื‘ืจื™ ืจื‘ื™ื ื• ื–"ืœ. ืืฉืชื›ื— ื”ืฉืชื ืœืคื•ื ื”ืื™ ืฉื˜ืชื ื“ื›ื™ ืืžืจ ืœื” ืฉืชื™ ืœืฉื•ื ื•ืช ื‘ื™ืŸ ื‘ืขื‘ื“ ื‘ื™ืŸ ื‘ืืฉื” ืžื”ื ื™ ืชื ืื” ื•ืืคื™ืœื• ืœืจ"ืž ื•ื”ื™ื›ื ื“ืœื ืืžืจ ืืœื ื—ื“ ืœื™ืฉื ื ืžื™ื ื™ื™ื”ื• ื‘ืœื—ื•ื“ ืœืจ"ืž ืœื ืžื”ื ื™ ืชื ืื” ื•ืœืจื‘ื ืŸ ืžื”ื ื™ ืชื ืื” ื•ื›ื™ื•ืŸ ื“ืงื™ื ืœืŸ ื›ืจื‘ื ืŸ ืืฉืชื›ื— ื“ื‘ื›ืœื”ื• ืงื ืชื” ืืฉื” ื•ืœื ืงื ื” ื‘ืขืœื” ื•ื‘ืขื‘ื“ ืงื ื” ื”ื•ื ื•ืœื ืงื ื” ืจื‘ื•:
Nedarim 43a:8
Ritva on Nedarim 43a:18
commentary
Nedarim
Ritva on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ืžืชืงื™ืฃ ืœื” ืจ' ื–ื™ืจื ื›ืžืืŸ ืื–ืœื ืฉืžืขืชื™ืŸ ื“ืจื‘ ื›ืจ' ืžืื™ืจ. ืคื™' ื“ืืžืจ ื‘ืค"ืง ื“ืงื™ื“ื•ืฉื™ืŸ [ื“ืฃ ื›ื’:] ื“ื™ื“ ืขื‘ื“ ื›ื™ื“ ืจื‘ื• ื“ืžื™ ื•ื”"ื” ื“ื™ื“ ืืฉื” ื›ื™ื“ ื‘ืขืœื” ื•ืืค"ื” ืžื•ื“ื” ืจ"ืž ื‘ืื•ืžืจ ืœืืฉื” ืื™ืŸ ืœืš ื‘ื” ืืœื ืžื” ืฉืืช ื ื•ืฉืืช ื•ื ื•ืชื ืช ืœืคื™ืš ื•ื›ื•' ื›ืชื‘ ืจื‘ื™ื ื• ื–"ืœ ื•ื”ืœื›ืชื ื›ืฉืžื•ืืœ ืคื™ืจื•ืฉ ื”ืื•ืžืจ ืœืืฉื” ืงื ื™ ืข"ืž ืฉืœื ื™ื”ื ืœื‘ืขืœื™ืš ืจืฉื•ืช ื‘ื”ืŸ ืœื ืงื ื” ื™ืชื”ื•ืŸ ื‘ืขืœ ื“ื™ื“ ืืฉื” ืื™ ื›ื™ื“ ื‘ืขืœื” ื“ืžื™ ืื• ืœื ื“ื™ื ื ื”ื•ื ื•ืงื™"ืœ ื”ืœื›ืชื ื›ืฉืžื•ืืœ ื‘ื“ื™ื ื™ ื•ืขื•ื“ ื“ื”ื ืืžืจื™ื ืŸ ื“ืจื‘ ื›ืจ"ืž ื•ืœื™ืช ื”ืœื›ืชื ื›ืจ"ืž ื“ื™ื—ื™ื“ืื” ื”ื•ื ื•ืขื•ื“ ื“ืกื•ื’ื™ื™ืŸ ื‘ืขืœืžื ื›ืฉืžื•ืืœ ื“ืžืคืจืงื™ื ืŸ ื‘ืคืจืง ื‘ืŸ ืกื•ืจืจ [ื“ืฃ ืขื.] ื•ื‘ื ื–ื™ืจื•ืช ื‘ืค' ืžื™ ืฉืืžืจ ื‘ืชืจื [ื“ืฃ ื›ื“:] ื“ืืงื ื™ ืœื” ืื—ื“ ืžื ื” ื•ืืžืจ ืœื” ืข"ืž ืฉืื™ืŸ ืœื‘ืขืœื™ืš ืจืฉื•ืช ื‘ื”ืŸ ืคื™' ื•ืžื“ื ืงื™ื˜ ื”ืื™ ืœื™ืฉื ื ื“ืฉื™ื™ืš ื‘ืฉืžื•ืืœ ื•ืœื ื ืงื˜ ื“ืืงื ื™ ืœื” ืื—ืจ ืžื ื” ืœืขืฉื•ืช ื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ืฉืžืขื™ื ืŸ ื“ื‘ื”ืื™ ืœื™ืฉื ื ืกื‘ื™ืจื ืœื™ื” ืœืชืœืžื•ื“ ื“ืžืกืชืœืง ื‘ืขืœ ื•ืืข"ื’ ื“ื"ืจ ืืœืขื–ืจ ื‘ืคืจืง ื”ืืฉื” ื ืงื ื™ืช ื›ืœ ื›ื”"ื’ ืคื™ืจื•ืฉ ืฉืื (ื) ืžืชื ื” ืœืขื‘ื“ ืข"ืž ืฉืœื ื™ื”ื ืœืจื‘ื• ืจืฉื•ืช ื‘ื” ื“ื›"ืข ื‘ื™ืŸ ืจ"ืž ื‘ื™ืŸ ืจื‘ื ืŸ ืœื ืคืœื™ื’ื™ ื“ืžื” ืฉืงื ื” ืขื‘ื“ ืงื ื” ืจื‘ื• ื•ื”ื›ื ื‘ืžืื™ ืขืกืงื™ื ืŸ ื›ื’ื•ืŸ ื“ืืงื ื™ ืœื™ื” ืื—ืจ ืžื ื” ืœืขื‘ื“ ืข"ืž ืฉื™ืฆื ื‘ื• ืœื—ื™ืจื•ืช ื“ืจื‘ื™ ืžืื™ืจ ืกื‘ืจ ืงื ื” ืขื‘ื“ ื•ืงื ื™ ืจื‘ื™ื” ื•ืจื‘ื ืŸ ืกื‘ืจื™ ืงื ื” ืขื‘ื“ ื•ืœื ืงื ื™ ืจื‘ื™ื” ื“ืืœืžื ื‘ืžื–ื›ื” ืœืขื‘ื“ ืœื’ืžืจื™ ืฉืœื ื™ื™ื—ื“ ื”ืžืชื ื” ืœื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื•ื”ื ืžืฉืžืข ื“ืืชื™ื ื›ืจื‘ ื•ื“ืœื ื›ืฉืžื•ืืœ. ื“ืขื‘ื“ ืฉืื ื™ ื“ืงืกื‘ืจ ืจื‘ื™ ืืœืขื–ืจ ื“ืืข"ื’ ื“ื‘ืืฉื” ื›ื™ ืืžืจ ืœื” ืขืœ ืžื ืช ืฉืื™ืŸ ืœื‘ืขืœื™ืš ืจืฉื•ืช ื‘ื”ืŸ ืœื ืงื ื” ื™ืชื”ื•ืŸ ื‘ืขืœ ืœืจื‘ื ืŸ ื’ื‘ื™ ืขื‘ื“ ืžื•ื“ื• ืœื™ื” ืœืจ"ืž ื“ื‘ืขื™ ืœืžื™ืžืจ ืข"ืž ืฉืื™ืŸ ืœืจื‘ืš ืจืฉื•ืช ื‘ื”ืŸ ืืœื ืžื” ืฉืชืื›ืœ ืื• ืฉืชืฆื ื‘ื• ืœื—ื™ืจื•ืช ื•ื›ื™ ืืžืจ ืœื™ื” ื”ื›ื™ ืœื ืงื ื” ืจื‘ื• ื›ืœื•ื ื›ืกืชืžื ื“ื”ื ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ื“ืงืชื ื™ ื”ืื™ ืœื™ืฉื ื ื’ื‘ื™ ืืฉื” ื•ื”"ื” ื“ืžื”ื ื™ ื’ื‘ื™ ืขื‘ื“ ื“ื”ื ืœื™ื›ื ื“ืžืคื™ืง ืœื” ืœืžืชื ื™' ืžื“ืจ"ืž ืคื™ืจื•ืฉ ื“ื”ื ืกืชืžื ื”ื•ื ื•ืกืชื ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ื›ืจ"ืž ื•ืจื‘ ืžืคื™ืง ืœื” ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ืžื•ืงื™ื ืœื” ื›ืจ' ืžืื™ืจ ื•ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื’ื‘ื™ ืืฉื” ืื”ื ื™ ื”ืื™ ืชื ืื” ืคื™ืจื•ืฉ ื›ืฉื™ื™ื—ื“ ื”ืžืชื ื” ืœื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื”"ื” ื’ื‘ื™ ืขื‘ื“ ื“ืœืจ"ืž ื™ื“ ืขื‘ื“ ื›ื™ื“ ืืฉื” ื“ืžื™ ืคื™ืจื•ืฉ ื“ืœืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื ื“ืื™ื›ื ื”ืคืจืฉ ืœืจ' ืืœืขื–ืจ ื‘ื™ืŸ ืขื‘ื“ ืœืืฉื” ื‘ืื•ืžืจ ืขืœ ืžื ืช ืฉืื™ืŸ ืœืจื‘ืš ืื• ืœื‘ืขืœืš ืจืฉื•ืช ื‘ื”ืŸ ื“ืืฉื” ื“ืœื (ื‘) ืžื”ื ื™ื ืงื ื™ืŸ ื”ื’ื•ืฃ ืืคืฉืจ ืœืกืœืง ื™ื“ื• ืฉืœ ื‘ืขืœ ืข"ื™ ืชื ืื™ ื•ืฉื™ื”ื™ื” ืœื” ื™ื“ ื’ืžื•ืจื” ืื‘ืœ ืขื‘ื“ ื›ื ืขื ื™ ื“ืงื ื™ ืงื ื™ืŸ ื”ื’ื•ืฃ ื™ื“ื• ื•ื™ื“ ืจื‘ื• ื—ื“ ื’ื•ืคื ื”ื•ื ื•ื"ื ืœืขื‘ื“ ืœื–ื›ื•ืช ืœื’ืžืจื™ ืฉืœื ื™ื–ื›ื” ื”ืจื‘ ื›ืฉื ืฉื"ื ืœืกืœืง ื’ื•ืฃ ื”ืื“ื ืฉื™ื–ื›ื” ื—ืฆื™ื• ื•ืœื ื™ื–ื›ื” ื—ืฆื™ื• ื”ืื—ืจ ืื‘ืœ ื›ืฉื”ืžืชื ื” ืœื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื•ืžื™ื•ื—ื“ ืžื”ื ื™ ืฉืืฃ ื”ืจื‘ ื™ื–ื›ื” ื‘ืขื‘ื“ ืœืื•ืชื• ื”ื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื“ืœืขื‘ื“ ื’ื•ืคื™ื” ืœื ืืชื ื™ ืœื™ื” ืืœื ืœืื•ืชื• ื“ื‘ืจ ื•ืœื ืืคืฉืจ ื“ืœื™ื–ื›ื™ ื”ืจื‘ ื˜ืคื™ ืžืŸ ื”ืขื‘ื“ ื•ืžืกืชื™ื™ื” ื“ืœื™ื”ื•ื• ื›ื™ ื”ื“ื“ื™:
Nedarim 43a:8
Ritva on Nedarim 43a:17
commentary
Nedarim
Ritva on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ื•ืฉืžื•ืืœ ืืžืจ ืืฃ ืžื” ืฉืชืจืฆื™ ืขืฉื™ ืœื ืงื ื” ื™ืชื”ื•ืŸ ื‘ืขืœ. ืคื™' ื“ื›ื™ ืืžื•ืจ ืจื‘ื ืŸ ื“ื™ื“ื• ืฉืœ ื‘ืขืœ ื›ื™ื“ื” ืื• ืขื“ื™ืคื ืžื™ื“ื” ื”ื™ื™ื ื• ืžืกืชืžื ืื‘ืœ ืืคืฉืจ ืข"ื™ ืชื ืื™ ืœืกืœืง ื–ื›ื•ืชื• ืฉืœ ื‘ืขืœ ืžืžื ื” ื•ืฉื™ื”ื ืœื” ื™ื“ ื‘ืืคื™ ื ืคืฉื” ื›ืคื ื•ื™ื” ื“ืœื ื”ื•ื™ ื‘ืขืœ ื›ื’ื•ืคื” ืžืžืฉ ืฉืœื ื™ื”ื ืืคืฉืจ ืœื–ื›ื•ืช ืœื” ื‘ืกืœื•ืง ื–ื›ื•ืช ื‘ืขืœื”:
Nedarim 43a:8
Ritva on Nedarim 43a:16
commentary
Nedarim
Ritva on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ืื‘ืœ ืืžืจ ืžื” ืฉืชืจืฆื™ ืขืฉื™. ืคื™' ืฉื ืชืŸ ืœื” ืžืชื ื” ืžื•ื—ืœื˜ืช ืœืขืฉื•ืช ื—ืคืฆื” ื‘ืœื ืขื›ื•ื‘ ื”ื‘ืขืœ ืฉืกืœืง ื–ื›ื•ืชื• ืžืžื ื” ืฉืœื ื™ื”ื ืœื• ื‘ื” ืจืฉื•ืช ืงื ื” ื™ืชื”ื•ืŸ ื‘ืขืœ ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื“ื™ื“ื” ื™ื”ื™ื‘ ืœื” ืœื’ืžืจื™ ืœื›ืœ ืžื™ื“ื™ ื—ืœ ื–ื›ื•ืชื” ื•ื›ื™ื•ืŸ ืฉื”ื™ื ื–ื›ืชื” ื›ืœืœ ื™ื“ ื”ื‘ืขืœ ื›ื™ื“ื” ื•ื"ื ืœื• ืœืกืœืง ื–ื›ื•ืชื• ืฉืœ ื‘ืขืœ ื‘ืฉื•ื ืคื ื™ื ื›ืœ ื”ื™ื›ื ื“ืื™ื”ื™ ื–ื›ื™ื ืœื’ืžืจื™ ื•ื”ืจื™ ื”ื•ื ื›ืื•ืžืจ ืœื—ื‘ืจื• ื–ื›ื” ื‘ืžืชื ื” ื–ื• ืœื’ืžืจื™ ืข"ืž ืฉืœื ื™ื–ื›ื” ื‘ื• ื—ืฆื™ ื’ื•ืคืš ื“ื”ื•ื™ ืžืœืชื ื“ืœื ืืคืฉืจ:
Nedarim 43a:8
Ritva on Nedarim 43a:15
commentary
Nedarim
Ritva on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ื’ืž' ืืžืจ ืจื‘ ืœื ืฉื ื• ืืœื ื“ืืžืจ ืœื” ืžื” ืฉืืช ื ื•ืฉืืช ื•ื ื•ืชื ืช ืœืชื•ืš ืคื™ืš. ืคื™ืจื•ืฉ ืฉืœื ื ืชืŸ ืœื” ืืœื ืœื“ื‘ืจ ืžื™ื•ื—ื“ ื•ื™ื“ื•ืข ืื™ืŸ ื–ื›ื•ืช ื”ื‘ืขืœ ื—ืœ ื‘ืžืชื ื” ื–ื•:
Nedarim 43a:8
Ritva on Nedarim 43a:14
commentary
Nedarim
Ritva on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ืื•ืžืจ ืœื” ื”ืจื™ ืžืขื•ืช ื”ืœืœื• ื ืชื•ื ื™ืŸ ืœืš ื‘ืžืชื ื” ื•ื‘ืœื‘ื“ ืฉืœื ื™ื”ื ืœื‘ืขืœื™ืš ืจืฉื•ืช ื‘ื”ืŸ ืืœื ืžื” ืฉืืช ื ื•ืฉืืช ื•ื ื•ืชื ืช ืœืคื™ืš. ืคื™ืจื•ืฉ ื“ื”ืฉืชื ืกื™ืœืง ืจืฉื•ืช ื”ื‘ืขืœ ืžืžืชื ื” ื–ื• ืœื’ืžืจื™ ื•ืœื ื–ื›ื” ื”ื‘ืขืœ ืžื™ื“ ื”ืื‘ ื•ื ืžืฆื ืฉืœื ื”ื”ื ื”ื• ื•ืื ื”ื™ื ื ืชื ื” ื›ืœื•ื ืœื‘ืขืœื” ืื—"ื› ืื™ืŸ ื‘ื›ืš ื›ืœื•ื ื›ื”ื”ื™ื ื“ืชื ืŸ ืœืขื™ืœ [ื“ืฃ ืžื’:] ืฉื ื•ืชืŸ ืœืื—ืจ ื‘ืžืชื ื” ื•ื”ืžื•ื“ืจ ื ื•ื˜ืœ ืžื™ื“ื• ื•ื”ื ื ืžื™ ื“ื›ื•ื•ืชื” ื”ื™ื ื•ื”ื™ื™ื ื• ื“ื›ืฉื”ื™ื ื ื•ืฉืืช ื•ื ื•ืชื ืช ืœืคื™ื” ืืข"ื’ ื“ืœื ืกื’ื™ื ื“ืœื ืžืฉืชืจื™ืฉ ืœื™ื” ืœื‘ืขืœ ืžื–ื•ื ื™ื” ื•ื ืžืฆื ืฉื”ื•ื ื ื”ื ื” ืžืืœื™ื• ืž"ืž ื”ื•ื ืœื ื ืชืŸ (ื’) ืœื” ื›ืœื•ื ื“ื”ื ื•ื“ืื™ ื”ืžื•ื“ืจ ื”ื ืื” ืžื—ื‘ื™ืจื• ืžื•ืชืจ ืœืชืช ืžืชื ื” ืœื‘ื ื™ื• ืฉื™ืื›ืœื• ื•ื™ืฉืชื• ื•ืืคื™ืœื• ืžืืŸ ื“ืคืœื™ื’ [ื“ืฃ ืœื’:] ื‘ืคื•ืจืข ื—ื•ื‘ ืฉืœ ื—ื‘ื™ืจื• ื‘ื”ื ืžื•ื“ื” ื“ืฉืื ื™ (ื“) ื”ื›ื ื“ื›ื™ื•ืŸ ืฉื”ืœื•ื” ืžื•ื“ืจ ืžืžื ื• ื•ื”ื•ื ื›ืฉื ื•ืชืŸ ืœืžืœื•ื” ืืžื˜ื•ืœืชื™ื” ื“ืœื•ื” ื“ื™ื”ื™ื‘ ืœืžืคื˜ืจื™ื” ืžื—ื–ื™ ื›ืžืืŸ ื“ืžื”ื ื™ ืœื™ื” ืœืœื•ื” ืื‘ืœ ื”ื ื“ื”ื›ื ืœืื• ืืžื˜ื•ืœืชื™ื” ื“ื—ืชื ื• ื™ื”ื™ื‘ ืœื‘ืชื• ื•ืœืคืจื•ืข ื—ื•ื‘ื• ืฉืœ ื—ืชื ื• ืืœื ืžืชื ื” ื”ื•ื ื“ื™ื”ื™ื‘ ืœื‘ืจืชื™ื” ืžื—ืžืชื” ื•ื›ื™ื•ืŸ ื“ื™ื”ื‘ื” ื ื™ื”ืœื” ื‘ืื ืคื ื“ืœื ื–ื›ื™ ื‘ื” ื‘ืขืœ ื”ืฉืชื ืื™ ื‘ืขืœ ืžืชื”ื ื™ ืžื™ื ื” ื‘ืชืจ ื”ื›ื™ ืœื™ืช ืœืŸ ื‘ื” ื•ื–ื” ืคืฉื•ื˜ ืžืื“:
Nedarim 43a:8
Ritva on Nedarim 43a:13
commentary
Nedarim
Ritva on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ื•ืจืฆื” ืœืชืช ืžืขื•ืช ืœื‘ืชื•. ืคื™' ื•ืื ื ื•ืชื ืŸ ืกืชื ื–ื›ื” ื‘ื”ืŸ ื‘ืขืœื” ื“ืžื” ืฉืงื ืชื” ืืฉื” ืงื ื” ื‘ืขืœื”:
Nedarim 43a:8
Ritva on Nedarim 43a:12
commentary
Nedarim
Ritva on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ืžืชื ื™' ื‘ืคืจืงื ื‘ืชืจื ื“ืžื›ื™ืœืชื™ืŸ [ื“ืฃ ืคื—.] ื”ืžื•ื“ืจ ื”ื ืื” ืžื—ืชื ื•. ืคื™' ืฉื—ืชื ื• ืžื•ื“ืจ ื”ื ืื” ืžืžื ื•:
Nedarim 43a:8
Ritva on Nedarim 43a:11
commentary
Nedarim
Ritva on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ืชื• ืืžืจื™ื ืŸ ื‘ื’ืžืจื ืืœื™ื‘ื ื“ื™ื“ื™ื” ืืžืจ ืจ' ื™ื”ื•ืฉืข ื‘ืŸ ืœื•ื™ ื“ื‘ืจ ืชื•ืจื” ื”ืคืงืจ ืืคื™ืœื• ื‘ืื—ื“ ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืžื” ื˜ืขื ืืžืจื• ื—ื›ืžื™ื ื‘ื’' ื›ื“ื™ ืฉื™ื”ื ืื—ื“ ื–ื•ื›ื” ื•ืฉื ื™ื ืขื“ื™ื ืื‘ืœ ื‘ืฉืขืช ื”ื“ื—ืง ื›ื’ื•ืŸ ื–ื• ืฉืœ ืžืฉื ืชื ื• ืื•ืงืžื•ื” ืื“ื™ื ื ื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื•ืกื’ื™ ื‘ื—ื“ ื•ื›ืŸ ื‘ื”ื”ื™ื ื“ื‘ื‘ื ืžืฆื™ืขื ืค' ืืœื• ืžืฆื™ืื•ืช [ื“ืฃ ืœ:] ื•ื”ื”ื™ื ื ืžื™ ื“ืคืจืง ืงืžื ื“ืฉื‘ืช [ื“ืฃ ื™ื—:] ื“ืืžืจื™ื ืŸ ืืœื™ื‘ื ื“ื‘"ืฉ ื“ืื™ืช ืœื”ื• ืฉื‘ื™ืชืช ื›ืœื™ื ื“ื ืจ ื•ื’ื™ื ื™ืช ืžืคืงืจ ืœื”ื• ื‘ื™ืŸ ื”ืฉืžืฉื•ืช ื•ืืคื™ืœื• ื‘ื™ื ื™ื” ืœื‘ื™ืŸ ื“ื™ืœื™ื” ื•ื›ืŸ ื”ื”ื™ื ื“ืค' ืงืžื ื“ืคืกื—ื™ื [ื“ืฃ ื•:] ื“ืืžืจื™ื ืŸ ื”ื‘ื•ื“ืง ืฆืจื™ืš ืฉื™ื‘ื˜ืœ ื•ื”ื‘ื˜ื•ืœ ื”ื•ื ืžื“ื™ืŸ ื”ืคืงืจ ื›ื“ืžื•ื›ื— ื”ืชื ื“ืืงืฉื™ื ืŸ ืžืกื•ืคื™ ืชืื ื™ื ื•ื›ื•ืœื” ืฉืžืขืชื ืืชื ืœืจื‘ื ื•ืœืจ' ื™ื”ื•ืฉืข ื‘ืŸ ืœื•ื™ ืืคื™ืœื• ืœืจ' ื™ื•ืกื™ ื“ื‘ืฉืขืช ื”ื“ื—ืง ืœื ื‘ืขื• ืจื‘ื ืŸ ื”ืคืงืจ ื‘ืคื ื™ ื’' ื•ืื•ืงืžื•ื” ืื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื•ืœื ื‘ืขื™ื ืŸ ื ืžื™ ื“ื–ื›ื™ ื‘ื™ื” ื—ื“ ื•ืืข"ื’ ื“ืžื•ื“ื• ืจื‘ื ืŸ ื“ืชื•ืš ื’' ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืž"ืž ื›ืœ ื›ืžื” ื“ืœื ื—ื–ืจ ื‘ื• ื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ื”ื•ื ื›ืœ ืฉื›ืŸ ื“ื”ื”ื™ื ื ืžื™ ื“ืจื‘ื ืŸ ื”ื™ื ื•ื”ื ืืกื™ืงื ื ื“ืืข"ื’ ื“ืœื ืžื˜ื™ ืœืจืฉื•ืชื ื“ื—ื“ ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื˜ืขืžื ื“ืจ' ื™ื•ืกื™ ืžืฉื•ื ื“ื—ื™ื™ืฉ ืœืžืชื ื” ืฉืชื”ื ื‘ื”ืขืจืžื” ื›ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ื›ื“ืื™ืชื ืœืงืžืŸ ื‘ืžื›ื™ืœืชื™ืŸ [ื“ืฃ ืžื—.] ื•ืจื‘ื ืŸ ืกื‘ืจื™ ื“ืœื ื’ื–ืจื™ื ืŸ ื•ื”ืœื›ืชื ื›ื•ื•ืชื™ื™ื”ื•:
Nedarim 43a:8
Ritva on Nedarim 43a:10
commentary
Nedarim
Ritva on Nedarim
Talmud
Talmud
Rabbi Abba raises an objection from a baraita : And then that person takes and eats the food; and Rabbi Yosei prohibits doing so. Rabbi Yosei said: When is it prohibited to do so? When his vow predates his declaration that the food is ownerless. In that case, the vow took effect on all his possessions, including those that he later declared ownerless.
ื•ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืื•ืกืจ. ื•ื‘ื’ืž' ืฉืงืœื™ื ืŸ ื•ื˜ืจื™ื ืŸ ื•ืืกื™ืง ืจื‘ื [ื“ืฃ ืžื’:] ื“ืœื›"ืข ื”ืคืงืจ ืื™ื ื• ื›ืžืชื ื” ื•ืžื›ื™ ืืคืงืจื™ื” ื ืคืงื ืœื™ื” ืžืจืฉื•ืชื™ื” ืœืืœืชืจ ืืข"ื’ ื“ืื›ืชื™ ืœืื–ื›ื™ ื‘ื™ื” ื—ื“ ืืœื ื“ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื›ืœ ื”ื™ื›ื ื“ืœื ื–ื›ื™ ื‘ื™ื” ื—ื“ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืชื•ืš ื’' ืžื™ื ื“ื›ื™ ื”ื“ืจ ืื™ื”ื• ื’ื•ืคื™ื” ืชื•ืš ื’' ื™ืžื™ื (ื‘) ื•ืœื ื–ื›ื™ ื‘ื™ื” ืœื ื—ืฉื™ื‘ ื›ื–ื•ื›ื” ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ืืœื ื›ืขื•ืงืจ ื“ื‘ืจื™ื• ื”ืจืืฉื•ื ื™ื ืœื’ืžืจื™ ื›ืื™ืœื• ืœื ื”ื•ืคืงืจ ืœืขื•ืœื ื•ื–ื” ืชืงื ืช ื—ื›ืžื™ื ื”ื•ื ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ื ืฉื”ื™ื• ืžืคืงื™ืจื™ื ื ื›ืกื™ื”ืŸ ืœืคื˜ืจืŸ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจื•ืช ื•ืื—ืจ ื—ื•ื–ืจื™ืŸ ื•ื–ื•ื›ื™ืŸ ื‘ื”ืŸ ืื‘ืœ ืื—ืจ ื’' ื™ืžื™ื ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื›ืœื•ื ื•ืœื™ื›ื ืœืžื™ื—ืฉ ืœืžืขืจื™ืžื™ืŸ ืฉืื™ืŸ ืื“ื ืžืคืงื™ืจ ืฉื“ื”ื• ื’' ื™ืžื™ื ืžืคื ื™ ื”ืขืจืžื” ื–ื• ืฉืžื ื™ื‘ื ืื—ืจ ืœื–ื›ื•ืช ื•ื”ื›ื™ ืคืจื™ืฉ ืขื•ืœื ื‘ื’ืž' ืืœื™ื‘ื ื“ืจื‘ื”:
Nedarim 43b:1
Ran on Nedarim 43b:1:1
commentary
Nedarim
Ran on Nedarim
Talmud
Talmud
However, if his declaration that the food is ownerless predates his vow, it is permitted for the other person to eat the food. And if you say that the reason for the opinion of Rabbi Yosei is because the food remains in the possession of the owner until it comes into the possession of the one who acquires it, what is different for me if his vow predates his declaration that the food is ownerless, and what is different for me if his declaration that the food is ownerless predates his vow? In any event, the item remains in the possession of its owner and the one for whom benefit is forbidden benefits from it.
ืžื” ืœื™ ื”ืคืงืจื• ืงื•ื“ื ืœื ื“ืจื• - ื“ื”ื ื›ืœ ื–ืžืŸ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ื“ืžืคืงื™ืจ ื”ื•ื™ ื•ื“ื™ื ื ื”ื•ื ื“ืœื™ื—ื•ืœ ื ื“ืจื™ื” ืขืœื™ื” ื•ืืžืื™ ืงืชื ื™ ื”''ื– ืžื•ืชืจ:
Nedarim 43b:1
Rashi on Nedarim 43b:1:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
However, if his declaration that the food is ownerless predates his vow, it is permitted for the other person to eat the food. And if you say that the reason for the opinion of Rabbi Yosei is because the food remains in the possession of the owner until it comes into the possession of the one who acquires it, what is different for me if his vow predates his declaration that the food is ownerless, and what is different for me if his declaration that the food is ownerless predates his vow? In any event, the item remains in the possession of its owner and the one for whom benefit is forbidden benefits from it.
ืื‘ืœ ืื ื”ื™ื” ื”ืคืงื™ืจื• ืงื•ื“ื ืœื ื“ืจื• ืžื•ืชืจ - ื“ืžืกืชืžื ื›ื™ ืžื“ื™ ืื™ื ืฉ ืขืœ ืžื” ื“ืื™ืช ืœื™ื” ื‘ืจืฉื•ืชื™ื” ื”ื•ื ื“ืื“ืจื™ื” ื•ืœื ืขืœ ืžื” ืฉื›ื‘ืจ ื”ืคืงื™ืจ ื•ืื“ื”ื›ื™ ืžื•ืชืจ ื•ืื™ ืืžืจืช ื˜ืขืžื ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืžืฉื•ื ื“ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ื ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืžื” ืœื™ ื ื“ืจื• ืงื•ื“ื ื›ื•' ื”ื ื›ื™ ื ื“ืจ ื”ืื™ ืื›ืชื™ ืœื ื–ื›ื” ื‘ื™ื” ืฉื•ื ืื“ื ื•ืืžืื™ ืžื•ืชืจ:
Nedarim 43b:1
Tosafot on Nedarim 43b:1:1
commentary
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
However, if his declaration that the food is ownerless predates his vow, it is permitted for the other person to eat the food. And if you say that the reason for the opinion of Rabbi Yosei is because the food remains in the possession of the owner until it comes into the possession of the one who acquires it, what is different for me if his vow predates his declaration that the food is ownerless, and what is different for me if his declaration that the food is ownerless predates his vow? In any event, the item remains in the possession of its owner and the one for whom benefit is forbidden benefits from it.
ื•ืื™ ืืžืจืช ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืžื” ืœื™ ื ื“ืจื• ืงื•ื“ื ืœื”ืคืงื™ืจื• ืžื” ืœื™ ื”ืคืงื™ืจื• ืงื•ื“ื ืœื ื“ืจื• - ื‘ื›ืœื”ื• ืœื™ืชืกืจ ื“ื”ื ื‘ืจืฉื•ืชื™ื” ืงื™ื™ืžื™:
Nedarim 43b:1
Steinsaltz on Nedarim 43b:1
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
However, if his declaration that the food is ownerless predates his vow, it is permitted for the other person to eat the food. And if you say that the reason for the opinion of Rabbi Yosei is because the food remains in the possession of the owner until it comes into the possession of the one who acquires it, what is different for me if his vow predates his declaration that the food is ownerless, and what is different for me if his declaration that the food is ownerless predates his vow? In any event, the item remains in the possession of its owner and the one for whom benefit is forbidden benefits from it.
ืื‘ืœ ืื ื”ื™ื” ื”ืคืงื™ืจื• ืงื•ื“ื ืœื ื“ืจื• โ€” ื”ืจื™ ื–ื” ืžื•ืชืจ. ื•ืื™ ืืžืจืช [ื•ืื ืื•ืžืจ ืืชื”] ืฉื˜ืขืžื• ืฉืœ ืจ' ื™ื•ืกื™ ื”ื•ื ืฉืื™ืŸ ื”ื—ืคืฅ ื™ื•ืฆื ืžืจืฉื•ืช ื”ืžืคืงื™ืจ ืขื“ ื“ืืชื™ [ืฉื‘ื] ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื”, ืื ื›ืŸ, ืžื” ืœื™ ืื ื”ื™ื” ื ื“ืจื• ืงื•ื“ื ืœื”ืคืงื™ืจื• ืžื” ืœื™ ื”ืคืงื™ืจื• ืงื•ื“ื ืœื ื“ืจื•? ื”ืจื™ ื‘ื›ืœ ืžืงืจื” ืœื ื™ืฆื ื”ื—ืคืฅ ืžืจืฉื•ืช ื‘ืขืœื™ื•, ื•ื”ืจื™ ื”ืžื•ื“ืจ ื ื”ื ื” ืžืžื ื•!
Nedarim 43b:2
Ran on Nedarim 43b:2:1
commentary
Nedarim
Ran on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara answers: Rabbi Abba raised the objection and he answered that objection. The difference between the cases does not relate to the halakhot of ownerless property; rather, it relates to the nature of vows. The intent of anyone who vows is that the vow not apply to an item that he rendered ownerless. Therefore, when he declares the food ownerless and then vows, he does not intend to include the ownerless food in his vow, and the prohibition does not take effect upon it.
ื›ืœ ื”ื ื•ื“ืจ ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ - ืื™ืŸ ื”ื›ื™ ื ืžื™ ื“ืžืฆื™ ื”ื“ืจ ื‘ื™ื” ื“ื“ื™ืœื™ื” ื”ื•ื™ ื•ืื™ ื”ื•ื” ืืกืจ ืœื™ื” ืœืื•ืชื• ื“ื‘ืจ ืฉื”ืคืงื™ืจ ื‘ืคื™ืจื•ืฉ ื—ื™ื™ืœ ื ื“ืจื• ืืœื ื”ื›ื ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื ืžืฉื•ื ื“ื›ืœ ื”ืื•ืกืจ ื ื›ืกื™ื• ืกืชื ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ:
Nedarim 43b:2
Rashi on Nedarim 43b:2:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara answers: Rabbi Abba raised the objection and he answered that objection. The difference between the cases does not relate to the halakhot of ownerless property; rather, it relates to the nature of vows. The intent of anyone who vows is that the vow not apply to an item that he rendered ownerless. Therefore, when he declares the food ownerless and then vows, he does not intend to include the ownerless food in his vow, and the prohibition does not take effect upon it.
ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื ื“ืฉืจื™ ื“ื›ืœ ื”ืžื“ื™ืจ' ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ - ืืœื ืขืœ ืžื” ืฉืขื“ื™ื™ืŸ ื‘ืจืฉื•ืชื• ื•ืื“ื”ื›ื™ ืžื•ืชืจ:
Nedarim 43b:2
Tosafot on Nedarim 43b:2:1
commentary
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara answers: Rabbi Abba raised the objection and he answered that objection. The difference between the cases does not relate to the halakhot of ownerless property; rather, it relates to the nature of vows. The intent of anyone who vows is that the vow not apply to an item that he rendered ownerless. Therefore, when he declares the food ownerless and then vows, he does not intend to include the ownerless food in his vow, and the prohibition does not take effect upon it.
ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืœืืกื•ืจ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ - ื”ืœื›ืš ื”ื•ื™ ื”ืคืงื™ืจื• ืงื•ื“ื ืœื ื“ืจื• ืฉืจื™:
Nedarim 43b:2
Steinsaltz on Nedarim 43b:2
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara answers: Rabbi Abba raised the objection and he answered that objection. The difference between the cases does not relate to the halakhot of ownerless property; rather, it relates to the nature of vows. The intent of anyone who vows is that the vow not apply to an item that he rendered ownerless. Therefore, when he declares the food ownerless and then vows, he does not intend to include the ownerless food in his vow, and the prohibition does not take effect upon it.
ื•ืžืฉื™ื‘ื™ื: ื”ื•ื, ืจ' ืื‘ื, ืžื•ืชื™ื‘ ืœื” [ื”ื™ื” ืžืงืฉื” ืื•ืชื” ืงื•ืฉื™ื” ] ื•ื”ื•ื ืขืฆืžื• ืžืฉื ื™ ืœื” [ื”ื™ื” ืžืชืจืฅ ืื•ืชื”], ืฉืื™ืŸ ื”ื”ื‘ื“ืœ ื‘ื™ืŸ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืžืฉื•ื ื“ื™ื ื™ ื”ื”ืคืงืจ ืืœื ืžืฉื•ื ื”ื ื“ืจ ืขืฆืžื•, ืฉ ื›ืœ ื”ื ื•ื“ืจ ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ. ื•ืœื›ืŸ, ืื ื ื“ืจ ืœืื—ืจ ืฉื”ืคืงื™ืจ ืœื ื”ืชื›ื•ื•ืŸ ืœื›ืœื•ืœ ื‘ืชื•ืš ื”ื ื“ืจ ืืช ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ, ื•ืžืฉื•ื ื›ืš ืœื ื—ืœ ืขืœ ื›ืš ื”ืื™ืกื•ืจ. ื•ืื ื”ืคืงื™ืจ ืœืื—ืจ ืฉื ื“ืจ, ื›ืŸ ื”ืชื›ื•ื•ืŸ ืœื›ืœื•ืœ ืืช ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ ื‘ืชื•ืš ื ื“ืจื•.
Nedarim 43b:2
Ran on Nedarim 46b:5:7
null
Nedarim
Ran on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara answers: Rabbi Abba raised the objection and he answered that objection. The difference between the cases does not relate to the halakhot of ownerless property; rather, it relates to the nature of vows. The intent of anyone who vows is that the vow not apply to an item that he rendered ownerless. Therefore, when he declares the food ownerless and then vows, he does not intend to include the ownerless food in his vow, and the prohibition does not take effect upon it.
ื”ื™ื›ื™ ื“ืžื™ ื“ืฉืจื™ ื“ืžืงื‘ืœ ื‘ื˜ืกืงื - ืฉืื™ื ื• ื ื•ื˜ืœ ื—ืœืง ื”ื™ื“ื•ืข ื‘ืจื™ื•ื— ื”ืžืจื—ืฅ ืืœื ืฉื ื•ืชืŸ ืœื• ืฉื›ืจ ื“ื‘ืจ ืงืฆื•ื‘ ืœืฉื ื” ื•ื›ืœ ื›ื”"ื’ ืืกืชืœืง ืœื™ื” ื‘ืขืœ ื”ืžืจื—ืฅ ืžืžืจื—ืฆื• ืœื’ืžืจื™. ื•ืื™ื›ื ืœืžื™ื“ืง ืืฉืžืขืชื™ืŸ ื•ืืคื™' ื›ื”"ื’ ื”ื™ื›ื™ ืฉืจื™ ื“ื”ื ืž"ืž ื’ื•ืฃ ื”ืžืจื—ืฅ ืฉืœ ืžืฉื›ื™ืจ ื”ื•ื ื•ื™ื›ื•ืœ ืœืืกื•ืจ ืื•ืชื• ืขืœ ื”ืฉื•ื›ืจ ืขืฆืžื• ื›ื“ืืžืจื™ื ืŸ ื‘ืขืจื›ื™ืŸ ื‘ืค' ื”ืื•ืžืจ ืžืฉืงืœื™ ืขืœื™ (ืขืจื›ื™ืŸ ื“ืฃ ื›ื.) ื”ืžืฉื›ื™ืจ ื‘ื™ืช ืœื—ื‘ื™ืจื• ื•ื”ืงื“ื™ืฉื• ื”ื“ืจ ื‘ื• ืžืขืœื” ืฉื›ืจ ืœื”ืงื“ืฉ ื•ืžื•ืงืžื™ื ืŸ ืœื” ื›ืฉื”ืงื“ื™ืฉื• ืžืฉื›ื™ืจ ื“ืฉื•ื›ืจ ืžืขืœื” ืฉื›ืจ ืœื”ืงื“ืฉ ื•ืืงืฉื™ื ืŸ ื”ืชื ื”ื“ืจ ื‘ื• ืžืขืœื” ืฉื›ืจ ืœื”ืงื“ืฉ ื”ื™ื›ื™ ื“ื™ื™ืจ ื‘ื• ื‘ืžืขื™ืœื” ืงืื™ ืืœืžื ื™ื›ื•ืœ ืœืืกืจื” ืขืœ ื”ืฉื•ื›ืจ ื›ื™ื•ืŸ ืฉื”ื’ื•ืฃ ื”ืงืจืงืข ืฉืœื• ื•ื›"ืฉ ืฉื™ื›ื•ืœ ืœืืกืจื” ืขืœ ืื—ืจื™ื ื•ื›ื™ ืื™ืŸ ืœื• ื‘ื”ื ืชืคื™ืกืช ื™ื“ ืืžืื™ ืฉืจื™ ืชืจืฆื• ื‘ืชื•ืกืคื•ืช ื“ืื™ืŸ ื”"ื  ืฉืื ืืกืจ ืื•ืชื• ื”ืžืจื—ืฅ ื‘ืคื™' ื—ื™ื™ืœ ืืกื•ืจื™ื” ื›ื™ื•ืŸ ืฉื”ื’ื•ืฃ ืฉืœื• ื›ื™ ื”ื”ื™ื ื“ืคืจืง ืžืฉืงืœื™ ืขืœื™ ืฉื”ืงื“ื™ืฉ ื”ื‘ื™ืช ืขืฆืžื• ืื‘ืœ ื”ื›ื ื‘ืžื•ื“ืจ ื”ื ืื” ืžื ื›ืกื™ื• ืกืชื ืื™ื™ืจื™ ื•ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืขืœ ืžื” ืฉื”ืฉื›ื™ืจ. ื•ืื™ ืงืฉื™ื ืœืš ื“ื”ื ืœืขื™ืœ ื‘ืคืจืง ืื™ืŸ ื‘ื™ืŸ ื”ืžื•ื“ืจ (ื ื“ืจื™ื ื“ืฃ ืžื’:) ื”ื•ื” ืกืœืงื ื“ืขืชืš ื“ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ ื•ืื“ื—ื™ื” ืœื™ื” ืื™ื›ื ืœืžื™ืžืจ ื“ืœื ื“ืžื™ ื“ื•ื“ืื™ ื›ืฉืื“ื ืื•ืกืจ ื ื›ืกื™ื• ืกืชื ื“ืขืชื• ืขืœ ื›ืœ ืžื” ืฉื”ื•ื ื‘ืจืฉื•ืชื• ื•ืœืคื™ื›ืš ื›ื™ื•ืŸ ืฉืื™ืŸ ื”ื”ืคืงืจ ืขื“ื™ื™ืŸ ื”ืคืงืจ ื•ืœื ื”ืžืชื ื” ืžืชื ื” ืืฃ ื”ื ื‘ื›ืœืœ ื”ืื™ืกื•ืจ ืื‘ืœ ืžื” ืฉื™ืฆื ืžืจืฉื•ืชื• ืœืฉืขืชื• ื‘ืฉื›ื™ืจื•ืช ื›ื™ื•ืŸ ื“ื”ืฉืชื ืžื™ื”ืช ืœืื• ื‘ืจืฉื•ืชื™ื” ืงืื™ ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืœืืกืจื• ื•ืจ"ืช ื–"ืœ ืชื™ืจืฅ ื“ื”ื”ื™ื ื“ืคืจืง ืžืฉืงืœื™ ืขืœื™ ื“ื•ืงื ื’ื‘ื™ ื”ืงื“ืฉ ื•ืžืฉื•ื ื“ื”ืงื“ืฉ ืžืคืงื™ืข ืžื™ื“ื™ ืฉืขื‘ื•ื“ ืื‘ืœ ื”ื›ื ื’ื‘ื™ ืงื•ื ืžื•ืช ืืข"ื’ ื“ืžืคืงื™ืขื™ืŸ ืžื™ื“ื™ ืฉืขื‘ื•ื“ ื›ื“ืื™ืชื ื‘ืค' ืืข"ืค (ื›ืชื•ื‘ื•ืช ื ื˜:) ื•ื‘ืคืจืง ื‘ืชืจื ื“ืžื›ื™ืœืชื™ืŸ (ื“ืฃ ืคื•:) ื”"ืž ื‘ืงื•ื ื ื›ืœืœื™ ื›ืขื™ืŸ ื”ืงื“ืฉ ืื‘ืœ ื‘ืงื•ื ื ืคืจื˜ื™ ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื ื“ืžื™ ืœื”ืงื“ืฉ ืืœืžื•ื” ืจื‘ื ืŸ ืœืฉืขื‘ื•ื“ื™ื” ื“ืื™ื“ืš ื“ืœื ืœื™ืคืงืข ืœื™ื” ื›ื™ ื”ื™ื›ื™ ื“ืืžืจ ื”ืชื ื“ืืœืžื•ื” ืจื‘ื ืŸ ืœืฉืขื‘ื•ื“ื™ื” ื“ื‘ืขืœ ื•ื›ืš ื”ื•ืจื” ืจ"ืช ื–"ืœ. ื•ืื—ืจื™ื ืชื™ืจืฆื• ื“ื”ื”ื™ื ื“ืคืจืง ืžืฉืงืœื™ ืขืœื™ ื‘ืฉืœื ื”ืงื“ื™ื ืฉื›ืจื• ืœืžืฉื›ื™ืจ ื•ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื ืกื’ื™ื ืฉืœื ื™ืชื—ื™ื™ื‘ ื”ืฉื•ื›ืจ ืœืชืช ืฉื›ืจ ืœื”ืงื“ืฉ ื ืžืฆื ืฉื™ืฉ ืœื”ืงื“ืฉ ื™ื“ ื•ื–ื›ื•ืช ื‘ื›ืœ ื”ื‘ื™ืช ื›ืžื• ืฉื”ื™ื” ืœืžืฉื›ื™ืจ ื•ืœืคื™ื›ืš ื—ืœ ื”ืงื“ืฉ ืขืœ ื”ื‘ื™ืช ื•ื›ื™ ื“ื™ื™ืจ ื‘ื™ื” ื‘ืžืขื™ืœื” ืงืื™ ืื‘ืœ ืžืชื ื™' ื›ืฉื”ืงื“ื™ื ืฉื•ื›ืจ ืœืžืฉื›ื™ืจ ืฉื›ืจื• ื•ื›ื™ื•ืŸ ื“ืืกืชืœืง ืœื™ื” ืžืฉื›ื™ืจ ืœื’ืžืจื™ ืœื ืžืฆื™ ืืกืจ ื•ื‘ื™ืจื•ืฉืœืžื™ ื ืžื™ ืžืคืœื™ื’ ื›ื”"ื’ ื‘ื™ืŸ ื”ืงื“ื™ื ืœื• ืฉื›ืจื• ืœืœื ื”ืงื“ื™ื ื•ื‘ื•ื“ืื™ ื“ื”ื”ื™ื ื“ืคืจืง ืžืฉืงืœื™ ืขืœื™ ืœื ืงืฉื™ื ื“ื”ืชื ื‘ืžืฉื›ื™ืจ ื‘ื™ืช ืกืชื ืขืกืงื™ื ืŸ ื•ืจืื™ื” ืœื“ื‘ืจ ื“ืงืชื ื™ ื”ืชื ื ืคืœ ื—ื™ื™ื‘ ืœื”ืขืžื™ื“ ืœื• ื‘ื™ืช ื•ืื™ ื‘ื‘ื™ืช ื–ื” ื ืคืœ ืื–ื“ื ืืœื ื•ื“ืื™ ื‘ื‘ื™ืช ืกืชื ืขืกืงื™ื ืŸ ื•ืžืฉ"ื” ืคืจื›ื™ื ืŸ ื”ื™ื›ื™ ืžืฆื™ ื“ื™ื™ืจ ื‘ื™ื” ื‘ืžืขื™ืœื” ืงืื™ ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื ื”ืฉื›ื™ืจ ืœื• ื‘ื™ืช ื™ื“ื•ืข ืืœื ื‘ื™ืช ืกืชื ื•ื“ืื™ ืžืฆื™ ืžืงื“ื™ืฉ ืœื™ื” ืžืฉื›ื™ืจ ื•ื™ื”ื™ื‘ ืœื™ื” ืœืฉื•ื›ืจ ื‘ื™ืชื ืื—ืจื™ื ื ืื‘ืœ ื‘ื‘ื™ืช ื–ื” ื•ื“ืื™ ืœื ืžืฆื™ ืžืฉื›ื™ืจ ืžืงื“ื™ืฉ ืœื™ื” ื“ื”ื ืืข"ื’ ื“ื”ืงื“ืฉ ืžืคืงื™ืข ืžื™ื“ื™ ืฉืขื‘ื•ื“ ื”"ืž ื”ืงื“ืฉ ืžื–ื‘ื— ืื‘ืœ ื”ืงื“ืฉ ื‘ื“ืง ื”ื‘ื™ืช ืœื ื›ื“ืขืช ืจืฉ"ื™ ื–"ืœ ื•ืฉืœื ื›ื“ื‘ืจื™ ืจ"ืช ื–"ืœ ืฉื”ื•ื ืกื•ื‘ืจ ืฉืืคื™' ื”ืงื“ืฉ ื‘ื“ืง ื”ื‘ื™ืช ืžืคืงื™ืข ืžื™ื“ื™ ืฉืขื‘ื•ื“ ื•ืจืื™ื” ืœื“ื‘ืจ ืžื“ืืžืจ ื‘ืคืจืง ืืข"ืค ื•ื‘ืกื•ืฃ ืžื›ื™ืœืชื™ืŸ ื”ื ืœื ื“ืžื™ื ืืœื ืœืื•ืžืจ ืœื—ื‘ื™ืจื• ืฉื“ื” ื–ื• ืฉืžืฉื›ื ืชื™ ืœืš ืœืขืฉืจ ืฉื ื™ื ืœื›ืฉืืคื“ื ื” ืžืžืš ืชืงื“ื•ืฉ ื“ืงื“ืฉื” ืืœืžื ื“ื•ืงื ืœื›ืฉื™ืคื“ื ื” ืื‘ืœ ืงื•ื“ื ืœื›ืŸ ืœื ืงื“ืฉื” ื”ื™ืœื›ืš ื”ื”ื™ื ื“ืคืจืง ืžืฉืงืœื™ ืขืœื™ ืœื ืงืฉื™ื ื›ืœืœ ืืžืชื ื™ืชื™ืŸ ื•ืžื™ื”ื• ืื›ืชื™ ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ืœื ื ื™ื—ื ื“ื”ื ืงื•ื ืžื•ืช ื›ืงื“ื•ืฉืช ื”ื ื•ืฃ ื“ืžื™ื™ืŸ ื›ื“ืื™ืชื ื‘ืคืจืง ืืข"ืค (ืฉื) ื•ื‘ืกื•ืฃ ืžื›ื™ืœืชื™ืŸ ื•ืืžืื™ ืœื ืžืคืงื™ืขื™ืŸ ืžื™ื“ื™ ืฉืขื‘ื•ื“ ื”ื™ืœื›ืš ืœื ืžืคืจืงื ืžืชื ื™' ืืœื ื‘ื—ื“ ืžื”ื ืš ืคื™ืจื•ืงื ื“ื›ืชื™ื‘ื ื ื•ืื ื™ ื›ื‘ืจ ื›ืชื‘ืชื™ ื‘ืžืฉื ืชื™ื ื• ื“ืืคื™ืœื• ืงื•ื ื ืคืจื˜ื™ ื•ืืคื™' ื”ืงื“ื™ื ืฉื›ืจ ืฉื•ื›ืจ ืžืฆื™ ืžืฉื›ื™ืจ ืœืืกืจื• ืขืœื™ื• ื•ืื“ื—ื™ืืŸ ืœื”ื• ืชืจื™ ืคื™ืจื•ืงื™ ื‘ืชืจืื™. ื•ืื—ืจื™ื ืชื™ืจืฆื• ืขื•ื“ ื“ื”ืื™ ืžื•ืฉื›ืจื™ื ื“ื”ื›ื ืœืื• ืžื•ืฉื›ืจื™ื ื›ืขื™ืŸ ืฉื›ื™ืจื•ืช ืื—ืจ ื“ืขืœืžื ื“ื”ื ืืžืจื™ื ืŸ ื‘ื’ืžืจื ื”ื™ื›ื™ ื“ืžื™ ื“ืฉืจื™ ื“ืžืงื‘ืœ ื‘ื˜ืกืงื ื•ืžืงื‘ืœ ื‘ื˜ืกืงื ืœืื• ื”ื™ื™ื ื• ืฉื›ื™ืจื•ืช ืืœื ื”ืงืจืงืข ื”ืจื™ ื”ื•ื ืฉืœ ืžื—ื–ื™ืง ืœืขื•ืœื ื•ืžื•ืจื™ืฉื• ืœื‘ื ื™ื• ืืœื ืฉื ื•ืชืŸ ื“ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ื‘ื›ืœ ืฉื ื” ืœื‘ืขืœื™ื ื”ืจืืฉื•ื ื™ื ื•ื›ืœ ื›ื™ ื”ืื™ ื’ื•ื•ื ื ืงื ื™ืŸ ื”ื’ื•ืฃ ืžื™ืงืจื™ ื•ืœื ืฉืขื‘ื•ื“ ื‘ืœื‘ื“ ืฉื™ืคืงื™ืขื ื• ืงื•ื ื ื•ื”ืื™ ื“ื ืงื˜ ืžื•ืฉื›ืจื™ืŸ ื‘ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ืžืฉื•ื ื“ื˜ืกืงื ื–ื• ื›ืขื™ืŸ ืฉื›ื™ืจื•ืช ื”ื•ื ืฉืื ืื™ื ื• ืคื•ืจืข ื”ืžื•ื˜ืœ ืขืœื™ื• ืฉื ื” ืฉื ื” ื”ื“ืจื ืืจืขื ืœืžืจื ื•ื›ื“ืืžืจื™ื ืŸ ื‘ืขืœืžื (ื‘"ืž ื“' ืขื’:) ืืจืขื ืœื˜ืกืงื ืžืฉืชืขื‘ื“ื ื•ืžืœื›ื ืืžืจ ื“ื™ื”ื™ื‘ ื˜ืกืงื ืœื™ื›ื•ืœ ืืจืขื ื•ืืคื™ืœื• ื”ื›ื™ ื›ื™ื•ืŸ ื“ื›ืœ ืื™ืžืช ื“ื‘ืขื™ ืœืžืคืจืข ืœื ืžืฆื™ ืžืกืœืง ืœื™ื” ืื™ื“ืš ืงื ื™ืŸ ื”ื’ื•ืฃ ื™ืฉ ืœื• ื‘ืงืจืงืข ื•ืžืฉ"ื” ืœื ืžืฆื™ ืืกืจ ืื‘ืœ ื‘ืฉื›ื™ืจื•ืช ื“ืขืœืžื ืžืฆื™ ืืกืจ ื›ืœ ื–ื” ืคืœืคืœื• ื”ืจืืฉื•ื ื™ื ื–"ืœ. ื•ืชืžื”ื ื™ ืขืœื™ื”ื ืœืคื™ ืฉืื ื™ ืื•ืžืจ ืœื”ืœื›ื” ื“ืืคื™' ื‘ืฉื›ื™ืจื•ืช ื“ืขืœืžื ื›ืœ ืฉืื™ืŸ ืœื• ืœืžื“ื™ืจ ืชืคื™ืกืช ื™ื“ ืฉืจื™ ืžื•ื“ืจ ืœืืชื”ื ื•ื™ื™ ืžืžืจื—ืฅ ื•ื‘ื™ืช ื”ื‘ื“ ืฉื™ืฉ ืœื• ืœืžื“ื™ืจ ืžื•ืฉื›ืจื™ืŸ ื‘ืขื™ืจ ื“ืืข"ื’ ื“ืžืŸ ื“ื™ื ื ื•ื“ืื™ ื“ืžืฉื›ื™ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœืืกื•ืจ ืขืœ ื”ืฉื•ื›ืจ ื•ืืคื™' ื”ืงื“ื™ื ื”ืฉื•ื›ืจ ืœืžืฉื›ื™ืจ ืฉื›ืจื• ื•ื›ื“ืคืจื™ืฉื ื ืœืขื™ืœ ื‘ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ื“ืจื™ืฉ ืคืจืงื ื”ื ื™ ืžื™ืœื™ ื›ืฉืื•ืกืจ ืื•ืชื ืœืฉื•ื›ืจ ืื• ื›ืฉืื•ืกืจ ืื•ืชื ืขืœ ื›ืœ ืื“ื ืฉื”ืฉื•ื›ืจ ื‘ื›ืœืœ ืžืฉื•ื ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืงื•ื ืžื•ืช ืžืคืงืขื™ ืžื™ื“ื™ ืฉืขื‘ื•ื“ ืืกืชืœืง ืœื™ื” ืฉืขื‘ื•ื“ื ื“ืฉื•ื›ืจ ืœื’ืžืจื™ ืื‘ืœ ืœืืกื•ืจ ืื•ืชื• ืขืœ ืื—ืจ ืœื ื›ืœ ื”ื™ืžื ื• ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืืฉืชื™ื™ืจ ืœื™ื” ืฉืขื‘ื•ื“ื ื“ืฉื•ื›ืจ ื›ืฉื”ืžื•ื“ืจ ื ื”ื ื” ืœื ืžืžื“ื™ืจ ื”ื•ื ื ื”ื ื” ืืœื ืžืŸ ื”ืฉื•ื›ืจ ื›ื "ืœ ื•ื“ื‘ืจ ื‘ืจื•ืจ ื”ื•ื. ื•ืœืคื™ื›ืš ืื ื™ ืื•ืžืจ ื“ื›ื™ ืชื ืŸ ืœืขื™ืœ ื”ื™ื” ื' ืžืŸ ื”ืฉื•ืง ืžื•ื“ืจ ืžื' ืžื”ื ื”ื ืื” ืœื ื™ื›ื ืก ืœื—ืฆืจ ืจ"ื ื‘ืŸ ื™ืขืงื‘ ืื•ืžืจ ื•ื›ื•' ืœืื• ืžืฉื•ื ืจื‘ื•ืชื ื“ืจื‘ื™ ืืœื™ืขื–ืจ ื‘ืŸ ื™ืขืงื‘ ื‘ืœื—ื•ื“ ืชื ื ืœื™ื” ืืœื ืœืจื‘ื•ืชื ื“ืจื‘ื ืŸ ื ืžื™ ื ืงื˜ื™ื” ื“ืกื“"ื ื ื”ื™ ื“ืงืกื‘ืจื™ ืจื‘ื ืŸ ื“ืฉื•ืชืฃ ืžืฆื™ ืืกืจ ืื—ื‘ืจื™ื” ื”"ืž ืžืฉื•ื ื“ืžืคืงืข ืžื™ื ื™ื” ืงื ื™ืŸ ืฉืขื‘ื•ื“ ื•ื›ื“ื›ืชื™ื‘ื ื ืœืขื™ืœ ืื‘ืœ ืœืื—ื“ ืžืŸ ื”ืฉื•ืง ืœื ืžืฆื™ ืืกืจ ื”ืš ื—ืฆืจ ืฉืื™ืŸ ื‘ื” ื“ื™ืŸ ื—ืœื•ืงื” ื“ืžืฆื™ ื"ืœ ื›ื™ื•ืŸ ื“ืฉืขื‘ื•ื“ ื—ื‘ื™ืจืš ืขื“ื™ื™ืŸ ื ืฉืืจ ืืฆืœื• ืœืชื•ืš ืฉืœื• ืื ื™ ื ื›ื ืก ื•ืœื ืœืชื•ืš ืฉืœืš ืงืž"ืœ ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ื”ืš ืžื“ื™ืจ ืžืฆื™ ืงื ื™ ืœื™ื” ื‘ื”ื ื—ืฆืจ ืงื ื™ืŸ ื’ื•ืฃ ื•ืคื™ืจื•ืช ืœื ื›ืœ ื”ื™ืžื ื•:
Nedarim 43b:3
Ran on Nedarim 43b:3:1
commentary
Nedarim
Ran on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ื”ื›ื™ ื’ืจืกื™ื ืŸ ืžืชื™ื‘ ืจื‘ื ืžืงืฆืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™ ืฉื ื™ ื–ื›ื” ืœื”ืฉืชืขื‘ื“ ื‘ืจืืฉื•ืŸ - ื•ื‘ืจื™ื™ืชื ื”ื™ื ื‘ืชื•ืกืคืชื ื“ื‘ื‘ื ื‘ืชืจื ื•ื”ื›ื™ ืคื™ืจื•ืฉื• ืžื™ ืฉื™ืฉ ืœื• ืฉื ื™ ืขื‘ื“ื™ื ื•ื ืชืŸ ืžืงืฆืช ื ื›ืกื™ื• ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ืื—''ื› ื ืชืŸ ืœืฉื ื™ ืœื ืงื ื” ืจืืฉื•ืŸ ื“ื“ืœืžื ื‘ื’ื•ืคื™ื” ืฉื™ื™ืจ ื•ื›ื™ื•ืŸ ืฉืขืฆืžื• ืœื ืงื ื” ื ื›ืกื™ื ื ืžื™ ืœื ืงื ื” ื“ืขื‘ื“ื ื“ืงื ื™ ื ื›ืกื™ ื”ื•ื ืื‘ืœ ืฉื ื™ ื–ื›ื” ื‘ืขืฆืžื• ื•ื‘ื ื›ืกื™ื ื•ื–ื›ื” ื ืžื™ ืœื”ืฉืชืขื‘ื“ ื‘ืจืืฉื•ืŸ ื“ืœื’ื‘ื™ื” ืœื™ื›ื ืฉื™ื•ืจื ื•ืื™ ืืžืจืช ื“ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ ื”''ื  ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ื›ื‘ืจ:
Nedarim 43b:3
Rashi on Nedarim 43b:3:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ืžืชื™ื‘ ืจื‘ื ื›ื•' ืžืงืฆืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™ - ืฉื›"ืž ืฉื›ืชื‘ ืžืงืฆืช ื ื›ืกื™ื• ืœืื—ื“ ื•ื”ืฉืืจ ื›ื•ืœืŸ ื›ืชื‘ ืœืฉื ื™:
Nedarim 43b:3
Rashi on Nedarim 43b:3:2
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ืจืืฉื•ืŸ ืงื ื” ืฉื ื™ ืœื ืงื ื” - ื•ืื ืขืžื“ ื—ื•ื–ืจ ื‘ืฉื ื™ ื•ืื™ื ื• ื—ื•ื–ืจ ื‘ืจืืฉื•ืŸ ืœืคื™ ืฉื›ืฉื›ืชื‘ ืœืจืืฉื•ืŸ ืฉื™ื™ืจ ืœืขืฆืžื• ืžื” ืฉื ืชืŸ ืื—ืจ ื›ืš ืœืฉื ื™ ื•ืžืŸ ื”ืฉื ื™ ื—ื•ื–ืจ ื“ืœื ืฉื™ื™ืจ ื›ืœื•ื ื•ืžืฉ"ื” ืœื ืงื ื” ื•ืื™ ืืžืจืช ืœื ื”ื•ื™ ืžืชื ื” ืขื“ ื“ืžื˜ื™ ืœื™ื“ ืžืงื‘ืœ ืืžืื™ ืงื ื” ืจืืฉื•ืŸ ื˜ืคื™ ืžืฉื ื™ ื”ื ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื ืืชื™ ืœื™ื“ื™ื” ืœื ื”ื•ื™ ืฉืœื• ื•ื›ื™ ื”ื™ื›ื™ ื“ืฉืœ ืฉื ื™ ื”ื•ื™ ืฉื™ื•ืจ ืœืจืืฉื•ืŸ ืื™ื›ื ืœืžื™ืžืจ ื ืžื™ ื“ืฉืœ ืจืืฉื•ืŸ ื”ื•ื™ ืฉื™ื•ืจ ืœืฉื ื™ ื”ื•ืื™ืœ ื•ื‘ืจืฉื•ืชื• ืฉืœ ื ื•ืชืŸ ื”ืŸ ืื›ืชื™ ื›ืœ ื–ืžืŸ ื“ืœื ืืชื™ ืœื™ื“ื™ื” ื“ื”ืื™ ืืœื ืžื“ืงื ื” ืจืืฉื•ืŸ ืฉ"ืž ืœื™ืชื ืœื”ื ื“ืจ' ื™ื•ื—ื ืŸ ื“ืืžืจ ืœื. ื–ื›ื™ ืžืงื‘ืœ ืขื“ ื“ืืชื™ื ืœื™ื“ื™ื”:
Nedarim 43b:3
Tosafot on Nedarim 43b:3:1
commentary
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ืžืชื™ื‘ ืจื‘ื ืžืงืฆืชื” ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ื›ื•ืœื” ืœืฉื ื™ - ืคื™ืจื•ืฉ ื”ืžื—ืœืง ื ื›ืกื™ื•:
Nedarim 43b:3
Tosafot on Nedarim 43b:3:2
commentary
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ืจืืฉื•ืŸ ืงื ื” - ื“ื”ื•ื™ ืžืชื ื” ื‘ืžืงืฆืช ืฉืœ ืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข ื“ื‘ืขื™ื ืŸ ืงื ื™ืŸ ื•ืื ืขืžื“ ืื™ื ื• ื—ื•ื–ืจ ื•ื”ืฉื ื™ ืœื ืงื ื” ื“ื”ื•ื™ื ืžืชื ื” ื‘ื›ื•ืœื” ื“ื—ื•ื–ืจ ื›ืฉืขืžื“ ื•ืžื™ื™ืจื™ ื”ื›ื ื›ืฉืขืžื“ ื•ืžืฉื•ื ื”ื›ื™ ืจืืฉื•ืŸ ืงื ื” ื“ื”ื•ื” ืžืชื ื” ื‘ืžืงืฆืช ื•ืข"ื› ื‘ื ืžืœืš ืžืขื™ืงืจื ื›ื™ ื™ื”ื™ื‘ ืœืจืืฉื•ืŸ ืœื ื”ื™ื” ื‘ื“ืขืชื• ืœื™ืชืŸ ื›ืœืœ ืœืฉื ื™ ื“ื”ื›ื™ ืืžืจ ื‘ืคืจืง ืžื™ ืฉืžืช (ื‘ื‘ื ื‘ืชืจื ื“ืฃ ืงืžื—:) ื”ืžื—ืœืง ื ื›ืกื™ื• ืื ื›ื ืžืœืš ืขืžื“ ืื™ื ื• ื—ื•ื–ืจ ืืœื ื‘ืื—ืจื•ืŸ ื•ืื ื›ืžื—ืœืง ืฉืžืชื—ืœื” ื›ื™ ื™ื”ื™ื‘ ืœืงืžื ืžืื– ื”ื™ื” ื‘ื“ืขืชื• ืœื—ืœืง ืืฃ ืœืฉื ื™ ืขืžื“ ื—ื•ื–ืจ ืืฃ ื‘ืจืืฉื•ืŸ ืื ื›ืŸ ืข"ื› ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™ ื“ืงืืžืจ ืืฃ ืžืงืฆืช ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื™ื”ื ื ืชื•ืŸ ืœืฉื ื™ ื”ืœื›ืš ื›ื™ ืืžืจ ืžืงืฆืชื• ืœืจืืฉื•ืŸ ืœื ื”ื™ื” ื‘ื“ืขืชื• ืœื•ืžืจ ื•ืžืงืฆืชื• ืœืฉื ื™ ื•ืฉื•ื‘ ื›ื™ ืืžืจ ื•ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™ ื”ื•ื™ ื ืžืœืš ื“ืื™ ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™ ื“ืงืืžืจ ื”ื™ื” ืจื•ืฆื” ืœืชืช ื”ืฉืืจ ืฉืœื ื ืชืชื™ ืœืจืืฉื•ืŸ ื™ื”ื ืœืฉื ื™ ืื ื›ืŸ ืจืืฉื•ืŸ ืืžืื™ ืงื ื” ืฉืžื ืžืชื—ืœืชื• ื›ื™ ืืžืจ ืžืงืฆืชื• ืœืจืืฉื•ืŸ ื”ื™ื” ื“ืขืชื• ืœื™ืชืŸ ื”ืฉืืจ ืœืฉื ื™ ื•ืžื ืœืŸ ืฉื”ื•ื ื ืžืœืš ื•ื”ื™ื” ืœื• ืœื”ื–ื›ื™ืจ ืื ื›ื ืžืœืš ื•ื”ื•ื™ ื›ืžื—ืœืง ื•ื ื™ืžื ื“ืื ืขืžื“ ื—ื•ื–ืจ ืืœื ืข"ื› ืจ"ืœ ืืฃ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ื ืžืœืš ื”ื•ื™ ืืœืžื ื“ืขืชื• ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ื”"ื  ื ื™ืžื ื“ืขืชื• ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ. ื›ืš ืคืจ"ืช. ื•ื™ืฉ ืกืคืจื™ื ื“ื’ืจืกื™ ืžืงืฆืชื• ืœืจืืฉื•ืŸ ืœื ืงื ื” ื•ืจื‘ื™ื ื• ื ืชื ืืœ ืืžืจ ื“ื‘ืจื™ื™ืชื ื”ื™ื ื‘ืชื•ืกืคืชื ื’ื‘ื™ ืขื‘ื“ื™ื ื“ื›ืชื‘ ืœืจืืฉื•ืŸ ืžืงืฆืช ื ื›ืกื™ื• ื•ืœืฉื ื™ ื›ืชื‘ ื›ืœ ื ื›ืกื™ื• [ืจืืฉื•ืŸ] ืœื ื™ืฆื ืœื—ื™ืจื•ืช ื›ื™ื•ืŸ ื“ืฉื™ื™ืจ ืžื ื›ืกื™ื• ื•ืฉื ื™ ืงื ื” ืขืฆืžื• ื“ื”ื ืœื ืฉื™ื™ืจ ืœื›ืš ืžืฉืชืขื‘ื“ ืืฃ ื‘ืจืืฉื•ืŸ ืืœืžื ื“ืขืชื• ืœื™ืชืŸ ืœืฉื ื™ ืืฃ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื“ืืœ"ื› ืœื ืงื ื” ืขืฆืžื• ื“ื”ื ืฉื™ื™ืจ ื•ื”ื•ื ืขืฆืžื• ื ืชื ื• ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ื”ืฉืชื ืื™ืŸ ืœื• ื›ืœื•ื ืืœื ืข"ื› ื“ืขืชื• ืืžื” ืฉื ืชืŸ ื›ื‘ืจ ื”"ื  ื ื™ืžื ื”ื›ื™:
Nedarim 43b:3
Shita Mekubetzet on Nedarim 43b:1
commentary
Nedarim
Shita Mekubetzet on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ืจืืฉื•ืŸ ืงื ื”. ืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข ืฉื”ื™ื” ืžื—ืœืง ื ื›ืกื™ื• ื•ืืžืจ ืžืงืฆืช ื ื›ืกื™ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ืœืื—ืจ ืฉื”ืงื ื” ืœืจืื•ื‘ืŸ ืืžืจ ื›ืœ ื ื›ืกื™ ืœืฉืžืขื•ืŸ ืฉื ื™ ืœื ืงื ื” ื›ื“ืืžืจื™ื ืŸ ืžืชื ืช ืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข ื‘ืžืงืฆืช ื“ืืคื™ืœื• ืขืžื“ ืื™ื ื• ื—ื•ื–ืจ ื”ืฉื ื™ ืœื ืงื ื” ื›ืœืœ ืื ืขืžื“ ืฉื”ืจื™ ืื—ืจื™ื• ืœื ืฉื™ื™ืจ. ื•ืืคื™ืœื• ื”ืงื ื” ืœื• ื‘ืงื ื™ืŸ ื›ื™ื•ืŸ ืฉืื™ืŸ ืฉื™ื•ืจื ื‘ื ื›ืกื™ื” ืื™ื ื” ืžืชื ื” ื›ื“ืืžืจื™ื ืŸ ื‘ืคืจืง ืžื™ ืฉืžืช ื•ืืคื™ืœื• ืœืจื‘ ื“ืืžืจ ื”ืชื ืืจื›ื‘ื” ืืชืจื™ ืจื™ื›ืฉื™ ื”ื ื™ ืžื™ืœื™ ื”ื™ื›ื ื“ื›ืชื‘ ื•ืงื ื” ื”ื›ื ื’ืœื™ ื“ืขืชื™ื” ื•ืœื ื›ืชื‘. ื•ื–"ืœ ืฉื˜ื”: ื•ืœืจื‘ ื“ืืžืจ ื‘ืžื™ ืฉืžืช ืืฃ ืขืœ ืคื™ (ื“ืžืชื ื™') ื“ืžืชื ืช ืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข ืฉื›ืชื•ื‘ ื‘ื” ืงื ื™ืŸ ืืจื›ื‘ื ืืชืจื™ ืจื›ืฉื™ ืฆืจื™ืš ืœื”ืขืžื™ื“ ื“ืžืชื ืช ื”ืฉื ื™ ืฉืื™ืŸ ื‘ื” ืงื ื™ืŸ ื•ื›ืชื•ื‘ ื“ื”ืชื ืœื ื“ื•ื•ืงื ืœืžื‘ื™ืŸ. ืขื“ ื›ืืŸ. ืื ื›ืŸ ืœื“ื™ืŸ ืฉืื ืขืžื“ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ืžืŸ ื”ืฉื ื™ ื•ืืคื™ืœื• ืžืงืฆืช ื ืžื™ ืœื ืงื ื” ืฉื ื™ ืœืคื™ ืฉื›ืœืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื‘ืžืชื ืช ืฉื ื™ ื›ืฉืืžืจ ื›ืœ ื ื›ืกื™. ื•ื”ื•ื” ืœื™ื” ื›ืžื• ืืช ื•ื—ืžื•ืจ ืฉื›ื•ืœืœ ื“ื‘ืจ ื”ื ืงื ื” ืขื ื“ื‘ืจ ืฉืื™ื ื• ืงื•ื ื” ื“ืืžืจื™ื ืŸ ื‘ืงื“ื•ืฉื™ืŸ ืฉืื™ื ื• ืงื•ื ื” ื•ืœื ืคืœื’ื™ื ืŸ ื“ื™ื‘ื•ืจื. ื•ื ื”ื™ ื“ืจื‘ื ื’ื•ืคื™ื” ืกื‘ืจ (ื“ืœื) ืคืœื’ื™ื ืŸ ื“ื™ื‘ื•ืจื ืืœืžื ื“ืขืชื• ืฉืœ ืื“ื ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืฉืžื˜ืขื ื›ืš ืื ื• ืžืคืกื™ื“ื™ืŸ ืœืฉื ื™ ื›ืฉืžืช ื”ื ื•ืชืŸ ื•ื›ืœ ืฉื›ืŸ ื”ื›ื ื’ื‘ื™ ื”ืคืงืจ ืฉื“ืขืชื• ืขื“ื™ื™ืŸ ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ ื›ืœ ื–ืžืŸ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื”ืŸ ื•ืงืฉื™ื ืœืจื‘ื™ ืื‘ื ื“ืืžืจ ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืฉืœ ืื“ื ืขืœ ืžื” ืฉื›ื‘ืจ ื”ืคืงื™ืจ. ืืœื ืืžืจ ืจื‘ื ืœืขื•ืœื ืื™ืžื ืœืš ื‘ืฉื ืชืŸ ืœืฉื ื™ ืœื ื”ื•ื” ื“ืขืชื™ื” ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ื”ืคืงืจ ื›ืžืชื ื” ื“ืœืื• ื“ืขืชื™ื” ืœื–ื›ื•ืช ืขื•ื“ ื‘ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ ื•ืžื–ื• ื”ื‘ืจื™ื™ืชื ื“ืžืงืฆืชื• ืœืจืืฉื•ืŸ ืœื ืชื™ืคืฉื•ื˜ ืžื™ื“ื™ ื”ื™ื›ื ื“ืžื™ืช ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื ืžื™ื™ืจื ืืœื ื‘ืฉืขืžื“ ื›ื“ืžื•ืงื™ ืœื” ื‘ืคืจืง ืžื™ ืฉืžืช ื•ื˜ืขืžื ื“ืœื ืงื ื” ืฉื ื™ ืžืฉื•ื ื“ืขืžื“ ื•ืชื• ืœื ื”ื•ื™ ืฉื™ื•ืจ ืœืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข ืฉื”ืจื™ ืืžืจ ื›ืœ ื ื›ืกื™ ื•ื›ื“ืžืคืจืฉ ื”ืชื ื•ื”ื›ื ื˜ืขืžื ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืžืฉื•ื ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ. ืกื’ื ื•ืŸ ื–ื” ื”ืคื™ืจื•ืฉ ื‘ืชื•ืกืคืช ื”ืจ' ื™ืฆื—ืง. ื•ืžืฆืืชื™ ืคื™ืจื•ืฉื™ื ืื—ืจื™ื ื•ืœื ื–ื›ื™ืชื™ ืœื”ื‘ื™ื ื ื”ื™ื˜ื‘. ื•ื ืจืื” ืœืคืจืฉ ื”ื›ื™ ืจืืฉื•ืŸ ืงื ื” ืžืŸ ื”ื“ื™ืŸ ืฉื”ืจื™ ืžืชื ืชื• ื‘ืžืงืฆืช ื”ื™ื” ื•ื‘ืงื ื™ืŸ ื•ืฉื ื™ ืœื ืงื ื” ืฉืœื ื”ื™ื” ืฉื ืฉื™ื•ืจ ื•ืœื›ืŸ ื›ืฉืขืžื“ ื—ื•ื–ืจ ืžืžื ื•. ื•ืงืฉื™ื ืœืจื‘ื™ ืื‘ื ื“ืืžืจ ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืฉืœ ืื“ื ืœื ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ ื•ืœื ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืฉื”ืจื™ ื‘ืขืœ ื›ืจื—ื ื• ื”ื™ื” ื‘ื›ืืŸ ื“ืขืชื• ืœื—ื–ื•ืจ ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ืฉืื ืœื ื”ื™ื” ื“ืขืชื• ืœื—ื–ื•ืจ ืืœื ื”ื™ื” ื›ืื“ื ืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข ืฉืžื—ืœืง ื ื›ืกื™ื• ื‘ื–ื” ืื—ืจ ื–ื” ืœื ื”ื™ื” ืœื• ืœื•ืžืจ ื•ื›ืœ ื ื›ืกื™ ืœืฉืžืขื•ืŸ ืืœื ื›ืฉืืจ ืžื—ืœืงื™ื ืฉืื•ืžืจ ืฉื“ื” ื–ื• ืœืจืื•ื‘ืŸ ื•ืžืงื ื” ืœื• ื•ืื—ืจ ืื•ืžืจ ื•ื”ืฉืืจ ืœืฉืžืขื•ืŸ. ืื‘ืœ ื”ืฉืชื ืฉืืžืจ ื•ื›ืœ ื ื›ืกื™ ืœื—ื–ื•ืจ ืžืžื” ืฉืืžืจ (ืื™ืŸ) ืœืจืื•ื‘ืŸ ืงื ืžื”ื“ืจ. ืื™ ื ืžื™ ืื™ ืืžืจืช ื‘ืฉืœืžื ืฉืœื—ื–ื•ืจ ืžืจืื•ื‘ืŸ ืงื ืžื”ื“ืจ ื›ืฉืืžืจ ื•ื›ืœ ื ื›ืกื™ ืœืฉืžืขื•ืŸ ื”ืฉืชื ื‘ื ืœืืฉืžืขื™ื ืŸ ื“ื™ืŸ ื’ื“ื•ืœ ื“ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ืฉื“ืขืชื• ืœื—ื–ื•ืจ ืžืจืื•ื‘ืŸ ืงื ื” ืจืื•ื‘ืŸ ื•ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ืืคื™ืœื• ืขืžื“. ืืœื ืื™ ืืžืจืช ื“ืœื ืžื”ื“ืจ ืœื—ื–ื•ืจ ืžืจืื•ื‘ืŸ ืžื” ื‘ื ืœื”ืฉืžื™ืขื ื• ืคืฉื™ื˜ื ืฉืจืื•ื‘ืŸ ืงื ื” ืฉื”ืจื™ ื”ืงื ื” ืœื• ื•ื‘ืžืงืฆืช. ื•ืื™ ืžืฉื•ื ืฉืžืขื•ืŸ ื’ื ื–ื” ืคืฉื™ื˜ื ื™ื•ืชืจ ืฉื”ืจื™ ืœื ืฉื™ื™ืจ ื•ืœื”ื™ื•ืช ืžืช ื‘ืจืขื‘ ืœื ื ืชื›ื•ื•ืŸ ื•ื›ืœ ื–ื” ืฉืžืขื ื• ื‘ื›ืžื” ืžืฉื ื™ื•ืช ืืœื ืขืœ ื›ืจื—ืš ืœื—ื–ื•ืจ ืžืจืื•ื‘ืŸ ืงื ืžื”ื“ืจ ื•ืงืฉื™ื ืœืจื‘ื™ ืื‘ื. ื”ืจื"ื ื–"ืœ. ื•ื›ืชื•ื‘ ืขื•ื“ ื‘ืฉื˜ื” ื•ื–"ืœ: ื•ืคื™ืจื•ืฉื ื“ืžื™ืœืชื ื“ืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข ื”ื›ื™ ืžืงืฆืช ื ื›ืกื™ื™ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ื›ืœ ื”ื ืฉืืจ ืœืฉื ื™ ื“ื”ื•ื™ ื›ืžื—ืœืง ื ื›ืกื™ื• ื“ื“ื™ืŸ ืจืืฉื•ืŸ ื›ืฉื ื™ ื•ืœื ืงื ื• ืฉื ื™ื”ื ืฉื”ืจื™ ื›ืฉืืžืจ ื›ื•ืœื ืœืฉื ื™ ืœื ืžืฆื™ื ื• ืœืžื™ืžืจ ืฉื—ื–ืจ ืžืŸ ื”ืจืืฉื•ืŸ ื•ื ืชื ื ืœืฉื ื™ ื“ื”ื ืืžืจืช ืื™ืŸ ื“ืขืชื• ืฉืœ ืื“ื ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ ื•ื”ื•ื ื”ื“ื™ืŸ ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืื ื›ืŸ ืื™ืŸ ืœื•ืžืจ ืฉื”ื™ื” ื‘ื“ืขืชื• ืขืœ ืžืชื ื” ืจืืฉื•ื ื” ื“ื‘ืฉืœืžื ืื™ ืืžืจื™ื ืŸ ื“ื“ืขืชื• ืฉืœ ืื“ื ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœื”ื›ื™ ืงื ื” ืจืืฉื•ืŸ ืฉืื™ืŸ ืœื ื• ืœื—ืฉื‘ื• ื›ืžื—ืœืง ืฉื”ืจื™ ื›ืฉืืžืจ ื•ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™ ื—ื–ืจ ื‘ื• ืžืŸ ื”ืจืืฉื•ืŸ ืื ื›ืŸ ื›ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื™ืฉ ืœื ื• ืœื•ืžืจ ืฉืœื ื”ื™ื” ื‘ื“ืขืชื• ืœืชืช ืœืฉื ื™ ื›ืœื•ื ืฉืื™ืœื• ื’ืžืจ ื‘ื“ืขืชื• ืชื—ื™ืœื” ืœืชืช ื›ืœ ื”ื ื›ืกื™ื ืœืฉื ื™ื”ื ืœื ื”ื™ื” ื—ื•ื–ืจ ื›ืœ ื›ืš ื‘ืžื”ืจื” ืžืŸ ื”ืจืืฉื•ืŸ. ื˜ืขื ืื—ืจ ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ื›ื™ื•ืŸ ืฉื—ื–ืจ ืžื“ืขืชื• ื”ืจืืฉื•ืŸ ืฉื—ืฉื‘ ืœื—ืœืงื ืœืฉื ื™ื”ื ื‘ื˜ื™ืœ ืœื™ื” ื“ื™ืŸ ืžื—ืœืง ื›ืœ ื ื›ืกื™ื• ืฉื”ืจื™ ื“ืขืชื• ื”ืจืืฉื•ืŸ ื‘ื˜ืœ ื•ื”ืจื™ ื›ืื™ืœื• ืœื ื”ื™ื” ื‘ื“ืขืชื• ืžืชื—ื™ืœืชื• ืœื—ืœืง ื›ืœื•ื ืฉื”ืจื™ ื‘ื˜ืœื• ื‘ื—ื–ืจืชื• ื•ืžืชื ืช ืจืืฉื•ืŸ ื ืžืฆืืช ืœื” ืœืžืคืจืข ืžืชื ื” ื‘ืžืงืฆืช ื•ืงื ื” ื•ื–ื” ื”ื˜ืขื ืขื™ืงืจ. ื•ืœื˜ืขืžื™ืš ืจืืฉื•ืŸ ื™ืฉ ืชืฉื•ื‘ื” ื“ืืคื™ืœื• ืืžืจื™ื ืŸ ื“ืœื”ื•ื™ ื›ืžื—ืœืง ืื™ืช ืœืŸ ืœืžื™ืžืจ ื“ื—ื–ืจ ื‘ื• ื•ืงืฉื™ื ืœืจื‘ื™ ืื‘ื ืžื“ืœื ื—ืฉื‘ื™ื ืŸ ืœื™ื” ื›ืžื—ืœืง ืืœืžื ืฉื“ืขืชื• ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ. ื›ืš ื ื–ืจืงื” ื”ืœื›ื” ื–ื• ืžืคื™ ืจ"ืช ื•ื™ืฉืจื” ืœืžื‘ื™ืŸ ื•ื”ื›ื™ ืžืกืงื™ื ืŸ ื”ื‘ืจื™ื™ืชื ื›ืฉืขืžื“. (ืœื™ืฉื ืื—') ื•ืœืคื™ืจื•ืฉ ื”ืื—ืจ ืžืงืฉื™ื ืŸ ืœืจื‘ื™ ืื‘ื ื“ืงืชื ื™ ืฉื ื™ ืœื ืงื ื” ื•ืžืฉืžืข ืืคื™ืœื• ืžืช ื”ืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข ืœืื• ื”ื™ื™ื ื• ืžื˜ืขืžื ืฉื›ืœืœ ื‘ืžืชื ืช ื”ืฉื ื™ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื›ืฉืืžืจ ื•ื›ื•ืœืŸ ื•ืžืชื ืช ื”ืจืืฉื•ืŸ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœืชืช ืœื• ืœืฉื ื™ ืฉื”ืจื™ ื‘ืžืงืฆืช ื”ื™ืชื” ื•ื‘ืงื ื™ืŸ ื•ื›ื™ื•ืŸ ืฉื›ืœืœ ื“ื‘ืจ ื”ื ืงื ื” ืขื ื“ื‘ืจ ืฉืื™ื ื• ื ืงื ื” ืœื ืงื ื” ืืคื™ืœื• ื“ื‘ืจ ื”ื ืงื ื” ื“ืœื ืคืœื™ื’ื™ ื“ื™ื‘ื•ืจื ื•ื”ื•ื™ ื›ืืœื• ืืžืจ ืงื ื™ ืืช ื•ื—ืžื™ืจ ื“ืœื ืงื ื” ืื™ื›ื ืœืžืืŸ ื“ืืžืจ ื‘ืชื—ืœืช ืžื™ ืฉืžืช ื“ืžื—ืฉื‘ื™ื ืŸ ืœื™ื” ื›ื•ืœืœ ืžืชื ืช ื”ืจืืฉื•ืŸ ื‘ืžืชื ืช ืฉื ื™ ื•ืžื”ืื™ ื˜ืขืžื ืžื‘ื˜ืœื™ื ืŸ ืœื™ื” ืœืžืชื ืช ืฉื ื™ ืืœืžื ื“ืขืชื• ืฉืœ ืื“ื ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ. ื›ืš ื ืจืื” ืœื™ ืงืฆืจื” ืœื”ื‘ื™ืŸ ืื‘ืœ ืงืฉื™ื ืœื™ ื“ื‘ืžื™ ืฉืžืช ืžื•ืงืžื™ืŸ ืœื” ื‘ืฉืขืžื“ ื•ืื™ืŸ ืœื•ืžืจ ืฉื—ืฉื‘ ื”ืžืงืฉื” ืœื”ืขืžื™ื“ ื‘ืžื™ ืฉืžืช ื“ืœื ื›ืžืกืงื ื ื“ื”ืชื ืœื›ืš ื—ื–ืจืชื™ ืœืคื™ืจื•ืฉ ื”ืจื‘. ืขื“ ื›ืืŸ.
Nedarim 43b:3
Shita Mekubetzet on Nedarim 43b:2
commentary
Nedarim
Shita Mekubetzet on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ืžืงืฆืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™. ืžื™ ืฉื”ื™ื• ืœื• ืฉื ื™ ืขื‘ื“ื™ื ื•ื›ืชื‘ ืžืงืฆืช ื ื›ืกื™ื• ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™ ื–ื›ื” ื”ืฉื ื™ ืœื”ืฉืชืขื‘ื“ ื‘ืจืืฉื•ืŸ ืœืคื™ ืฉื”ืขื‘ื“ ื‘ื›ืœืœ ื ื›ืกื™ื• ื•ื›ืฉื›ืชื‘ ื›ืœ ื ื›ืกื™ื• ืœืฉื ื™ ืืฃ ื”ืขื‘ื“ ื”ืจืืฉื•ืŸ ื‘ืžืฉืžืข ื•ื–ื›ื” ื”ืฉื ื™ ื‘ื• ื•ื‘ื›ืœ ื”ื ื›ืกื™ื. ืฉืžืข ืžื™ื ื” ืœื ื‘ืขื™ื ืŸ ืขื“ ื“ืืชื™ ืžืจืฉื•ืช ื ื•ืชืŸ ืœืจืฉื•ืช ืžืงื‘ืœ ืฉื”ืจื™ ื ืงื ื” ืจืืฉื•ืŸ ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื ืฉื”ื•ื. ืืœื ืืžืจ ืจื‘ื ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื™ื” ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืœื ื›ื“ืงืืžืจ ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ื“ื”ืคืงืจ ื“ื•ืžื™ื ื“ืžืชื ื” ื•ืชืจื•ื™ื”ื• ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืื• ืžืงื‘ืœ ื›ื™ ื•ื“ืื™ ืžืชื ื” ื”ื ื—ื–ื™ื ื ื‘ื”ื“ื™ื ื“ืืคื™ืœื• ืœื ืืชื™ ืœื™ื“ื™ื” ืงื ื” ื”ืžืงื‘ืœ ื•ื”ื›ื™ ื ืžื™ ื”ืคืงืจ ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ื“ื™ืŸ ืชื•ืจื” ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ื“ืœื ื‘ื ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื•ืื ื—ื–ืจ ืœื–ื›ื•ืช ื‘ื–ื” ืžืคืงื™ืจ ื›ื–ื•ื›ื” ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ื•ืื™ื ื• ื—ื™ื™ื‘ ืœืชืช ืžืžื ื• ืžืขืฉืจ. ื•ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื ื“ืืกืจ ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื‘ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ื“ืื™ื ื• ื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ืžืื—ืจ ืฉืื™ืŸ ืฉื ืื—ืจ ืžื–ื•ืœืชื• ืฉื”ืจื™ ื’ื™ืœื” ื‘ื“ืขืชื• ืฉืœื ื”ืคืงื™ืจ ืืœื ื›ื“ื™ ืฉื™ืื›ืœ ื—ื‘ื™ืจื• ื”ืžื•ื“ืจ ืžืžื ื• ื•ื‘ืœื™ ืกืคืง ืื ื”ื™ื” ื‘ื ืื—ืจ ืœื–ื›ื•ืช ื‘ื• ื”ื™ื” ืžื•ื—ื” ื‘ื™ื“ื•. ื•ื“ืžื™ ื”ืคืงืจ ื–ื” ืœืžืชื ืช ื‘ื™ืŸ ื—ื•ืจื•ืŸ ืฉืœื ื’ืžืจ ื‘ืœื‘ื• ืœืชืช ืœื• ืžืชื ื” ื’ืžื•ืจื” ืืœื ืฉื™ื‘ื ืื‘ื™ื• ื•ื™ืื›ืœ ื‘ืกืขื•ื“ื” ื•ืขื“ื™ื™ืŸ ืœื ื™ืฆื ืžืชื—ืช ืจืฉื•ืช ื”ืžื“ื™ืจ ื•ื›ืฉืงื‘ืœ ื”ืžื•ื“ืจ ื›ืืœื• ืงื‘ืœ ืžื™ื“ ื”ืžื“ื™ืจ. ืื‘ืœ ืœืขื•ืœื ื‘ื™ืŸ ื‘ืžืชื ื” ื‘ื™ืŸ ื‘ื”ืคืงืจ ืื ื’ื™ืœื” ื“ืขืชื• ื‘ื”ื ืœื”ื•ืฆื™ืื ืžืชื—ืช ืจืฉื•ืชื• ื•ืœื ื™ืฉืืจ ืœื• ื‘ื”ื ืจืฉื•ืช ื›ื’ื•ืŸ ืฉื ืชืŸ ืกืชื ื”ื•ื™ ืžืชื ื” ื’ืžื•ืจื” ื•ื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ื“ืœื ื‘ื ื”ืžืชื ื” ืœืจืฉื•ืช ื”ืžืงื‘ืœ ื•ื”ืคืงืจ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื•ืืคื™ืœื• ืžื“ื‘ืจื™ ืกื•ืคืจื™ื ื›ื™ ืœื ื’ื–ืจื• ื›ืœืœ. ื•ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ื“ืžืฉืžืข ืœืงืžืŸ ืžื“ื‘ืจื™ ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ื›ื™ ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืกื‘ื™ืจื ืœื™ื” ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืืœื ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื ื“ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื›ื“ื™ ืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ืื™ืŸ ืœื—ื•ืฉ ืขืœ ื–ื” ื•ืœืกืชื•ืจ ืคื™ืจื•ืฉ ื–ื” ื›ื™ ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ื›ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ืจื‘ื™ื” ืกื‘ื™ืจื ืœื™ื” ื“ื”ื ืœื ืคืœื™ื’ ืขืœื™ื” ื•ืื ืื™ืชื ื“ืœื ืกื‘ื™ืจื ืœื™ื” ื›ื•ื•ืชื™ื” ื”ื•ื” ืœื™ื” ืœืืคืœื•ื’ื™ ืขืœื™ื”. ื•ื™ืฉ ืžื™ ืฉื“ื—ืง ืขืฆืžื• ืžืคื ื™ ืงื•ืฉื™ื ื–ื• ื•ืคื™ืจืฉ ื›ื™ ืจื‘ื ืœื ื‘ื ืœืกืชื•ืจ ื“ื‘ืจื™ ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ืืœื ื‘ืขื ื™ืŸ ืžืชื ื” ืื‘ืœ ื”ืคืงืจ ืžื“ืื•ืจื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื›ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ื•ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ื“ืœืงืžืŸ ื•ืžื›ืœ ืžืงื•ื ืžื“ืจื‘ื ืŸ ืืžืจื• ื“ืœื™ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ื“ืœื ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื›ื“ื™ ืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ. ื•ื˜ืขืžื ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื‘ืžืชื ื™' ื“ืื•ืงืžื” ืื“ืื•ืจื™ืชื ื•ืืžืจ ื“ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื›ืœืœ ืืคื™ืœื• ืžื“ืจื‘ื ืŸ ืžืฉื•ื ื“ื“ืžื™ ืœืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ืžืื—ืจ ืฉืื™ืŸ ืฉื ืื—ืจ ืฉื™ื–ื›ื” ืืœื ื–ื”. ื›ืŸ ื“ืขืช ื”ืžืคืจืฉ ื”ื–ื”. ื•ื”ืฉืชื ืœืคื™ ื–ื” ืจื‘ื ื›ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ื“ืœืงืžืŸ ืกื‘ื™ืจื ืœื™ื”. ื•ื‘ืืžืช ืžืคืฉื˜ื™ื” ื“ืฉืžืขืชื ืžืฉืžืข ื“ืจื‘ื ืœื ืกื‘ื™ืจ ืœื™ื” ื“ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ื“ืืžืจ ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช (ื–ื• ื‘ื”ื›ื™) ื–ื•ื›ื” ื›ื™ ื–ื” ื“ืขืช ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ืชื—ืœื” ื•ืจื‘ื™ ืื‘ื ื•ืจื‘ื ืขืœ ืขื™ืงืจ ื“ื‘ืจื™ื• ื›ืืœื• ื—ืœื•ืง. ืขืœ ื›ืŸ ืื ื™ ืื•ืžืจ ื›ื™ ืจื‘ื ืžืฉื•ื” ื”ืคืงืจ ื•ืžืชื ื” ื™ื—ื“ ื•ื“ื™ืŸ ืื—ื“ ืœื”ื ื›ื™ ืžืชื ื” ืงื ื” ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ื“ืœื ืืชื ืœืจืฉื•ืช ืžืงื‘ืœ ื•ื”ืคืงืจ ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ื“ืœื ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ. ื•ืžืคืจืฉ ืื—ืจ ืคื™ืจืฉ ื“ืจื‘ื ืกื‘ื™ืจื ืœื™ื” ื“ื‘ื™ืŸ ื‘ืžืชื ื” ืกืชื ื•ื‘ื™ืŸ ื‘ื”ืคืงืจ ืกืชื ื’ื–ืจื™ื ืŸ ืžืชื ื” ืกืชื ืžืฉื•ื ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ื•ื”ืคืงืจ ื“ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ื’ื–ืจื• ื‘ื™ื” ืžืฉื•ื ื“ื“ืžื™ ืœืžืชื ื” ืฉื™ืฉ ื‘ื” ืชื ืื™ ื›ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ื›ื™ ืœื”ื›ื™ ื”ืคืงื™ืจ ื›ื“ื™ ืฉื™ืงื— ื–ื” ื•ืืœื• ืื—ืจ ืจืฆื” ืœื™ืงื— ื•ื“ืื™ ืœื ืฉื‘ื™ืง ืœื™ื” ื•ื›ืœ ื”ืคืงืจ ืฉืื™ื ื• ืฉื•ื” ืœื›ืœ ืื™ื ื• ื”ืคืงืจ. ื•ื’ื ืคื™ืจื•ืฉ ื–ื” ืœื ื ืชื™ื™ืฉื‘ ืœื™ ื“ืื ื›ืŸ ืœื ืฉื™ื™ืš ืœื•ืžืจ ื›ืืŸ ืืœื ื›ื™ ืœืคื™ ื–ื” ืจื‘ื ืœื ื‘ื ืœืกืชื•ืจ ื“ื‘ืจื™ ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ืืœื ืœืชืจืฆื ื•ืœื•ืžืจ ื›ื™ ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ืžืชื ื” ืฉื”ื–ื›ื™ืจ ืœื ืืžืจ ื“ื™ืŸ ืชื•ืจื” ืืœื ืžื“ื‘ืจื™ ืกื•ืคืจื™ื ื›ื™ ื›ืžื• ืžืชื ืช ืชื ืื™ ื“ื•ืžื™ื ื“ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ื“ืœื ืงื ื” ื”ื›ื™ ื ืžื™ ื”ืคืงืจ ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื”. ื•ืขื•ื“ ืžื”ื™ื›ื ืชื™ืชื™ ืœื™ื” ืœืจื‘ื ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ื’ื–ืจ ื‘ืžืชื ื” ืกืชื ืžืฉื•ื ืžืชื ื”. ื•ืขื•ื“ ืื™ืš ืžืฉืžืข ื›ืŸ ืžื“ื‘ืจื™ ืจื‘ื ื›ื™ ื”ื›ื ืœื ื‘ืื ื• ืืœื ืœื•ืžืจ ื“ื‘ื”ืคืงืจ ื“ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ืžืฉื•ื ื”ื›ื™ ื’ื–ืจ ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืžืฉื•ื ื“ื“ืžื™ ืœืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ื•ื’ื ื“ื‘ืจื™ ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ื‘ืื• ื›ืŸ ืืœื ืฉื”ื™ื™ื ื• ืกื•ื‘ืจื™ื ื›ื™ ืžืชื ื” ื“ืงืืžืจ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืงืืžืจ ื•ืจื‘ื ื‘ื ืœื•ืžืจ ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืงื ื™ ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ื“ืœื ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ืžืงื‘ืœ ื•ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ืื™ืคืฉืจ ืœื ื• ืœื•ืžืจ ื›ื™ ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื“ืงืืžืจ ื“ืœื ืงื ื™ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ืžืงื‘ืœ ื›ื’ื•ืŸ ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ืงืืžืจ ื•ืžืชื ื” ืกืชื ืž"ืœ. ื•ืžื™ื”ื• ื‘ื–ื” ื ื•ื›ืœ ืœื•ืžืจ ื‘ืžืชื ื” ื“ืงืืžืจ ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ื“ืœื ืงื ื™ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ืžืงื‘ืœ ืขืœ ื›ืจื—ืš ื‘ืžืชื ื” ืกืชื ืงืืžืจ ื“ืืœื• ื‘ืžืชื ืช ืชื ืื™ ื›ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ืืคื™ืœื• ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ืžืงื‘ืœ ื ืžื™ ืœื ืงื ื™. ื•ืžื™ื”ื• ืคื™ืจื•ืฉ ื”ืจืืฉื•ืŸ ืขื™ืงืจ ื•ื”ื•ื ื”ื ืจืื” ื‘ืขื™ื ื™. ื”ืจื™"ืฅ ื–"ืœ.
Nedarim 43b:3
Tosafot Rid on Nedarim 43b:1
commentary
Nedarim
Tosafot Rid on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ืžื•ืชื™ื‘ ืจื‘ื” ืžืงืฆืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™ ื–ื›ื” ืฉื ื™ ืœื”ืฉืชืขื‘ื“ ื‘ืจืืฉื•ืŸ ื›ืš ืžืฆืืชื™ ื›ืชื•ื‘ ื‘ืจื•ื‘ ืกืคืจื™ื ื•ื›ืŸ ื "ืœ ื”ื’ื™ืจืกื ื•ื”"ืค ืงื™ื ืœืŸ ื“ืฉืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข ืฉื ืชืŸ ืžืชื ื” ืœืื—ืจ ื•ืจื•ืฆื” ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืœื™ืชืŸ ืœืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื›ื“ืืžืจื™' ื›ืœ ืฉืื™ืœื• ืขืžื“ ื—ื•ื–ืจ ื—ื•ื–ืจ ื‘ืžืงืฆืชื• ื‘ืชื•ืš ื—ืœื™ื• ื•ื–ื” ื›ืชื‘ ืžืงืฆืช ื ื›ืกื™ื• ืœืจืื•ื‘ืŸ ืขื•ื“ ื—ื–ืจ ื•ื›ืชื‘ ื›ื•ืœืŸ ืœืฉืžืขื•ืŸ ื•ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืื•ื‘ืŸ ื›ื‘ืจ ืžืคื ื™ ืฉืœื ื”ื™' ืžืœืš ืฉื™ืงื ื” ื‘ืžืงืฆืช ืืœื ื›ืžื—ืœืง ืฉื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ื–ื” ืœื ื—ื–ืจ ื‘ื• ื‘ืค'ื™ ืืœื ืืžืจ ื•ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™ ืฉื™ืฉ ืœื•ืžืจ ืขืœ ื›ืœ ื”ื ืฉืืจ ืืžืจ ื•ืืœ ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ืฉื™ ืœื•ืžืจ ืขืœ ื”ื›ืœ ืืžืจ ื•ื—ื–ืจ ื‘ื• ืžืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ืื ื• ืื•ืžืจื™ื ื–ื›ื” ื”ืฉื ื™ ื‘ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ืื ืžืช ื›ืœ ื”ื ื›ืกื™ืŸ ื”ืŸ ืฉืœ ืฉื ื™ ื•ื–ื”ื™ ืœื”ืฉืชืขื‘ื“ ื‘ืจืืฉื•ืŸ ื›ืœื•ืจ ืฉื ื›ืœืœื” ื•ื ืฉืชืขื‘ื“ื” ืžืชื ืชื• ืฉืœ ืจืืฉื•ืŸ ื‘ื›ืœืœ ืžืชื ืชื• ืฉืœ ืฉื ื™ ืืœืžื ื›ื™ื•ืŸ ื“ืžืฆื™ ื”ื“ืจ ื‘ื™' ืืžืจื™' ื”ืื™ ื“ืืžืจ ื•ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™ ืขืœ ื›ื•ืœืŸ ืงืืžืจ ื•ืืคื™' ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ืœื ืืžืจื™' ื”ืื™ ื“ืืžืจ ื•ื›ื•ืœืŸ ืื™ืŸ ื‘ืœื‘ื• ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ื›ื‘ืจ ืืœื ื”ื›ืœ ื—ื–ืจ ื•ื ืชืŸ ืœืฉื ื™ ื•ื”ื ื”ื ื™ ื”ื›ื ื’ื‘ื™ ื”ืคืงืจ ื›ื™ื•ืŸ ื“ืืžืจ ืจ' ื™ื•ื—ื  ืŸ ื“ืœืจ' ื™ื•ืกื™ ื”ืคืงืจ ืื™ื ื• ืงื•ื ื” ื•ืขื“ ืฉืœื ื‘ื ืœื™ื“ ื”ื–ื•ื›ื” ื™ื›ื•ืœ ื”ืžืคืงื™ืจ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืืข"ืค ืฉื”ืคืงื™ืจ ืชื—ืœื” ื•ืื—"ื› ื ืืžืจ ื›ื™ ืขืœ ื”ื›ืœ ื—ื–ืจื• ื•ืืกืจื• ื’ื ืขืœ ืžื” ืฉื”ืคืงื™ืจ ืืœื ื•ื“ืื™ ืžื“ืงืืžืจ ืจ"ื™ ืฉืื ื”ืคืงืจื• ืงื•ื“ื ืœื ื“ืจื• ืžื•ืชืจ ืฉ"ืž ื“ืก"ืœ ื“ื”ืคืงืจ ืงื ื” ื•ืฉื•ื‘ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ื›ืฉื ื“ืจื• ืงื•ื“ื ืœื”ืคืงืจื• ื“ืงืืกืจ ืœื ืžืคื , ืฉื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ืืœื ื’ื–ื™ืจื” ืžืฉื•ื ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ืฉืœื ื ืชืŸ ืžืชื ื” ื‘ื›ืœ ืœื‘ ื•ื’ื ื–ื” ืœื ื”ืคืงื™ืจ ื‘ื›ืœ ืœื‘ ืฉื™ื–ื›ื• ื‘ื• ื›ืœ ืื“ื ื›"ื ื–ื” ื”ืžื•ื“ืจ ื‘ืœื‘ื“ ื•ื‘ื›ื”"ื’ ื•ื“ืื™ ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืื ืœื ื™ืคืงื™ืจื ื• ืœื›ืœ ื•ืžืฉ"ื” ื”ื™' ืื•ืกืจ ื•ืช"ืง ืœื ื—ื–ืจ ื•ืืžืจ ืœื ื ื™ื—ื ืœื™' ื“ืœื™ืขื‘ื“ ืื™ืกื•ืจื ื•ื‘ื•ื•ื“ืื™ ื›ืฉื”ืคืงื™ืจ ืœื›ืœ ืื“ื ื”ืคืงื™ืจ:
Nedarim 43b:3
Tosafot Rid on Nedarim 43b:2
commentary
Nedarim
Tosafot Rid on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ืคื™ืกืงื ื•ืจ"ื™ ืื•ืกืจ ืชื ืื™ ื”ืžืคืงื™ืจ ืืช ืฉื“ื”ื• ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžื™ื›ืŸ ื•ืื™ืœืš ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืคื™' ื›ื’ื•ืŸ ืฉื”ื™' ืขื•ืžื“ ืจื—ื•ืง ืžืฉื“ื”ื• ืฉืื ื™ื• ื™ื›ื•ืœ ืœืงื“ื•ื ื”ื•ื ื•ืœื–ื›ื•ืช ื‘ื” ื•ื™ืจื ืฉืžื ื™ืงื“ื™ื ืื—ืจ ื•ื™ื–ื›ื” ื‘ื” ืœืคื™ื›ืš ื”ื•ื ืจื•ืฆื” ืœื—ื–ื•ืจ ืžื“ื‘ืจื™ื• ืฉืœื ืชื”ื”ื ื”ืคืงืจ ื•ืœื ื™ื•ื›ืœ ืฉื•ื ืื“ื ืœื–ื›ื•ืช ื‘ื” ืขื“ ื’' ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืื ืขื“ื™ื™ืŸ ืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ืื—ืจ ืฉืื ื–ื›ื” ื‘ื” ืื—ืจ ืงื•ื“ื ืœื—ื–ื™ืจืชื• ืืคื™ืœื• ืžื™ื“ ืงื ื” ื•ืฉื•ื‘ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืืœื ื•ื“ืื™ ื›ื’ื•ืŸ ืฉืืœ ื–ื›ื” ื‘ื” ืื—ืจ ืื‘ืœ ืœืื—ืจ ื’' ื™ืžื™ื ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืืœื ื›ืœ ื”ืงื•ื“ื ื–ื›ื” ื•ื”ืคืงื™ืจื• ืงื™ื™ื ืืข"ืค ืฉืืœ ื–ื›ื” ื‘ื” ืื—ืจ:
Nedarim 43b:3
Tosafot Rid on Nedarim 43b:3
commentary
Nedarim
Tosafot Rid on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ืืžืจ ืชื”ื ืฉื“ื” ื–ื• ืžื•ืคืงืจืช ืœื™ื•ื ืื—ื“ ื‘ืฉื‘ืช ืื—ืช ื‘ื—ื•ื“ืฉ ื' ืœืฉื ื” ืื—ืช ืœืฉื‘ื•ืข ืื—ื“ ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื‘ ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ื›ืŸ ื”ื’ื™ืจืกื ื›ืชื•ื‘ื” ื‘ืกืคืจื™ื ื•ื "ืœ ื“ืœ"ื’ ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืžื•ืงืžื™ ืœื” ืœืกื™ืคื ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ ืื ืงื“ื ื•ื–ื›ื” ื‘ื” ื”ื•ื ืื™ืŸ ื”ืคืงืจื• ื”ืคืงืจ ื“ื”ื ื”ืคืงืจ ื›ืžืชื ื” ื”ื•ื™ ื•ืžืชื ื” ื›ืœ ื–ืžืŸ ืฉืœื ื‘ื ืœื™ื“ ืื—ืจ ืื™ืŸ ื‘ื“ื‘ืจื™ื• ื›ืœื•ื ืืฃ ื”ืคืงืจ ื ืžื™ ื›ืœ ื–ืžืŸ ืฉืœื ื‘ื ืœื™ื“ ืื—ืจ ืื™ืŸ ื‘ื“ื‘ืจื™ื• ื›ืœื•ื ื•ื›ืืœื• ืœื ื”ืคืงื™ืจ ื“ืžื™ ื•ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื•ื”"ื  ืืžืจื™' ืœืงืžืŸ ื‘ื”ื™ืœื›ืชื ื“ื”ืžืคืงื™ืจ ืืช ื›ืจืžื• ื•ืงื“ื ื•ื–ื›ื” ื‘ื• ืœืจ' ื™ื•ืกื™ ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ืฉืื™ืŸ ื‘ื“ื‘ืจื™ื• ื›ืœื•ื ื›"ื– ืฉืœื ื‘ื ืœื™ื“ ืื—ืจ ื•ื”ื›ื ื”ื™ื›ื™ ืืžืจื™' ื“ืื ืงื“ื ื•ื–ื›ื” ื‘ื” ื”ื•ื ื“ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืื™ืŸ ืื“ื ื™ื›ื•ืœ ืœื™ื™ืฉื‘ ื”ื’ื™ืจืกื ื›ืœืœ ืื™ ื’ืจืก ืœื™' ื•ื”ื ื›ื•ืŸ ื‘ืขื™ื ื™ ื“ืœื ื’ืจืกื™' ืœื™' ืืœื ื”ื›ื™ ื’ืจืกื™' ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื” ืื—ืจ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื“ื”ืฉืชื ืืชื™ื ื”ืš ืกื™ืคืื˜ ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ ื“ืืžืจ ื“ืื™ืŸ ื”ืคืงืจืŸ ืงื™ื™ื ืขื“ ื“ืืชื™ ืœื™ื“ ืื—ืจ ื•ืืข"ืค ืฉืขื‘ืจื• ืขืœื™ื• ื’' ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืœื‘ื˜ืœ ื”ืคืงืจื• ืฉืฉื•ื‘ ืœื ื™ื›ื•ืœ ืฉื•ื ืื“ื ืœื–ื›ื•ืช ื‘ื• ื•ืžืงืฉื” ืชืœืžื•ื“ื ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ ื•ืกื™ืคื ืจ' ื™ื•ืกื™ ืคื™' ืกื™ืคื ื“ืชื ื™ ื“ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืคืงื™ืจื• ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืืชื™ื ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ ื“ืืžืจ ืœื ืงื ื” ื”ืคืงืจ ืขื“ ืฉื™ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื•ืืคื™ืœื• ืื—ืจ ื’' ื™ืžื™ื ื“ื›ืžืชื ื” ื“ืžื™ ื›ื“ืืžืจ ืจ' ื™ื•ื—ื ืŸ ื•ืœื ื—ื™ื™ืฉื™' ืœืคื™ืจื›ื ื“ืจื‘ื ื“ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ื”ืื™ ื“ืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข ื›ื’ื•ืŸ ืฉืคื™ืจืฉ ื•ื’ืœื” ื“ืขืชื• ืฉื’ื ืขืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ืืžืจ ื›ื•ืœืŸ ืœืฉื ื™ ื"ื  ืœืื• ืจ' ื™ื•ืกื™ ื”ื™ื ื•ืจื™ืฉ ืื“ืชื ื™ ืœืื—ืจ ื’' ื™ืžื™ื ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ื”ืคืงืจื• ืงื™ื™ื ืืข"ืค ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ืืชื™ื™ืŸ ื›ืจื‘ื  ืŸ ื•ืžื™ื”ื• ืจื™ืฉื ื“ืจื™ืฉื ื“ืชื ื™ ื›ืœ ื’"ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืœื ืืชื™ื ื›ืจื‘ื  ืŸ ื•ืœืงืžืŸ ื•ืžืงืฉื™ ืœื” ื•ืชื™ืจืฅ ืขื•ืœื ืกื™ืคื ื ืžื™ ืจื‘ื ืŸ ื”ื™ื ื•ืฉืื ื™ ื—ื•ื“ืฉ ืฉื ื” ื•ืฉื‘ื•ืข ื“ืœื ืฉื›ื™ื—ื™ ืคื™' ื›ื•ืœื” ืžืชื ื™' ืจื‘ื ืŸ ื”ื™ื ื“ืืžืจื™' ืžื™ื“ ืงื ื” ื”ืคืงืจ ื•ืืข"ืค ืฉืืœ ื–ื›ื” ื‘ื” ืื—ืจ ื•ืฉื•ื‘ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืกื™ืคื ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื ืžืฉื•ื ืฉืืœ ื”ืคืงื™ืจ ืœื’ืžืจื™ ืืœื ืœื–ืžืŸ ืงืฆื•ื‘ ื•ืœื ืฉื›ื™ื—ื™ ืื™ื ืฉื™ ื“ืžืคืงืจื™ ื”ื›ื™ ื”ื™ืœื›ืš ืžื•ื“ื• ืจื‘ื ืŸ ื‘ื”ื ื“ืืœ ืงื ื” ื”ืคืงืจ ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื•ื’ื ืจื•ืฆื” ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืงื•ื“ื ืฉืืœ ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ื”ื•ื ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ืชื™ืจืฅ ืžื“ืกื™ืคื ืจ"ื™ ืจื™ืฉื ื ืžื™ ืจ"ื™ ื•ืจื™ืฉื ื”"ื˜ ื›ื“ื™ ืฉืœื ืœืฉื›ื— ืชื•ืชืจ ื”ืคืงืจ ืคื™' ืžืŸ ื”ื“ื™ืŸ ื’ื ื‘ืจื™ืฉื ืืคื™ืœื• ืœืื—ืจ ื’"ื™ ืฉื™ื”ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื•ื”"ื˜ ื“ืืžืจื™' ืฉืœืื—ืจ ื’"ื™ ืื™ื  ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื›ื“ื™ ืฉืœื ืœืฉื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ืฉื›ืฉื™ืจืื• ื”ืขื•ืœื ืฉืขื‘ืจื• ืขืœื™ื• ื’"ื™ ื•ืขืžื“ ื”ืฉื“ื” ื‘ื—ื–ืงื” ื”ืคืงืจ ื•ืขื›ืฉื™ื• ื—ื•ื–ืจ ื‘ื• ื™ื‘ื•ืื• ืœื•ืžืจ ืฉืื™ืŸ ื”ืคืงืจ ืžื•ืขื™ืœ ื›ืœื•ื ื•ืืข,ืค ืฉื–ื›ื” ืจืฉื•ืชื• ืžื ื›ืกื™ื• ื‘ื“ื™ื‘ื•ืจ ื‘ืœืžื ื”ื™ืœื›ืš ืชื•ืš ื’"ื™ ืฉืขื“ื™ื™ืŸ ืœื ื”ื•ื—ื–ืงื” ื”ืฉื“ื” ืœืขื•ืœื ื›ืœ ื›ืš ื‘ื—ื–ืงื”ืช ื”ืคืงืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืœื ื’ื–ืจื• ืื‘ืœ ืœืื—ืจ ื’"ื™ ืื—ืจ ืฉื—ื–ืจ ื‘ื• ื–ื” ื“ืืžืจ'ื™ ืžืฉื•ื ื’ื–ื™ืจื” ืœื ืžืฆื™ ื”ื“ืจ ื‘ื™' ื•ืงื ื” ื”ื–ื•ื›ื” ืœื ืœื”ื™ืคื˜ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจื•ืช ืฉื”ืจื™ ืžืŸ ื”ืชื•ืจื” ืื™ืŸ ื”ืคืงืจื• ื›ืœื•ื ื›ื™ื•ืŸ ืฉื—ื–ืจ ื‘ื• ืืœื ื“ืืžืจื™' ืœื™' ืฉื™ืขืฉื•ืจ ืคื™ืจื•ืชื™ื•:
Nedarim 43b:3
Tosafot Rid on Nedarim 43b:4
commentary
Nedarim
Tosafot Rid on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ื•ืžืงืฉื” ืœืขื•ืœื ืื™ ื”ื›ื™ ืืคื™ืœื• ืžื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ ื ืžื™ ืœื™ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืคื™' ื›ื™ื•ืŸ ื“ืžื•ืงื™ื ืจื™ืฉื ื›ืจื‘ื  ืŸ ืžื›ื™ ืืžืจ ื”"ื– ื”ืคืงืจ ื”ื•ื” ื”ืคืงืจ ื•ืืžืื™ ืงืชื ื™ ื›ืœ ื’"ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืชื™ืจืฅ ืจื‘ื ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื“ืžืคืงืจื™ ื•ื”ื“ืจื™ ื‘ื”ื•ืŸ ืื‘ืœ ื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืคื™' ื”ืื™ ื“ืชื ื™ ื›ืœ ื’"ื™ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื“ืืœืžื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื‘ืชื•ืš ื’"ื™ ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ืื™ื ื• ื“ื™ืŸ ืชื•ืจื” ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ื”ื•ื™ ื•ืฉื•ื‘ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ื›ืœ ื”ืงื•ื“ื ื–ื›ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ื•ืื ื—ื–ืจ ื‘ื• ื"ื™ ืืœื ืื ื”ื•ื ืจื—ื•ืง ืžืžื ื• ื›ืœ ื”ืงื•ื“ื ื‘ื• ื–ื›ื” ื•ื”ืื™ ื“ืชื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื“ืืœืžื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ืฉืžืคืงื™ืจื™ืŸ ืฉื“ื•ืชื™ื”ืŸ ื•ื–ื•ื›ื™ืŸ ื‘ื”ืŸ ืžื™ื“ ื›ื“ื™ ืœืคื•ื˜ืจืŸ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจื•ืช ืœื”ื›ื™ ืืžืจื• ืจื‘ื ืŸ ื“ืœื ื™ื”ื ื”ืคืงืจ ืขื“ ื’"ื™ ืฉืœื ื™ืขืฉื” ืื“ื ื–ื• ื”ืจืžืื•ืช ืฉืื ื™ื ื™ื—ื ื• ื”ืคืงืจ ื’"ื™ ื”ื•ื ื™ืจื ืฉืžื ื™ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื•ืœื ืืชื™ ืœืืคืงื•ืจื™ ื•ืื ืงื“ื ื•ื–ื›ื” ื‘ื• ื”ื•ื ืชื•ืš ื’"ื™ ื›ื™ื•ืŸ ืฉืœื ืงื ื” ื”ืคืงืจ ื”ื•ื ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจื•ืช ืžื“ืจื‘ื ืŸ ืžืคื ื™ ื’ื–ื™ืจืช ื”ืจืžืื™ืŸ ื•ืžืงืฉื” ื•ื“ืœืžื ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ื•ืžืŸ ื”ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืคื™' ื›ื™ื•ืŸ ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืช' ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจื•ืช ื•ืืชื” ืื•ืžืจ ืœื• ื“ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจื•ืช ืฉืžื ื™ื‘ื ืœืขืฉืจ ืžื–ื” ืขืœ ืื—ืจ ืื• ืžืื—ืจ ืขืœ ื–ื” ืฉื”ื•ื ืกื•ื‘ืจ ืฉื˜ื‘ืœ ื’ืžื•ืจ ื”ื•ื ื•ืœืจ' ื™ื•ืกื™ ืœื™ื›ื ืœืืงืฉื•ื™ื™ ืžื™ื“ื™ ืืœืื—ืจ ื’"ื™ ื“ืืžืจ ื“ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืืžืจื™' ืœื™' ืœื–ื•ื›ื” ืœืขืฉืจ ื“ื”ื”ื•ื ื˜ื‘ืœ ื’ืžื•ืจ ื”ื•ื ืžืŸ ื”ื“ื™ืŸ ื•ืื ื™ืขืฉืจ ืžื–ื” ืขืœ ืื—ืจ ืื• ืžืื—ืจ ืขืœ ื–ื” ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ื”ื•ื ื•ืœื™ื›ื ืœืืงืฉื•ื™ื™ ืืœื ืœืจื‘ื ืŸ ื•ืžื”ื“ืจ ื“ื"ืœ ื›ื™ ืžืขืฉืจืช ืขืฉืจ ืžื™ื ื™' ื•ื‘ื™': ืžื™ืชื™ื‘ื™' ื”ืžืคืงื™ืจ ืืช ื›ืจืžื• ืœืฉื—ืจ ืขืžื“ ื•ื‘ืฆืจื• ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืคืจื˜ ื•ื‘ืขื•ืœืœื•ืช ื•ื‘ืฉื›ื—ื” ื•ืคืื” ื•ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ื‘ืฉืœืžื ืœืขื•ืœื ืจื‘ื ืŸ ืงืชื ื™ ืœื” ื•ื“ืื•ืจื™ื™ืช' ืงืชื ื™ ืืœื ืœืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ืืžืื™ ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ืคื™' ื‘ืฉืœืžื ืœืขื•ืœื ื“ืื•ืงื™ ื”ื”ื™ื ืžืชื ื™' ืจื‘ื ืŸ ืžืฆื™ ืœืืงื•ืžื™ ืœื”ื ื ืขื™ ื›ืจื‘ื ืŸ ื•ื”ืชื ื“ืืžืจ ื›ืœ ื’"ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืื ื–ื›ื” ื‘ื• ื”ืžืคืงื™ืจ ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื”ื•ื ืžื“ืจื‘ื ืŸ ืžืฉื•ื ื’ื–ื™ืจืช ื”ืจืžืื™ืŸ ื•ื”ื›ื™ ืงืชื  ื™ ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ื“ื™ืŸ ืชื•ืจื” ืงืชื ื™ ืื‘ืœ ืœืจื‘ื ืŸ ื—ื™ื•ื‘ื™ ืžื™ื—ื™ื™ื‘ ืืœื ืœืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ื“ืžื•ืงื™ ืœื”ื”ื™ื ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ ืื™ ืžื•ืงื™ ื ืžื™ ืœื”ื ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ ืืžืื™ ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืช' ื•ื”ื ืœืจ"ื™ ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ืฉื™ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื•ื›ื™ื•ืŸ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื•ืงื“ื ื”ื•ื ื•ื–ื›ื” ื‘ื• ื‘ื˜ืœ ื”ืคืงืจื• ื•ื›ืืœื• ืœื ืืžืจ ื›ืœื•ื ื“ืžื™ ื•ื”ื•ื ื—ื™ื™ื‘ ืœืขืฉืจ ืžืŸ ื”ืชื•ืจื” ื•ืžื™ื›ืŸ ืžื•ื›ื™ื— ืžืœืจ' ื™ื•ืกื™ ื›ืœ ื–ืžืŸ ืฉืœื ื–ื›ื” ืื—ืจ ื‘ื”ืคืงืจื• ื‘ืจืฉื•ืชื™' ืงืื™ ื“ืื›ืชื™ ืœื ื ืคืš ืžืจืฉื•ืชื™' ื“ื•ืžื™ื ื“ืžืชื ื” ื•ืื ืงื“ื ื”ื•ื ื•ื–ื›ื” ื‘ื• ืœืื• ื›ื–ื•ื›ื” ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ื“ืžื™ ื•ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ืืœื ื›ืฉื–ื•ื›ื” ื‘ืฉืœื• ื•ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื“ืื™ ื–ื” ื™ืงืจื ื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ืื•ืชื• ืฉืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืืคื™ืœื• ืงื•ื“ื ืฉื™ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ืื‘ืœ ื–ื” ืฉื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืงื•ื“ื ืฉื™ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื“ื•ืงื ืื ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ืื ื ืชืงื™ื™ื ื”ืคืงืจื• ืื‘ืœ ืื ืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื•ืงื“ื ื•ื–ื›ื” ื‘ื• ื”ื•ื ื‘ื˜ืœ ื”ืคืงืจื• ื•ื‘ืฉืœื• ื”ื•ื ื–ื•ื›ื” ื•ื"ื› ืžื” ืฉื›ืชื•ื‘ ื‘ืกืคืจื™ื ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจื• ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืœืžื™ืžืจ ื“ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจื•ืช ื•ืžื•ืงื™ ืœื” ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ ื˜ืขื•ืช ื’ื“ื•ื”ืœ ื”ื™ื ืืœื ื•ื“ืื™ ืœื ื’ืจืกื™' ืืœื ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื” ืื— ืจื•ืžืชืจืฅ ื"ืœ ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ื›ื™ ืืžืจื™ ืื ื ื”ื”ื™ื ื“ืจ' ื™ื•ืกื™ ื”ื™ื ืื‘ืœ ื”ื ืจื‘ื ืŸ ื”ืื™ ืคื™' ื”ื”ื™ื ืžืชื ื™' ืื•ืงื™ืžื ื ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ ืžืฉื™ื ืกื™ื ื“ืžื•ื›ื—ื ื“ื”ื™ื ืจ' ื™ื•ืกื™ ืื‘ืœ ื”ื ื‘ื•ื•ื“ืื™ ืœื ืืชื™ื ืืœื ื›ืจื‘ื  ืŸ ื•ืื™ื‘ืขื™ืช ืื™ืžื ื”ืื™ ื“ืืคืงืจื™' ื‘ืืคื™ ื‘ื™ ืชืจื™ ื•ื”ืื™ ื“ืืคืงืจื™' ื‘ืืคื™ ื‘ื™ ืชืœืชื ื“ืืžืจ ืจ' ื™ื•ื—ื ืŸ ื›ื•' ืคื™' ืžื™ืœืชื ื“ืจ' ื™ื•ื—ื ืŸ ืœื ืืชื™ื ืืœื ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ ื•ืœื ื›ืจื‘ื ืŸ ื“ื”ื ืžืชื ื™' ืงืชื ื™ ืื ืื™ืŸ ืขืžื”ืŸ ืื—ืจ ืžื ื™ื— ืขืœ ื”ืกืœืข ืื• ืขืœ ื”ื’ื“ืจ ื•ืื•ืžืจ ื”ืจื™ ื”ืŸ ืžื•ืคืงืจื™ืŸ ืœื›ืœ ืžื™ ืฉื™ืจืฆื” ื•ื”ืœื” ื ื•ื˜ืจ ื•ืื•ื›ืœ ื“ืืœืžื ืืค'ื™ ื‘ื—ื“ ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื"ื› ื”ื—ื™ืœื•ืง ื”ื–ื” ืœื ื™ื•ื›ืœ ืœื‘ื ืืœื ืœืจ' ื™ื•ืกื™ ื•ืจ' ื™ื•ื—ื ืŸ ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ ืก"ืœ ื•ืจื™ื‘"ืœ ื“ืืžืจ ื“ื‘ืจ ืชื•ืจื” ืืคื™' ื‘ื—ื“ ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืก"ืœ ื›ืจื‘ื ืŸ ืž"ืž ืœืžื“ื ื• ืžื“ืจ' ื™ื•ื—ื ืŸ ื“ืฉื ื™ ืœื™' ืœืจ' ื™ื•ืกื™ ื‘ื™ืŸ ื“ืืคืงืจื™' ื‘ืืคื™ ื‘ื™ ืชืœืชื ื•ื‘ื™ืŸ ื“ืืคืงืจื™' ื‘ืืคื™ ืชืจื™ ื“ืœื ืคืœื™ื’ ืขืœื™ื™ื”ื• ื“ืจื‘ื ืŸ ืืœื ื‘ื—ื“ ืื• ื‘ื™ ืชืจื™ ืื‘ืœ ื‘ืชืœืชื ืžื•ื“ื” ืœื›ื• ื•ืžืชื ื™' ื“ืžืคืงื™ืจ ืืช ื›ืจืžื• ื›ื’ื•ืŸ ืฉื”ืคืงื™ืจื• ื‘ืคื ื™ ืฉืœื”:
Nedarim 43b:3
Steinsaltz on Nedarim 43b:3
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
Rava raised an objection: With regard to a person on his deathbed who ordered his executor to distribute all his property, if he recovers, he may retract the gift. However, if he ordered him to distribute only a portion of his property and kept the rest, he cannot retract the gift. If he ordered him to distribute his property to two people and said: A portion of the property is given to the first person and all of the remaining property is given to the second person, then if he recovered, the first person acquired the property that was given him, as it was a partial gift.
ืžืชื™ื‘ [ืžืงืฉื”] ืจื‘ื: ืื“ื ืฉื ื˜ื” ืœืžื•ืช ("ืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข") ื•ืฆื™ื•ื•ื” ืœื—ืœืง ืืช ื›ืœ ื ื›ืกื™ื•, ืื ืขืžื“ ืžื—ื•ืœื™ื• โ€” ื—ื•ื–ืจ ื‘ื• ืžื›ืœ ืžืชื ื•ืชื™ื•. ืื‘ืœ ืื ื ืชืŸ ืจืง ื—ืœืง ืžื ื›ืกื™ื• ื•ืฉื™ื™ืจ ืžืงืฆืชื โ€” ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•. ื•ื‘ืžืงืจื” ืฉื”ื™ื” ื—ื•ืœื” ื•ื ืชืŸ ื ื›ืกื™ื• ืœืฉื ื™ื, ื•ืืžืจ "ืžืงืฆืชืŸ ืœืจืืฉื•ืŸ ื•ื›ื•ืœืŸ (ื›ืœ ื”ืฉืืจ) ืœืฉื ื™", ืื ื”ื‘ืจื™ื ืœืื—ืจ ืžื›ืŸ โ€” ื” ืจืืฉื•ืŸ ืงื ื” ื ื›ืกื™ื ืฉื ืชืŸ ืœื•, ืฉื”ืจื™ ื‘ืฉืขื” ืฉื ืชืŸ ืœื• ืฆื™ื•ื•ื” ืจืง ื—ืœืง ืžื ื›ืกื™ื•, ื•ื‘ืžืชื ื” ื›ื–ื• ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•.
Nedarim 43b:4
Steinsaltz on Nedarim 43b:4
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
And the second person did not acquire the property that was given him, as it was a gift of all his remaining property, which can be retracted. Although the first person did not yet acquire the property, as the person on his deathbed did not die, the property is no longer considered to be in the possession of the one who owned it. This is clear from the fact that if it were still in his possession, the gift to the second person would not be a gift of all his remaining property. This contradicts the opinion of Rabbi Yohanan, who said in explanation of the opinion of Rabbi Yosei: Acquisition of a gift is not complete until the item comes from the possession of the one who gives the gift into the possession of the one who receives the gift.
ืื‘ืœ ื” ืฉื ื™ ืœื ืงื ื”, ืฉื”ืจื™ ื”ืฉื ื™ ืขืžื“ ืœืงื‘ืœ ืืช ื›ืœ ืฉืืจ ื”ื ื›ืกื™ื ื‘ืœื ื›ืœ ืฉื™ื•ืจ, ื•ืื ื”ื‘ืจื™ื โ€” ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžืžื” ืฉืฆื™ื•ื•ื” ืœืชืช ืœื•. ื•ืžืžื” ืฉืืžืจื• ืฉื”ืฉื ื™ ืœื ืงื ื”, ืขื•ืœื”, ื›ื™ ืœืžืจื•ืช ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื”ืจืืฉื•ืŸ (ืฉื”ืจื™ ืื™ืŸ ืžืชื ื” ื–ื• ื ื’ืžืจืช ืืœื ืขื ืžื•ืชื• ืฉืœ ื”ืžืฆื•ื”), ืžื›ืœ ืžืงื•ื ื™ืฆืื” ื›ื‘ืจ ืžืจืฉื•ืช ื”ื ื•ืชืŸ. ื•ืฉืœื ื›ื“ื‘ืจื™ ืจ' ื™ื•ื—ื ืŸ ืฉืื™ืŸ ื”ืงื ื™ืŸ ื‘ืžืชื ื” ื ื’ืžืจ ืขื“ ืฉืชื’ื™ืข ืœื™ื“ื™ ื”ื–ื•ื›ื”!
Nedarim 43b:5
Ran on Nedarim 43b:5:1
commentary
Nedarim
Ran on Nedarim
Talmud
Talmud
Rather, Rava said that this is the reason for the opinion of Rabbi Yosei: It is prohibited by rabbinic decree for the one for whom benefit is forbidden to take food that was declared ownerless, due to the gift of Beit Horon. An incident occurred in Beit Horon involving a person who employed artifice and gave a gift to another to circumvent a vow. The Sages ruled that artifice of that sort is forbidden. Here too, when he renounced ownership he merely employed artifice to circumvent the vow.
ืืœื ืืžืจ ืจื‘ื ื˜ืขืžื ื“ืจ' ื™ื•ืกื™ ืžืฉื•ื ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ืืžืจ - ื•ืžื“ื™ื ื ื•ื“ืื™ ืืคื™ืœื• ืœืจ' ื™ื•ืกื™ ืฉืจื™ ื“ืžื›ื™ ืืคืงืจื™ื” ื ืคืงื ืœื™ื” ืžืจืฉื•ืชื™ื” ืืœื ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืื ืŸ ืกื”ื“ื™ ื“ืœื ืืคืงืจื™ื” ืืœื ื›ื“ื™ ืฉื™ื–ื›ื” ืžื•ื“ืจ ืื™ ืฉืจื™ื ืŸ ืœื™ื” ืืชื™ ืœืžื™ืฉืจื™ ืืคื™' ื”ื™ื›ื ื“ืืžืจ ื‘ืคื™ืจื•ืฉ ื•ื›ืžืขืฉื” ื“ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ื“ืชื ืŸ ื‘ืคืจืงื™ืŸ ื“ืœืงืžืŸ ื•ืื™ื ืŸ ืœืคื ื™ืš ืืœื ื›ื“ื™ ืฉื™ื‘ื ืื‘ื ื•ื™ืื›ืœ ืขืžื ื• ื•ืžืฉ''ื” ื“ื•ืงื ื‘ื ื“ืจื• ืงื•ื“ื ืœื”ืคืงืจื• ืืกื•ืจ ื“ืื™ื›ื ืœืžื’ื–ืจ ืื‘ืœ ื”ืคืงืจื• ืงื•ื“ื ืœื ื“ืจื• ืฉืจื™:
Nedarim 43b:5
Rashi on Nedarim 43b:5:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
Rather, Rava said that this is the reason for the opinion of Rabbi Yosei: It is prohibited by rabbinic decree for the one for whom benefit is forbidden to take food that was declared ownerless, due to the gift of Beit Horon. An incident occurred in Beit Horon involving a person who employed artifice and gave a gift to another to circumvent a vow. The Sages ruled that artifice of that sort is forbidden. Here too, when he renounced ownership he merely employed artifice to circumvent the vow.
ืืœื ืืžืจ ืจื‘ื - ืœืขื•ืœื ืงืกื‘ืจ ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื“ืžืŸ ื”ืชื•ืจื” ื”ื•ื™ื ืžืชื ื” ืœืืœืชืจ ืืข"ื’ ื“ืœื ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื•ื”ื•ืื™ืœ ื•ืžืฉืขื” ืฉื”ืคืงื™ืจื• ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืžืื™ ื˜ืขืžื ื“ืจ' ื™ื•ืกื™ ื“ืืกืจ ื”ื›ื ื‘ืžืชื ื™ืชื™ืŸ:
Nedarim 43b:5
Rashi on Nedarim 43b:5:2
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
Rather, Rava said that this is the reason for the opinion of Rabbi Yosei: It is prohibited by rabbinic decree for the one for whom benefit is forbidden to take food that was declared ownerless, due to the gift of Beit Horon. An incident occurred in Beit Horon involving a person who employed artifice and gave a gift to another to circumvent a vow. The Sages ruled that artifice of that sort is forbidden. Here too, when he renounced ownership he merely employed artifice to circumvent the vow.
ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ - ื“ืœื ืืžืจ ื“ืœื™ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ:
Nedarim 43b:5
Rashi on Nedarim 43b:5:3
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
Rather, Rava said that this is the reason for the opinion of Rabbi Yosei: It is prohibited by rabbinic decree for the one for whom benefit is forbidden to take food that was declared ownerless, due to the gift of Beit Horon. An incident occurred in Beit Horon involving a person who employed artifice and gave a gift to another to circumvent a vow. The Sages ruled that artifice of that sort is forbidden. Here too, when he renounced ownership he merely employed artifice to circumvent the vow.
ืžืฉื•ื ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ - ื›ื“ืชื ืŸ ื‘ืคืจืงื™ืŸ ืœืงืžืŸ (ื ื“ืจื™ื ื“ืฃ ืžื—.) ื“ืžื•ื›ื—ื ืžื™ืœืชื ื“ืœื ื ืชื ื” ืœื—ื‘ืจื• ืืœื ื‘ืฉื‘ื™ืœ ืฉื™ื‘ื ืื‘ื™ื• ื•ื™ืื›ืœ ื•ื”ื›ื ื ืžื™ ืื™ ืืžืจื™ื ืŸ ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื›ื™ื•ืŸ ื“ืื™ืŸ ืฉื ืื—ืจ ืžื™ื—ื–ื™ ื“ื‘ืฉื‘ื™ืœ ืžื•ื“ืจ ืžืžืฉ ื”ืคืงื™ืจ ื•ื”ื™ื™ื ื• ื“ื•ืžื™ื ื“ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ื”ืœื›ืš ืื•ืงืžื™ื ืŸ ืื“ืจื‘ื ืŸ ื“ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื•ืื™ืช ื“ืžืคืจืฉื™ ืืœื ืืžืจ ืจื‘ื ืœืขื•ืœื ืœืจ' ื™ื•ืกื™ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื•ืœื ื“ืžื™ ืœืžืชื ื” ื•ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื ื“ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืืข"ื’ ื“ืœื ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื›ื“ืืžืจื™' ืœืงืžืŸ ื›ื“ื™ ืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ื•ื”ื›ื ื‘ืžืชื ื™' ื›ื•':
Nedarim 43b:5
Tosafot on Nedarim 43b:5:1
commentary
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
Rather, Rava said that this is the reason for the opinion of Rabbi Yosei: It is prohibited by rabbinic decree for the one for whom benefit is forbidden to take food that was declared ownerless, due to the gift of Beit Horon. An incident occurred in Beit Horon involving a person who employed artifice and gave a gift to another to circumvent a vow. The Sages ruled that artifice of that sort is forbidden. Here too, when he renounced ownership he merely employed artifice to circumvent the vow.
ืืœื ืืžืจ ืจื‘ื ืžืฉื•ื ืžืขืฉื” ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ - ื‘ืฉืœื”ื™ ื”ืฉื•ืชืคื™ืŸ ืœืงืžืŸ (ื ื“ืจื™ื ื“ืฃ ืžื— -) ื•ืืกืจื• ืžื˜ืขื ืฉืœื ื”ื™ืชื” ืžืชื ื” ื’ืžื•ืจื” ืฉืœื ื’ืžืจ ื‘ืœื‘ื• ืœืชืชื” ื”ื›ื ื ืžื™ ืื™ืŸ ื ืจืื” ื”ืคืงืจ ืฉื“ื•ืžื” ื›ืื™ืœื• ืœื ื”ืคืงื™ืจื• ืืœื ืœื“ืขืช ืฉื™ื–ื›ื” ื‘ื• ื”ืžื•ื“ืจ:
Nedarim 43b:5
Steinsaltz on Nedarim 43b:5
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
Rather, Rava said that this is the reason for the opinion of Rabbi Yosei: It is prohibited by rabbinic decree for the one for whom benefit is forbidden to take food that was declared ownerless, due to the gift of Beit Horon. An incident occurred in Beit Horon involving a person who employed artifice and gave a gift to another to circumvent a vow. The Sages ruled that artifice of that sort is forbidden. Here too, when he renounced ownership he merely employed artifice to circumvent the vow.
ืืœื ืืžืจ ืจื‘ื: ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื [ื–ื”ื• ื”ื˜ืขื] ืฉืœ ืจ' ื™ื•ืกื™: ื’ื–ื™ืจื” ื”ื™ื ืฉื’ื–ืจื• ื—ื›ืžื™ื ื‘ื”ื“ื™ืจ ืืช ื—ื‘ื™ืจื• ื”ื ืื” ืžื ื›ืกื™ื• ื•ืื—ืจ ื›ืš ื”ืคืงื™ืจ ื ื›ืกื™ื•, ืžืฉื•ื ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ. ืฉื”ื™ื” ืžืขืฉื” ื‘ื™ื™ืฉื•ื‘ ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ื‘ืžืชื ื” ืฉื ืชืŸ ืื“ื ืœื—ื‘ื™ืจื• ืจืง ื›ื“ื™ ืœื”ืขืจื™ื ืขืœ ื”ื ื“ืจ, ื•ืืžืจื• ื—ื›ืžื™ื ืฉื”ืขืจืžื” ื›ื–ื• ืืกื•ืจื”. ื•ืืฃ ื›ืืŸ, ื›ื™ื•ืŸ ืฉืžืคืงื™ืจ ืจืง ืœืฉื ื”ืขืจืžื” ืขืœ ื”ื ื“ืจ โ€” ืืกื•ืจ.
Nedarim 43b:5
Petach Einayim on Nedarim 43b:1
commentary
Nedarim
Petach Einayim on Nedarim
Talmud
Talmud
Rather, Rava said that this is the reason for the opinion of Rabbi Yosei: It is prohibited by rabbinic decree for the one for whom benefit is forbidden to take food that was declared ownerless, due to the gift of Beit Horon. An incident occurred in Beit Horon involving a person who employed artifice and gave a gift to another to circumvent a vow. The Sages ruled that artifice of that sort is forbidden. Here too, when he renounced ownership he merely employed artifice to circumvent the vow.
ืืžืจ ืจื‘ื ื”"ื˜ ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื’ื–ืจื” ืžืฉื•ื ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ืขืž"ืฉ ื”ืจ"ืŸ ื•ืž"ืฉ ืื ื™ ื‘ืขื ื™ื™ ื‘ืก' ื”ืงื˜ืŸ ื‘ืจื›ื™ ื™ื•ืกืฃ ื"ื— ืกื™ืžืŸ ืชืœ"ื“ ื“ืฃ ืงื›"ื” ืข"ื“ ืข"ืฉ:
Nedarim 43b:6
Ran on Nedarim 43b:6:1
commentary
Nedarim
Ran on Nedarim
Talmud
Talmud
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ืชื ื™ื ื”ืžืคืงื™ืจ ืืช ืฉื“ื”ื• ื›ืœ ื’' ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• - ืจืื™ืชื™ ืฉืžื•ืขื” ื–ื• ืฉืœื ื ืชื‘ืจืจื” ื™ืคื” ื‘ื“ื‘ืจื™ ื”ืจืืฉื•ื ื™ื ื–''ืœ ืœืคื™ ืขื ื™ื•ืช ื“ืขืชื™ ื•ื›ืš ื ืจืื” ืœื™ ื‘ืคื™ืจื•ืฉื” ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžื“ืงื ืžืคืœื™ื’ ื‘ืกื™ืคื ื“ืื ืืžืจ ืชื”ื ืฉื“ื” ื–ื• ืžื•ืคืงืจืช ืœื™ื•ื ืื—ื“ ื•ื›ื•' ื‘ื™ืŸ ื–ื›ื” ืœืœื ื–ื›ื” ื“ืงืชื ื™ ืฉืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืžืฉื–ื›ื” ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ื‘ืจื™ืฉื ืœื ืžืคืœื™ื’ ื‘ื”ื›ื™ ืืœื ืชื•ืœื” ื—ื–ืจื” ื‘ืงื•ื“ื ื’' ื•ืœืื—ืจ ื’' ืฉ''ืž ื”ื›ื™ ืงืชื ื™ ื›ืœ ื’' ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžื”ืคืงื™ืจื• ื•ืืคื™ืœื• ื–ื›ื” ืื—ืจ ืงื•ื“ื ื—ื–ืจืชื• ืœื ืงื ื” ื•ืžืคืจืฉ ื˜ืขืžื ืœืงืžืŸ ื“ืžืคืงืจื™ืŸ ื•ื”ื“ืจื™ืŸ ื‘ื”ื•ืŸ ื“ืžืฉื•ื ื“ื”ืคืงืจ ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ื”ื™ื• ื”ืจืžืื™ืŸ ืžืคืงื™ืจื™ืŸ ืฉื“ื•ืชื™ื”ืŸ ื›ื“ื™ ืœื”ืคื˜ืจ ื•ื”ื™ื” ื“ืขืชืŸ ื‘ืฉืขืช ื”ืคืงื™ืจืŸ ืฉื™ื—ื–ืจื• ื‘ื”ืŸ ื•ื™ื–ื›ื• ื‘ื”ืŸ ื•ื ืžืฆื ืฉืœื ื”ื™ื” ื”ืคืงื™ืจืŸ ืืœื ืœื”ืขืจืžื” ื‘ืœื‘ื“ ื•ืœืคื™ื›ืš ื”ื•ืฆืจื›ื• ืœื•ืžืจ ืฉืื ื™ื–ื›ื• ื‘ื”ื ืœื ื™ื”ื• ื›ื–ื•ื›ื™ื ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ื•ื”ื•ืฆืจื›ื• ื’ื ื›ืŸ ืœื•ืžืจ ืฉืืคื™ืœื• ื™ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ืœื ื™ืงื ื” ื•ื™ื”ื ืžืคืงื™ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืชื•ืš ื’' ื•ืืข''ื’ ื“ืœื’ื‘ื™ ืื—ืจ ืœื™ื›ื ืœืžื™ื—ืฉ ืœืจืžืื™ืŸ ืืค''ื” ืื™ ืœื ื”ื ืœื ืงื™ื™ืžื ื”ื ืฉืื ื™ืจืื• ื”ืจืžืื™ืŸ ืฉื›ืฉื™ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ืงื ื” ืœื ื™ืฉืžืขื• ืœื“ื‘ืจื™ ื—ื›ืžื™ื ืฉื”ื ืœื ื™ืงื ื• ื“ืœื™ืžืจื• ื›ื™ ื”ื™ื›ื™ ื“ืื—ืจ ื–ื›ื™ ืžื”ืคืงืจื ืื ืŸ ื ืžื™ ืžื”ืคืงืจื ื–ื›ื™ื ืŸ ื•ืขื•ื“ ืฉื›ื™ื•ืŸ ืฉื ื”ื’ื• ื”ืจืžืื™ืŸ ื‘ืจืžืื•ืชืŸ ื–ื” ื›ืœ ื’' ื™ืžื™ื ืื™ื ื• ืžืชื‘ืจืจ ืฉื™ื”ื ื”ืคืงืจ ื“ืื™ื›ื ืœืžื™ื—ืฉ ื“ืœื ืžื“ืขืชื™ื™ื”ื• ืžืคืงืจื™ ืืœื ืœื”ืขืจืžื” ื‘ืœื‘ื“ ื•ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืœืคื™ื›ืš ืจืื•ื™ ืœื•ืžืจ ื“ืืคื™' ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืžืคืงื™ืจ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืฉืขื“ื™ื™ืŸ ืœื ื ื’ืžืจ ื”ืคืงื™ืจื• ืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืืคื™' ืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืื“ื ืœื ื›ืœ ื”ื™ืžื ื• ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžืฉื•ื ื“ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ืชื• ืœื™ื›ื ืœืžื™ื—ืฉ ืœืจืžืื™ืŸ ืฉื›ืœ ืฉื ืขืฉื” ื”ื”ืคืงืจ ื‘ืจืžืื•ืช ืื™ืŸ ื”ื‘ืขืœื™ื ืžืื—ืจื™ืŸ ืœื–ื›ื•ืช ื‘ื• ื™ื•ืชืจ ืžื’':
Nedarim 43b:6
Rashi on Nedarim 43b:6:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ื”ืžืคืงื™ืจ ืืช ืฉื“ื”ื• ื›ืœ ื’' ื™ืžื™ื ื”ืจืืฉื•ื ื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• - ื‘ื™ืŸ ืืžืจ ืื™ืŸ ืจืฆื•ื ื™ ืฉื™ื”ื ื”ืคืงืจ ื“ื—ื–ืจ ื‘ื• ื•ื‘ื™ืŸ ื–ื›ื” ื‘ื• ืื™ื”ื• ื‘ืชื•ืš ื’' ื™ืžื™ื ื•ืฉื ื”ืคืงืจ ืœื ื—ื™ื™ืœ ื‘ื™ื” ื•ืœื ืคืงืข ืœื™ื” ืžื™ื“ื™ ืžืขืฉืจ ื“ื”ืคืงืจ ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ื›ื“ืงืืžืจื™ื ืŸ (ืฉื‘ืช ื“ืฃ ืกื—.) ื•ื ืฉืžืจ ืคืจื˜ ืœื”ืคืงืจ:
Nedarim 43b:6
Rashi on Nedarim 43b:6:2
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• - ื•ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ื›ืœ ืžืืŸ ื“ื–ื›ื™ ื‘ื™ื”:
Nedarim 43b:6
Tosafot on Nedarim 43b:6:1
commentary
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ืชื ื™ื ื”ืžืคืงื™ืจ ืฉื“ื”ื• ื›ืœ ื’' ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• - ื•ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื”ืื•ื›ืœ ืžืžื ื• ืื ืื™ื ื• ืžืชื›ื•ื™ืŸ ืœื“ื‘ืจ ื“ื”ืคืงื™ืจื• ืื™ื ื• ื”ืคืงืจ ื›ืœืœ ืืข''ืค ืฉืœื ื—ื–ืจ ื‘ื• ื ืžื™ ืœื - ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื˜ืขืžื ืžืฉื•ื ื“ืื™ืกื•ืจ ื˜ื‘ืœ ื™ื“ื•ืข ืœื›ืœ ื•ื™ื•ื“ืขื™ืŸ ื›ืœ ื”ืขื•ืœื ื“ื–ื” ืื™ืกื•ืจ ื˜ื‘ืœ ืขืœื™ื• ื•ื–ื” ื”ืคืงืจ ืื™ื ื• ืžืคื•ืจืกื ื•ืœืคื™ื›ืš ื›ืœ ื’' ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื‘ื™ืŸ ื–ื›ื” ื‘ื• ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื•ืžืฉ''ื” ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื›ื™ื•ืŸ ื“ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื•ืœื›ืš ื’ื–ืจื• ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ื ื“ืžืคืงืจื™ ื•ื”ื“ืจื™ ื‘ื”ื• ื›ื“ืžืกื™ืง ื•ืขื“ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ืฉ ืœื—ื•ืฉ ืฉืžื ื™ืืžืจื• ื”ืขื•ืœื ื”ื•ื ืื•ื›ืœ ืคื™ืจื•ืชื™ื• ืฉืื™ื ืŸ ืžืชื•ืงื ื™ื ืื‘ืœ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ืœื ื’ื–ืจื• ื“ืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš ื™ื“ื•ืข ื”ื”ืคืงืจ ื•ืžื•ืขื™ืœ ื”ื”ืคืงืจ ืืคื™ืœื• ืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืื“ื ื•ืื™ืŸ ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ืื‘ืœ ื‘ืžืชื ื™' ื”ืžื•ื“ืจ ืžื•ืชืจ ืžื™ื“ ื›ืฉื”ืคืงื™ืจ ื“ื”ืชื ื›ืžื• ืฉืื™ื ื• ื™ื“ื•ืข ื”ื”ืคืงืจ ื›ืŸ ืื™ื ื• ื™ื“ื•ืข ืฉื”ื“ื™ืจื• ื—ื‘ื™ืจื• ื“ื›ื•ื•ืชื™ื” ื“ื”ื›ื ืื ื• ืžืชื™ืจื™ืŸ ืžืฉื•ื ื“ื™ื“ื•ืข ื”ื”ืคืงืจ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื›ืžื• ืื™ืกื•ืจ ื”ื˜ื‘ืœ ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื•ืœื™ื›ื ืœืžื™ืžืจ ื“ื–ื” ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ื“ืžืขืฉืจ ื”ื•ื ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื”:
Nedarim 43b:6
Rashba on Nedarim 43b:2
commentary
Nedarim
Rashba on Nedarim
Talmud
Talmud
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ื”ืžืคืงื™ืจ ืฉื“ื”ื• ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• [ืžื’, ื‘], ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ ื•ืกื™ืคื ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™. ืงื ืกืœืงื ื“ืขืชื™ื” ื”ืฉืชื, ื“ื˜ืขืžื ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื›ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ, ื”ืคืงืจื• ื›ืžืชื ืชื•, ื•ื”ื›ื™ ืคื™ืจื•ืฉื• ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ ื›ืœื•ืžืจ, ืจื™ืฉื ื“ืงืชื ื™ ืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืจื‘ื ืŸ ื”ื™ื, ื“ืื™ืœื• ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืœืขื•ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•, ืขื“ ื“ืืชื™ ืœื™ื“ ื–ื•ื›ื”, ื•ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื“ื‘ืจ ืชื•ืจื”, ืืœื ืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื, ื•ื”ื ื“ืงืชื ื™ ืชื•ืš ืฉืœืฉ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•, ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื“ืžืคืงืจื™ ื•ื”ื“ืจื™ ื‘ื”ื•, ื›ืœื•ืžืจ ื“ื›ืœ ืฉื—ื•ื–ืจ ื‘ื• ื‘ืชื•ืš ืฉืœืฉื”, ืžื•ื›ื—ื ืžืœืชื ื“ืœื ื”ืคืงื™ืจ ืืœื ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื•ืช, ื›ื“ื™ ืœืคื•ื˜ืจื• ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ, ื•ื›ื™ื•ืŸ ืฉื›ืŸ ื›ืœ ืฉื—ื–ืจ ื‘ื• ืื ื• ืžื ื™ื—ื™ืŸ ืื•ืชื• ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื›ื“ื™ ืœื”ืชื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ [ื•ืืžืจื™ื ืŸ ืœื™ื” ื“ืœื ืœืขืฉืจ ืืœื ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื” ื›ื“ื™ ืฉืœื ื™ืขืฉืจ ืžืŸ ื”ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ื•ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ โ€“ ืœืคื™ ื”ืฉื™"ืž] ืื‘ืœ ื›ืฉืœื ื—ื–ืจ ื‘ื• ื‘ืคื™ืจื•ืฉ ืืœื ืฉืงืฆืจ ืกืชื, ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ืœื’ืžืจื™, ื•ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ืืฃ ืขืœ ืคื™ ืฉื—ื–ืจ ื‘ื• ื‘ืคื™ืจื•ืฉ, ืื™ืŸ ืžื ื™ื—ื™ืŸ ืื•ืชื• ืœื—ื–ื•ืจ, ืืœื ืžื•ืงืžื™ื ืŸ ืœื™ื” ืื“ื™ื ื™ื”, ืžืฉื•ื ื“ื›ืœ ืฉืขืžื“ ื›ืœ ื›ืš ืฉืœื ื—ื–ืจ ืžื•ื›ื—ื ืžืœืชื ื“ืœื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ื ืชื›ื•ื•ืŸ ื–ื” ื•ืœื ืœืจืžืื•ืช [ื“ืื™ ืืคืฉืจ ืœืชืงื•ื ื™ ื‘ื”ื ื•ืœื—ืœืง ื‘ื™ืŸ ื–ื›ื” ื”ื•ื ื•ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ โ€“ ืœืคื™ ื”ืฉื™"ืž], ื•ืกื™ืคื ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™, ื•ื”ืœื›ืš ื›ืœ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืœื ื”ื•ื ื•ืœื ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•, ื•ืืคื™ืœื• ืœืื—ืจ ื›ืžื” ื™ืžื™ื. ื•ื”ื ื“ืงืชื ื™ ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื• ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื•ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•, ืœืื• [ื‘ื—ื“ื โ€“ ืœืคื™ ื”ืฉื™"ืž] ืื ืคื™ (ืื—ืจ') ื”ื•ื, ื“ืื™ืœื• ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• [ื›ืœืœ ืืœื ื”ืจื™ ื”ื•ื ื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ื•ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ, ืื‘ืœ ื–ื›ื” ื‘ื• ืื™ื”ื• ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ โ€“ ืœืคื™ ื”ืฉื™"ืž] ื•ืœืขืฉืจ ืžื”ืื™ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ื•ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœื™ื•, ื•ื“ื‘ืจ ื–ื” ืชืงื ืช ื—ื›ืžื™ื ื”ื•ื ืœืขืฉื•ืชื• ื›ืขื™ืŸ ื”ืคืงืจ, ื›ื“ื™ ืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ืื™ ื ืžื™ ื›ื“ื™ ืฉืœื ืชื—ืœืง [ื‘ื™ืŸ ื–ื›ื” ื‘ื• ื”ื•ื ืœื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ, ืื‘ืœ ืžื›ืœ ืžืงื•ื ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืืžืจื™ื ืŸ ืœื™ื” ืขืฉืจ ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื”, ื•ื›ื“ืืžืจ ืœืื•ืงื™ืžืชื โ€“ ืœืคื™ ื”ืฉื™"ืž] ื“ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ื“ื‘ืกืžื•ืš. ืืžืจ ืขื•ืœื ืกื™ืคื ืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื, ื›ืœื•ืžืจ ืืคื™ืœื• ืกื™ืคื, ื•ื”ื ื“ืงืชื ื™ ืขืœ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืœื ื”ื•ื ื•ืœื ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•, ื•ืืคื™ืœื• ืœืื—ืจ ื›ืžื” ื™ืžื™ื, ืžืฉื•ื ื“ื”ืคืงืจ ื’ืจื•ืข ื”ื•ื, ื“ืœื ืฉื›ื™ื—ื™ ื“ืžืคืงืจื™ ื”ื›ื™. ื•ื”ื ื“ืืžืจ ืขื•ืœื ืกื™ืคื ืจื‘ื ืŸ (ื”ื•ื) [ืื™ืคืฉืจ ื“ืจื‘ื ืŸ ื“ื•ืงื ื•ืœื ืจ' ื™ื•ืกื™ ืงืืžืจ ื“ืงืชื ื™ ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื• ืืคื™ืœื• ื”ื•ื ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืื™ ื ืžื™ ืืคื™ืœื• ืจื‘ื ืŸ ืงืืžืจ ื•ื”ื•ื โ€“ ืœืคื™ ื”ืฉื™"ืž] ื”ื“ื™ืŸ ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™, ื•ื˜ืขืžื ื“ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืืคื™ืœื• ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™, [ื›ื“ืืžืจืŸ โ€“ ืœืคื™ ื”ืฉื™"ืž] ื•ืืชื ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ื•ืื•ืงืžื” ื›ื•ืœื” ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ ื›ื“ืืžืจืŸ, ื•ื˜ืขืžื ื“ืกื™ืคื ื›ื“ืืžืจืŸ, ื•ืจื™ืฉื ื“ืจื™ืฉื ื“ื”ื™ื™ื ื• ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื›ื“ื™ ืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ, ื•ืžืขืฉืจื• ืžื ื™ื” ื•ื‘ื™ื”, ื•ืืงืฉื™ื ืŸ ืขืœื” ืžืŸ ื”ืžืคืงื™ืจ ื›ืจืžื• ื•ืœืฉื—ืจ ื”ืฉื›ื™ื ื•ื‘ืฆืจื• ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ, ื•ืคื˜ื•ืจ ืœื’ืžืจื™ ืžืฉืžืข, ื•ืื™ ื›ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืืžืื™ ืคื˜ื•ืจ, ืื“ืจื‘ื” ื—ื™ื™ื‘ ื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื•ื›ื“ืืžืจืŸ, ืืœื ืฉืžืขืฉืจื• ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื”, ื•ืื•ืงื™ืžื ื ื”ื ื›ืจื‘ื ืŸ.
Nedarim 43b:6
Shita Mekubetzet on Nedarim 43b:3
commentary
Nedarim
Shita Mekubetzet on Nedarim
Talmud
Talmud
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ื”ืžืคืงื™ืจ ืฉื“ื”ื• ืœื’ื‘ื™ ืžืขืฉืจ ืžืชื ื™ื ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ. ื•ืขื“ื™ื™ืŸ ืื ื—ื•ื–ืจ ื•ื–ื•ื›ื” ื‘ื” ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื“ืขื“ ืฉืœืฉื” ืื™ื ื• ืžืคื•ืจืกื ืฉื”ื•ื ืžื•ืคืงืจ ื•ื™ืืžืจื• ืฉืื•ื›ืœ ื˜ื‘ืœ. ื•ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ื“ืื ื–ื›ื” ืื—ืจ ื”ื•ื ืฉืœื• ืืคื™ืœื• ื‘ื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื›ืœื•ืžืจ ืฉืืคื™ืœื• ื—ื–ืจ ื•ื–ื›ื” ื‘ื• ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ื›ื™ื•ืŸ ืฉืžืคื•ืจืกื ืœื›ืœ ื•ืื™ื ื• ืจืฉืื™ ืœืขืฉืจ ืคืŸ ืืชื™ ืœืขืฉืจ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ. ืื‘ืœ ื‘ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื ืชื ื•ื”ื• ืขื“ื™ื™ืŸ ื—ื›ืžื™ื ื‘ื™ื“ื• ืžื˜ืขื ื“ืคืจื™ืฉื™ืช ื•ืืคื™ืœื• ืœื”ืคืจื™ืฉ ืžืžืงื•ื ืื—ืจ. ื›ืŸ ื ืจืื” ืœื™. ืคื™ืจื•ืฉ. ื•ื”ืคืงืจ ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ืžื“ื’ื ืš ื•ืœื ืฉืœ ื”ืคืงืจ ื•ืืชื™ ื›ืจื‘ื ืŸ ื•ื›ื•' ื›ื›ืชื•ื‘ ื‘ื”ืจื"ืฉ. ื”ืจื"ื ื–"ืœ.
Nedarim 43b:6
Shulchan Arukh, Choshen Mishpat 273:9
ein mishpat / ner mitsvah
Nedarim
Shulchan Arukh, Choshen Mishpat
Talmud
Halakhah
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ื”ืžืคืงื™ืจ ืืช ืฉื“ื”ื• ื•ืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ืื“ื ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื"ื™ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืื"ื› ืงื“ื ื•ื–ื›ื” ื‘ื” ื”"ื” ื›ื–ื•ื›ื” ืžื”ื”ืคืงืจ ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ:
Nedarim 43b:6
Steinsaltz on Nedarim 43b:6
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ืชื ื™ื [ืฉื ื•ื™ื” ื‘ืจื™ื™ืชื ]: ื”ืžืคืงื™ืจ ืืช ืฉื“ื”ื•, ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ืžืื– ื”ื”ืคืงืจ โ€” ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ื›ืื™ืœื• ืœื ื”ืคืงื™ืจ ื›ืœืœ, ืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš โ€” ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ื”ืจื™ ื–ื” ื”ืคืงืจ, ื•ื›ืœ ื”ื–ื•ื›ื” ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ืงื•ื ื” ืืช ื”ืฉื“ื”.
Nedarim 43b:6
Tosafot on Nedarim 44a:4:1
null
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ืื™ ื”ื›ื™ ืืคื™' ืžื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ ื ืžื™ - ื›ื™ื•ืŸ ื“ื—ื™ื™ืฉื™ื ืŸ ืœืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ื•ืฉื‘ื™ืง ืฉื™ื˜ืชื• ื“ืœื ื—ืœ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื”ื™ื” ืœื• ืœืคื˜ื•ืจ ืžื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ. ื‘ืฉืœืžื ืœืขื•ืœื ื“ืžื•ืงื™ ืœื” ื›ืจื‘ื ืŸ ื“ืืžืจื™ ื›ืฉื™ื˜ืชื™ื™ื”ื• ื“ืžื•ื“ืจ ืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืืœื ื ืชื ื• ื”ื›ืชื•ื‘ ืœื—ื›ืžื™ื ื•ื™ืฉ ืœื ื• ืœืคืจืฉ ื”ืคืงืจ ื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื‘ืžืงื•ื ื“ืœื ืืชื™ ืœื™ื“ื™ ืจืžืื•ืช ื“ืขื™ืงืจ ื”ืคืงืจ ืœื ืžืฆื™ื ื• ืืœื ื‘ืฉื‘ื™ืขื™ืช ื•ื”ืชื ืœื ืืชื™ ืœื™ื“ื™ ืจืžืื•ืช ื“ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื—ืœื™ืฃ ืฉื‘ื™ืขื™ืช ื•ืœื•ืžืจ ื–ืืช ืฉืฉื™ืช ื•ื“ื•ืžื™ื ื“ืฉื‘ื™ืขื™ืช ื“ืœื ืืชื™ ืœื™ื“ื™ ืจืžืื•ืช ื›ื’ื•ืŸ ืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืื‘ืœ ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ืœื ื•ืจ' ื™ื•ืกื™ ืื•ืกืจ ื‘ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ืžืคื ื™ ืจืžืื™ืŸ ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ืื‘ืœ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื™ื”ื ื” ื”ืžื•ื“ืจ ืœื ืžืฉื•ื ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ืืœื ืžืฉื•ื ื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื” ื”ืคืงืจ ื›ืœ ื›ืžื” ื“ื™ื›ื•ืœ ืœื™ืชื™ ืœื™ื“ื™ ืจืžืื•ืช ื›ืš ืคื™ืจืฉ ื”ืื‘ื™ืขื–ืจ - ืฆ''ืข ื“ื”ื ืชื ื™ื (ืœืขื™ืœ ื ื“ืจื™ื ื“ืฃ ืžื’:) ื“ื”ืคืงืจ ืื ื”ื™ื” ืงื•ื“ื ื ื“ืจื• ืื– ื™ื›ื•ืœ ืœื™ื”ื ื•ืช ืื‘ืœ ืœืื—ืจ ืœื ื™ื”ื ื” ืœืขื•ืœื ืืคื™ืœื• ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื•ืื ื›ืŸ ื”ืจื™ ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ื”ื•ืื™ืœ ื“ื”ืคืงืจ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื™ืฉ ื›ื— ื‘ื™ื“ ื—ื›ืžื™ื ืœื‘ื˜ืœ ื”ื”ืคืงืจ ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื•ืžืื™ ืคืจื™ืš ื•ื“ื™ืœืžื ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ ื•ื“ืื™ ืื™ื ื• ื—ื™ื™ื‘ ืžืŸ ื”ืชื•ืจื” ืืคื™ืœื• ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ืžืื—ืจ ืฉื–ื›ื” ื•ื—ื›ืžื™ื ื’ื–ืจื• ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ื ื•ืžืขืฉืจ ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื” ืื‘ืœ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ืžื•ื›ื— ืžื™ืœืชื ื“ืœืื• ืจืžืื•ืช ื”ื•ื ื•ืื•ืงืžื•ื” ืจื‘ื ืŸ ืื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื•ื‘ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ื“ืื•ืกืจ ืจ' ื™ื•ืกื™ ื‘ืžื“ื™ืจ ืžืฉื•ื ื“ื—ื™ื™ืฉื™ื ืŸ ืœืจืžืื•ืช ืื‘ืœ ื›ืฉื”ืคืงื™ืจ ืงื•ื“ื ื ื“ืจื• ืื™ืŸ ืฉื ืจืžืื•ืช ื“ืื ืŸ ืกื”ื“ื™ ื“ืœืื• ืœืจืžืื•ืช ืงืžื™ื›ื•ื™ืŸ ืื‘ืœ ืื™ืŸ ื“ื™ืŸ ืžื“ื™ืจ ื•ื“ื™ืŸ ื”ืคืงืจ ืฉื•ื™ืŸ ื“ืžื“ื™ืจ ืื ื”ืคืงื™ืจื• ืงื•ื“ื ืœื ื“ืจื• ืžื•ืชืจ ืžื™ื“ ืฉื™ื™ืš ืœืžื™ื’ื–ืจ ื•ื›ืŸ ื ื“ืจื• ืงื•ื“ื ืืกื•ืจ ืืฃ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื”:
Nedarim 43b:6
Rashash on Nedarim 43b:3
commentary
Nedarim
Rashash on Nedarim
Talmud
Talmud
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ืจื"ืฉ ื“"ื” ื›ืœ ื’"ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•. ื•ื›ืŸ ืื ื”ื•ื ืœืงื˜ืŸ ื›ื•' ืืœื ืœืฉื ื—ื–ืจื” ื›ื•'. ืœื›ืื•ืจื” ื’ื ื‘ื• ื”ืœ"ืœ ืกืชืžื ืฉืœื ืœื–ื›ื•ืช ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ื“ื”ื•ื” ืจื‘ื•ืชื ื˜ืคื™ ื“ืืข"ืค ืฉืœื ื—ื–ืจ ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ืž"ืž ืื™ืŸ ืฉื ื”ืคืงืจ ืขืœื™ื•:
Nedarim 43b:6
Rif Nedarim 14b:1
commentary
Nedarim
Rif Nedarim
Talmud
Talmud
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ืชื ื™ื ื”ืžืคืงื™ืจ ืฉื“ื”ื• ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• (ื“ืฃ ืžื” ืข"ื) ืืžืจ ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ืžืฉื•ื ืจื‘ื™ ืฉืžืขื•ืŸ ื‘ืŸ ื™ื”ื•ืฆื“ืง ื”ืžืคืงื™ืจ ื‘ืคื ื™ ืฉืœืฉื” ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื‘ืคื ื™ ืฉื ื™ื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืžืื™ ื˜ืขืžื ืืžืจื• ื‘ืคื ื™ ืฉืœืฉื” ื›ื“ื™ ืฉื™ื”ื ืื—ื“ ื–ื•ื›ื” ื•ืฉื ื™ื ืžืขื™ื“ื™ืŸ:
Nedarim 43b:6
Tosefta Maasrot (Lieberman) 3:11
related
Nedarim
Tosefta Maasrot (Lieberman)
Talmud
Tosefta
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ื”ืžืคืงื™ืจ ืืช ืฉื“ื”ื•, ืฉื ื™ื ื•ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•. ืื ืืž' ื”ืจื™ ืฉื“ื™ ืžื•ืคืงืจืช ื™ื•ื ืื—ื“, ืฉื‘ืช ืื—ืช, ื—ื•ื“ืฉ ืื—ื“, ืฉื ื” ืื—ืช, ืฉื‘ื•ืข ืื—ื“, ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื”, ื‘ื™ื ื• ืœื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•, ืžื™ ืฉื–ื›ื”, ื‘ื™ื ื• ืœื‘ื™ืŸ ืื—ืจ, ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•.
Nedarim 43b:6
Tosefta Maasrot 3:12
related
Nedarim
Tosefta Maasrot
Talmud
Tosefta
It is taught in a baraita : In the case of one who declares his field ownerless, for the entire three days after that declaration he is able to retract it. From this point forward, he is unable to retract the declaration.
ื”ืžืคืงื™ืจ ืฉื“ื”ื• [ืฉื ื™ื ื•ืฉืœืฉื”] ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืื ืืžืจ ื”ืจื™ ืฉื“ื™ ืžื•ืคืงืจืช ื™ื•ื ืื—ื“ ืฉื‘ืช ืื—ื“ ื—ื•ื“ืฉ ืื—ื“ ืฉื ื” ืื—ืช ืฉื‘ื•ืข ืื—ืช ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” [ื”ื•ื] ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžืฉื–ื›ื” [ื‘ื™ื ื• ืœื‘ื™ืŸ] ืื—ืจ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืงื•ืฉืจ ืืช ื‘ื”ืžืชื• ืขืœ ื’ื‘ื™ ื”ืคืงืจ ืื‘ืœ ืœื ืขืœ ื’ื‘ื™ ืœืงื˜ ืฉื›ื—ื” ื•ืคืื” ืื‘ืœ ืขื•ืงืจ ื•ืžืฉืœื™ืš ืœืคื ื™ื”.
Nedarim 44a:1
Ran on Nedarim 44a:1:1
commentary
Nedarim
Ran on Nedarim
Talmud
Talmud
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ื•ืื™ ืืžืจ ืชื”ื ืฉื“ื” ื–ื• ืžื•ืคืงืจืช ืœื™ื•ื ืื—ื“ ืœืฉื‘ืช ืื—ืช ื•ื›ื•' ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•:
Nedarim 44a:1
Ran on Nedarim 44a:1:2
commentary
Nedarim
Ran on Nedarim
Talmud
Talmud
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ ื•ืกื™ืคื ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ - ืงืก''ื“ ื”ืฉืชื ื“ื˜ืขืžื ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื“ืืกืจ ื‘ืžืชื ื™' ื›ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ื“ืืžืจ ืœืขื™ืœ ื“ื”ืคืงืจ ื›ืžืชื ื” ื“ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืœื ื ืคื™ืง ืžืจืฉื•ืช ืžืคืงื™ืจ ื•ืžืฉ''ื” ืงืืžืจ ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ ื•ืกื™ืคื ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื•ื‘ื”ื›ื™ ืืชื™ื ืœื™ื” ื›ื•ืœื” ื‘ืจื™ื™ืชื ืฉืคื™ืจ ื“ืจื™ืฉื ืงืชื ื™ ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื•ื›ื“ืคืจื™ืฉื™ืช ืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžื“ื™ื ื ื“ืก''ืœ ืœืจื‘ื ืŸ ื“ื”ืคืงืจ ืžืขื™ื“ื ื ื“ืืคืงืจื™ื” ืžืคืงื™ืจ ื ืคืง ืœื™ื” ืžืจืฉื•ืชื™ื” ื•ืกื™ืคื ืงืชื ื™ ื“ืื ืืžืจ ืชื”ื ืฉื“ื” ื–ื• ืžื•ืคืงืจืช ืœื™ื•ื ืื—ื“ ื‘ื›ื”''ื’ ืœื™ื›ื ืœืžื™ื—ืฉ ืœืจืžืื™ืŸ ื“ืื™ ื“ืขืชื™ื” ื‘ืขื™ื“ื ื ื“ืืคืงืจื™ื” ื“ืœื™ื”ื“ืจ ื•ืœื™ื–ื›ื™ ื‘ื™ื” ืœืืœืชืจ ืœืžื” ืœื™ื” ืœื”ืคืงื™ืจื• ืœื–ืžืŸ ื™ื“ื•ืข ืœืืคืงืจื™ื” ืœื’ืžืจื™ ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ื“ืขืชื™ื” ืœืžื™ื”ื“ืจ ื•ืœืžื–ื›ื™ ื‘ื™ื” ืœื ื ืคืงื ืœื™ื” ืžื™ื“ื™ ืืœื ื•ื“ืื™ ืœืื•ืชื• ื–ืžืŸ ืฉื”ืคืงื™ืจื• ื’ืžืจ ื•ื”ืคืงื™ืจ ื‘ืœื ื”ืขืจืžื” ื›ืœืœ ื•ืœืคื™ื›ืš ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ื”ื ืืชื™ื ืฉืคื™ืจ ืืคื™ืœื• ืœืจื‘ื ืŸ ืžื™ื”ื• ืžืื™ ื“ืงืชื ื™ ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื”ื™ื ื“ืก''ืœ ื“ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืœื ื ืคื™ืง ืžืจืฉื•ืช ื”ืžืคืงื™ืจ ื“ืœืจื‘ื ืŸ ื›ื™ื•ืŸ ื“ืืžืจื™ ื“ื ืคื™ืง ืžืจืฉื•ืชื• ื”ื™ืืš ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืื™ืŸ ื”ื›ื™ ื ืžื™ ื“ื›ื™ ืงืชื ื™ ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืœืื• ื“ื•ืงื ื‘ื”ืคืงืจ ืฉื”ื•ื ืœื–ืžืŸ ื›ื’ื•ื•ื ื ื“ืกื™ืคื ื“ืืคื™ืœื• ื‘ื”ืคืงืจ ืขื•ืœืžื™ืช ื“ื”ื™ื™ื ื• ืจื™ืฉื ื“ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื•ืžื™ื”ื• ืžืฉื•ื ื“ื‘ื“ื™ื ื ื“ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื” ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืœื ืฉื•ื• ื”ืคืงืจ ืฉื”ื•ื ืœื–ืžืŸ ืขื ื”ืคืงืจ ืขื•ืœืžื™ืช ื•ื›ื“ื›ืชื™ื‘ื ื ื•ืืฆื˜ืจื™ืš ืœืžื™ืชื ื™ ืœื™ื•ื ืื—ื“ ืœืฉื‘ืช ืื—ืช ืชื ื ื ืžื™ ื›ื”ื”ื•ื ื’ื•ื•ื ื ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื•ื›ื™ ืชื™ืžื ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื” ื”ื•ื ื“ืงืชื ื™ ื“ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื›ืœื•ืžืจ ื•ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืืคื™ืœื• ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื•ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ื”ื™ื›ื™ ืืชื™ื ืœื™ื” ืฉืคื™ืจ ื“ื”ื ื›ื™ื•ืŸ ื“ืก''ืœ ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื“ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืœื ื ืคื™ืง ืžืจืฉื•ืช ืžืคืงื™ืจ ื ืžืฆื ื“ื›ื™ ื”ื“ืจ ื–ื›ื™ ื‘ื™ื” ืžื“ื™ื“ื™ื” ืงื ื–ื›ื™ ื•ืœื ืžื”ืคืงืจื ื“ืœืขื•ืœื ืœื ื ืคืงื ืžืจืฉื•ืชื™' ืืคืฉืจ ืœื•ืžืจ ื“ื ื”ื™ ื“ืงืกื‘ืจ ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื“ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืœื ื ืคื™ืง ืžืจืฉื•ืช ืžืคืงื™ืจ ืืคื™ืœื• ื”ื›ื™ ื›ื™ ื”ื™ื›ื™ ื“ืื™ ื–ื›ื™ ื‘ื” ืื—ืจ ื–ื›ื™ ืžื”ืคืงืจื ื•ืœื ืžืžืชื ื” ื›ื™ื•ืŸ ืฉื”ื™ื” ืืคืฉืจ ืœืื—ืจ ื’''ื› ืœื–ื›ื•ืช ื‘ื• ื”ื›ื™ ื ืžื™ ื›ื™ ื”ื“ืจ ืื™ื”ื• ื’ื•ืคื™ื” ื•ื–ื›ื™ ื‘ื™ื” ื‘ืคื™ืจื•ืฉ ืžืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ื•ืœื ื‘ืกืชื ื›ื™ ื”ื™ื›ื™ ื“ืœื ื ื™ืชืœื™ ื‘ื—ื–ืจื” ืืฃ ื”ื•ื ืขืฆืžื• ื–ื•ื›ื” ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ืžื™ืงืจื™ ื›ื™ื•ืŸ ืฉืขื“ื™ื™ืŸ ืœื ื—ื–ืจ ื‘ื• ื•ื”ื™ื” ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื–ื›ื•ืช ื‘ื• ื“ืžื” ืœื™ ื”ื•ื ืžื” ืœื™ ืื—ืจ ื”ืœื›ืš ืื™ ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ ื•ืกื™ืคื ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืžืชื•ืงืžื ืœื™ื” ืฉืคื™ืจ ืžื™ื”ื• ืžื™ืœืชื ื“ืชืžื™ื”ื ื”ื•ื ื”ื™ื›ื™ ื ืงื˜ ืœื” ืชื ื ืืœื™ื‘ื ื“ืชืจื™ ืชื ืื™ ื•ืžืฉื•ื ื”ื›ื™ ืžืชืจืฅ ืขื•ืœื ื•ืืžืจ ื“ืกื™ืคื ื ืžื™ ืจื‘ื ืŸ ื”ื™ื ื•ื˜ืขืžื ื“ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื“ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžืฉื•ื ื“ืฉืื ื™ ืฉื‘ื•ืข ื•ืฉื‘ืช ื“ืœื ืฉื›ื™ื—ืŸ ื›ืœื•ืžืจ ื“ืœื ืฉื›ื™ื— ื“ืžืคืงืจื™ ืื™ื ืฉื™ ื‘ื›ื™ ื”ืื™ ื’ื•ื ื ื•ื›ื™ื•ืŸ ืฉืฉื ื” ื–ื” ืืžื“ื™ื ืŸ ืœื“ืขืชื™ื” ื“ื›ื™ื•ืŸ ืฉืœื ืจืฆื” ืœื”ืคืงื™ืจื• ื”ืคืงืจ ืขื•ืœื ื•ืื›ืชื™ ืื’ื™ื“ ื’ื‘ื™ื” ืืคื™ืœื• ื‘ืื•ืชื• ื–ืžืŸ ืฉื”ืคืงื™ืจื• ืœื ื ื™ื—ื ืœื™ื” ื“ืœื™ืคื•ืง ืžืจืฉื•ืชื™ื” ืขื“ ื“ื–ื›ื™ ื‘ื™ื” ืื™ื“ืš ื”ื™ืœื›ืš ืกื‘ื™ืจื ืœื”ื• ืœืจื‘ื ืŸ ื‘ื”ืคืงืจ ืฉื”ื•ื ืœื–ืžืŸ ืžืื™ ื“ืกื‘ื™ืจื ืœื™ื” ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื‘ื”ืคืงืจ ืขื•ืœืžื™ืช ื•ืืชื™ื ืกื™ืคื ืฉืคื™ืจ ืœืจื‘ื ืŸ ื›ื“ืžืชื•ืงืžื ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืฉื”ืจื™ ื‘ื”ืคืงืจ ืฉื”ื•ื ืœื–ืžืŸ ืœื ื ื—ืœืงื•:
Nedarim 44a:1
Rashi on Nedarim 44a:1:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ืืžืจ ืชื”ื ืฉื“ื” - ืžื•ืคืงืจืช ืœืฉื‘ื•ืข ื' ืœืฉืžื™ื˜ื” ืื—ืช:
Nedarim 44a:1
Rashi on Nedarim 44a:1:2
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• - ืืคื™ืœื• ื‘ืกื•ืฃ ืฉื‘ืช ืื• ื‘ืกื•ืฃ ื—ื“ืฉ:
Nedarim 44a:1
Rashi on Nedarim 44a:1:3
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ - ืืคื™ืœื• ืชื•ืš ืฉืขื” ืžืฉื”ืคืงื™ืจื• ื–ื›ื” ื‘ื” ืฉื•ื ืื“ื ืื• ื”ื•ื ื‘ืขืฆืžื• ืœืฉื•ื ื”ืคืงืจ ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื“ืงืกื‘ืจ ื“ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื–ื›ื™ื” ื“ื™ื“ื™ื” ืื• ื“ืื—ืจ ืœื ื—ืฉื™ื‘ื ืžื™ื“ื™ ืขื“ ื“ืจืคืง ื‘ื” ืคื•ืจืชื ื›ื“ืืžืจ ื‘ืžืกื›ืช ืขื™ืจื•ื‘ื™ืŸ ื‘ืคืจืง ืขื•ืฉื™ืŸ ืคืกื™ืŸ (ืขื™ืจื•ื‘ื™ืŸ ื“ืฃ ื›ื”.) ื‘ื”ื”ื™ื ืื™ืชืชื ื“ืขื‘ื“ื ืžื—ื™ืฆื” ื‘ื ื›ืกื™ ื”ื’ืจ ืืชื ื”ื”ื•ื ื’ื‘ืจื ืจืคืง ื‘ื” ืคื•ืจืชื ื•ืื•ืงืžื•ื” ืจื‘ื ืŸ ื‘ื™ื“ื™ื” ื“ื”ื”ื•ื ื’ื‘ืจื:
Nedarim 44a:1
Rashi on Nedarim 44a:1:4
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ ื•ืกื™ืคื ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ - ืจื™ืฉื ื“ืืžืจ ืžืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื•ืื™ืœืš ืืคื™ืœื• ืœื ืืชื ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื“ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืจื‘ื ืŸ ื”ื™ื ื•ื‘ื“ื™ืŸ ื”ื•ื ื“ืืคื™ืœื• ืžื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืืœื ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ื ื›ื“ืืžืจ ืจื‘ื” . ืœืงืžืŸ ืœื“ื‘ืจื™ ื”ื›ืœ ื•ืกื™ืคื ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื“ืืžืจ ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื“ืืžืจ ื“ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื•ืžืฉื•ื ื”ื›ื™ ืงืชื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื›ืจ"ื™:
Nedarim 44a:1
Tosafot on Nedarim 44a:1:1
commentary
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ืืžืจ ืฉื“ื” ื–ื• ืžื•ืคืงืจืช ืœื™ื•ื ื' ืœืฉื ื” ื' ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• - ื•ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ื‘ื˜ืœ ื”ื”ืคืงืจ ื•ืžืขืฉืจ ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื” ื•ืืชื™ ื ืžื™ ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ ื“ืžื—ืžืจื™ื ืŸ ืขืœื™ื” ื•ื”''ื” ื‘ืœื ื–ืžืŸ ื•ื”ืื™ ื“ื ืงื˜ ื–ืžืŸ ืœืจื‘ื•ืชื ื ืงื˜ื™ื” ื“ืืข''ื’ ื“ืœื ืฉื›ื™ื— ื’ื–ืจ ื‘ื™ื” ืžืฉื•ื ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ื›ืš ืคื™' ื”ืจ''ืจ ืืœื™ืขื–ืจ ื•ืขื•ื“ ื ืจื' ื“ื ืงื˜ ื”ืคืงืจ ืœื–ืžืŸ ืžืฉื•ื ืกื™ืคื ื“ืื™ ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื•ืืคื™ืœื• ืชื•ืš ื’' ื™ืžื™ื ื•ื“ื•ืงื ืžืฉื•ื ื“ื”ืคืงืจ ืœื–ืžืŸ ื”ื•ื ืื‘ืœ ื‘ืกืชื ืœื ื›ื“ืคืจื™ืฉื™ืช ืื‘ืœ ื”ืื™ ื“ืœื–ืžืŸ ืžื•ืขื˜ ืžืกืชืžื ื“ืขืชื• ืœื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ื“ืœื ืฉื™ื™ืš ืœืžื™ื’ื–ืจ ื•ืขื•ื“ ื“ื“ื•ืงื ื–ื›ื” ืื—ืจ ืื‘ืœ ื”ื•ื ืœื ื•ืœื—ื ื ื ืงื˜ื™ื” ื•ืžืฉื•ื ื“ืจื™ืฉื ื ืงื˜ ื”ื•ื ื”ื›ื ื ืžื™ ื ืงื˜ื™ื” ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืœื ืฉื™ื™ืš ืœืžื™ื’ื–ืจ ืื‘ืœ ืื ื”ื•ื ื™ื”ื™ื” ืคื˜ื•ืจ ืฉื™ื™ืš ืœืžื™ื’ื–ืจ:
Nedarim 44a:1
Tosafot on Nedarim 44a:1:2
commentary
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ ื•ืกื™ืคื ืจ' ื™ื•ืกื™ - ื‘ืชืžื™ื”: ืืžืจ ืขื•ืœื ืกื™ืคื ืจื‘ื ืŸ ื•ื›ื•' ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื ืฉื›ื™ื— ื•ื’ืจื™ืขื™ ืžื•ื“ื• ืจื‘ื ืŸ ื•ืืฃ ืขืœ ื’ื‘ ื“ืœื ืžื—ืžื™ืจื™ืŸ ื‘ืžื•ื“ืจ ื”ื›ื ืžื—ืžื™ืจื™ืŸ ื˜ืคื™ ื“ืื™ื ื• ื”ืคืงืจ ืขื“ ืฉื™ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื›ื“ืคืจื™ืฉื™ืช ืื‘ืœ ื›ืฉื–ื›ื” ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ืืคื™ืœื• ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ื•ืืฃ ืข''ื’ ื“ื‘ืจื™ืฉื ืืžืจ ื—ื™ื™ื‘ ืขื“ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื”ื›ื ื”ื˜ืขื ื›ื“ืคื™':
Nedarim 44a:1
Rashba on Nedarim 43b:4
commentary
Nedarim
Rashba on Nedarim
Talmud
Talmud
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ ื•ืกื™ืคื ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™. ื“ืงื ืกืœืงื ื“ืขืชื ื“ื˜ืขืžื ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื›ืจื‘ื™ ื™ื•ื—ื ืŸ ื“ืืžืจ ื“ื”ืคืงืจื• ื›ืžืชื ืชื• ื•ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืœื ืคืœื™ื’ ืืœื ืืกื™ืคื ื“ืžื ื™ื— ืขืœ ื”ืกืœืข ื”ืคืงื™ืจื•, ื•ื›ื“ืžื•ื›ื— ื‘ื’ืžืจื, ื•ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ ื“ืงื ืกื‘ืจื™ ื“ื”ืคืงืจื• ื”ืคืงืจ ืžื™ื“ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื, ื•ืืคื™ืœื• ื—ื–ืจ ื‘ื• ืงื•ื“ื ืฉื‘ื ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืื™ืŸ ื—ื–ืจืชื• ื›ืœื•ื ื“ื‘ืจ ืชื•ืจื”, ื•ืœืขื•ืœื ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ, ืืœื ื“ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ, ืฉืžืคืงื™ืจื™ืŸ ื•ื—ื•ื–ืจื™ืŸ ื‘ื”ืŸ ื›ื“ื™ ืœืคื˜ื•ืจ ืคื™ืจื•ืชื™ื”ืŸ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจื•ืช, ื•ื›ื“ืืžืจื™ื ืŸ ืœืงืžืŸ ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™, ื•ื”ื•ื ื”ื“ื™ืŸ ืœืจื™ืฉื ืœืžืืŸ ื“ืžื•ืงื™ ืœื” ื›ืจื‘ื ืŸ, ืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืคื˜ื•ืจ ืœื’ืžืจื™ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ื•ืืคื™ืœื• ืžื“ืจื‘ื ืŸ, ื•ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื ืžื™ ืงืชื ื™ ืฉื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•, ื“ื•ืงื ื‘ืฉื—ื–ืจ ื‘ื• ื‘ืคื™ืจื•ืฉ ื•ืœื ืงืฆืจื• ืกืชื, ืื‘ืœ ืงื•ืฆืจ ืกืชื ื›ื–ื•ื›ื” ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ื”ื•ื, ื•ืืคื™ืœื• ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ, ื•ื›ื“ืชื ืŸ ื”ืžืคืงื™ืจ ืืช ื›ืจืžื• ื•ืœืฉื—ืจ ืขืžื“ ื•ืงืฆืจื•, ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืคืจื˜ ื•ืขื•ืœืœื•ืช ื•ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ, ื•ืขืžื“ ื•ื‘ืฆืจื• ื‘ื•ืฆืจ ืกืชื ืžืฉืžืข, ื•ื›ืœ ืฉื›ืŸ ืื ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ืงื•ื“ื ื—ื–ืจืชื• ืฉื”ื•ื ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ, ื“ืœื›ื•ืœื™ ืขืœืžื ืžืฉื‘ื ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ื”ื•ื. ื•ืื ืชืืžืจ ืื ื›ืŸ ืžื” ื”ื•ืขื™ืœื• ื—ื›ืžื™ื ื‘ืชืงื ืชื, ืืฃ ื”ื›ื ื™ืคืงื™ืจื• ื•ื™ื—ื–ืจื• ื•ื™ืงืฆืจื• ืžืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ื›ื“ื™ ืœืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ, ื•ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ื“ืœื ื™ื›ืœื• ืœืชืงืŸ ื™ืชืจ ืžื›ืŸ, ืฉืื ื‘ื ืื—ืจ ื•ื“ื›ื” ื‘ื• ื•ื“ืื™ ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ, ื•ืื™ ืืคืฉืจ ืœื—ืœืง ื‘ื™ืŸ ืฉื–ื•ื›ื” ื‘ื• ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืฉื–ื•ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ื”ืš ืœื ืืคืฉืจ, ื•ืื™ ื ืžื™ ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ืฉืื™ื ื• ืจื’ื™ืœื•ืช ื›ืœ ื›ืš ืฉื™ืคืงื™ืจ ื•ื™ื—ื–ื•ืจ ื•ื™ื–ื›ื” ืžืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ, ื“ืžืชื™ืจ ืฉืžื ื™ื‘ื ืื—ืจ ื•ื™ืงื“ืžื ื• ืœืงืฆื•ืจ, ืื‘ืœ ืจื’ื™ืœื™ื ื”ื ืœื”ืคืงื™ืจ ื•ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื”ืŸ ื›ื“ื™ ืœืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ื›ืœ ืคื™ืจื•ืชื™ื• ืžื™ื“, ื•ื‘ื–ื” ื”ื•ื ืฉื”ื•ืฆืจื›ื• ืœืชืงืŸ. ื•ืกื™ืคื ื“ืงืชื ื™ ื“ืืคื™ืœื• ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื”ื™ื, ื“ืงืกื‘ืจ ื“ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืœื ื ืคืงื ืžืจืฉื•ืช ืžืคืงื™ืจ ื•ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ, ื•ืืคื™ืœื• ืขืžื“ ื”ื•ื ื•ืงืฆืจื• ืกืชื ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื“ื‘ืจ ืชื•ืจื”, ื•ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื“ืงืชื ื™ ืœืื• ื“ื•ืงื ื—ื•ื–ืจ ื“ื”ื•ื ื”ื“ื™ืŸ ืงื•ืฆืจ ืกืชื ื›ื“ืืžืจืŸ, ืืœื ืžืฉื•ื ื“ืงืชื ื™ ืกื™ืคื ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•, ื“ืืคื™ืœื• ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื‘ืคื™ืจื•ืฉ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืชื ื ืจื™ืฉื ื ืžื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ, ื•ื”ื ื“ืงืชื ื™ ืกื™ืคื (ืื™ื ื• โ€“ ืœืคื™ ื”ืฉื™"ืž) ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•, ื™ืฉ ืœืคืจืฉ ืฉื”ื•ื ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ืœื’ืžืจื™, ื•ื›ื“ืืžืจื™ื ืŸ ืœืจื‘ื ืŸ ื“ื‘ื”ื ืœื ืคืœื™ื’ื™, ื•ืขื•ื“ ืฉืื ืœืคืจืฉ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื“ื‘ืจ ืชื•ืจื”, ื•ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืœืขืฉืจ ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื”, ืื ื›ืŸ ื›ื™ ืงื ืžืงืฉื” ืœืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ืžืŸ ื”ืžืคืงื™ืจ ื›ืจืžื• ื•ืœืฉื—ืจ ื”ืฉื›ื™ื ื•ื‘ืฆืจื•, ืœื™ืงืฉื™ ืžื™ื ื™ื” ื‘ื™ืŸ ืœืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ื‘ื™ืŸ ืœืžืืŸ ื“ืžื•ืงื™ ืœื” ืœืกื™ืคื ื›ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™, ื•ืื™ื›ื ืœืžื™ื“ืง ื›ื™ื•ืŸ ื“ืกื‘ื™ืจื ืœื™ื” ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื“ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืœื ื ืคืงื ืžืจืฉื•ืช ืžืคืงื™ืจ, ื›ื™ ื–ื›ื” ื‘ื• ื”ื•ื ืืžืื™ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื•ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ, ื“ื”ื ื“ื‘ืจ ืชื•ืจื” ืžืžื•ืŸ ื‘ืขืœื™ื ื”ื•ื ื•ื—ื™ื™ื‘ ืœื’ืžืจื™ (ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ) [ื‘ืžืขืฉืจ โ€“ ืœืคื™ ื”ืฉื™"ืž], ื•ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ื“ืžืฉื•ื ื”ืคืงืจ ื‘ื™ืช ื“ื™ืŸ ื ื’ืขื• ื‘ื”, ื•ืขืฉืื•ื”ื• ื›ืื™ืœื• ื‘ื ืœื™ื“ื• ื•ืœืื—ืจ ืฉื‘ื ืœื™ื“ ื–ื•ื›ื”. ื•ืื™ื ื• ืžื—ื•ื•ืจ, ื“ืื ื›ืŸ ืžืื™ ืงื ืคืจื™ืš ืœื™ื” ืžืŸ ื”ืžืคืงื™ืจ ื›ืจืžื•, ื“ื˜ืขืžื ื“ืคื˜ื•ืจ ืžืฉื•ื ื”ืคืงืจ ื‘ื™ืช ื“ื™ืŸ.
Nedarim 44a:1
Shulchan Arukh, Choshen Mishpat 273:10
ein mishpat / ner mitsvah
Nedarim
Shulchan Arukh, Choshen Mishpat
Talmud
Halakhah
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ื”ืื•ืžืจ ืฉื“ื” ื–ื• ืžื•ืคืงืจืช ืœื™ื•ื ืื—ื“ ืœื—ื“ืฉ ืื—ื“ ืœืฉื ื” ืื—ืช ืœืฉื‘ื•ืข ืื—ืช ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื”ื•ื ืื• ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•:
Nedarim 44a:1
Steinsaltz on Nedarim 44a:1
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ืืžืจ "ืชื”ื ืฉื“ื” ื–ื• ืžื•ืคืงืจืช ืœื™ื•ื ืื—ื“", ืื• ืฉื”ืคืงื™ืจื” ืœืฉื‘ืช (ืฉื‘ื•ืข) ืื—ืช, ืื• ืœื—ื“ืฉ ืื—ื“, ืื• ืœืฉื ื” ืื—ืช, ืื• ืœืฉื‘ื•ืข (ืฉื‘ืข ืฉื ื™ื) ืื—ืช" ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ืฉื“ื” ื–ื•, ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื”ืžืคืงื™ืจ ืขืฆืžื• ื‘ื™ืŸ ืื“ื ืื—ืจ โ€” ื™ื›ื•ืœ ื”ืžืคืงื™ืจ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•, ื•ืœื•ืžืจ ืฉื”ื•ื ืžื‘ื˜ืœ ืืช ื”ื”ืคืงืจ. ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ืฉื“ื” โ€” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ืขืฆืžื• ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ โ€” ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•. ื•ื‘ืจื™ื™ืชื ื–ื• ืชืžื•ื”ื”, ืฉื”ืจื™ ื™ืฉ ืœืคืจืฉ ืœื›ืื•ืจื” ืฉ ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ [ืชื—ื™ืœืชื” ื›ืฉื™ื˜ืช ื—ื›ืžื™ื] ืฉื”ื”ืคืงืจ ื ื’ืžืจ ื‘ืื•ืคืŸ ื—ื“ ืฆื“ื“ื™, ื•ืื™ื ื• ืชืœื•ื™ ื‘ื–ื›ื™ื” ืฉืœ ืื—ืจ, ื•ืื™ืœื• ืกื™ืคื [ืกื•ืคื”] ืฉื™ื˜ืช ืจ' ื™ื•ืกื™ ืฉืื™ืŸ ื”ื”ืคืงืจ ื ื’ืžืจ ืืœื ืื ื›ืŸ ื–ื›ื” ื‘ื• ืื“ื!
Nedarim 44a:1
Tosefta Bava Batra 8:3
mesorat hashas
Nedarim
Tosefta Bava Batra
Talmud
Tosefta
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ื”ื›ื•ืชื‘ ื“ื™ื™ืชื™ืงื™ ื•ื”ื™ื” ืžืชื™ื™ืจื ืžืŸ ื”ื™ื•ืจืฉื™ืŸ ื ื›ื ืกื™ืŸ ืืฆืœื• ื›ืžื‘ืงืจื™ืŸ ืื•ืชื• ืฉื•ืžืขื™ื ื“ื‘ืจื™ื• ืžื‘ืคื ื™ื ื•ื™ื•ืฆืื™ืŸ ื•ื›ื•ืชื‘ื™ืŸ ืžื‘ื—ื•ืฅ ื‘ืจื™ื ืฉื›ืชื‘ ื“ื™ื™ืชื™ืงื™ ืฉื›ื™ื‘ ืžืจืข ืฉื›ืชื‘ ื ื›ืกื™ื• ืžืชื ื” ืืข"ืค ืฉื–ื™ื›ื” ืœืื—ืจ ืžืชื ื” ืœื ืขืฉื” ื›ืœื•ื ืื‘ืœ ื”ื›ื•ืชื‘ ื ื›ืกื™ื• ื‘ืฉื ื—ื‘ื™ืจื• ื•ื–ื™ื›ื” ืœืื—ืจ ืžื™ืชื” ื“ื‘ืจื™ื• ืงื™ื™ืžื™ืŸ. ื”ื›ื•ืชื‘ ื“ื™ื™ืชื™ืงื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžืชื ื” ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืื™ื–ื” ื”ื•ื ื“ื™ื™ืชื™ืงื™ ื“ื ืชื”ื ืœื™ ืœืขืžื•ื“ ื•ืœื”ื™ื•ืช ืื ืžืชื™ ื™ื ืชื ื• ื ื›ืกื™ ืœืคืœื•ื ื™ ืื™ื–ื• ื”ื™ื ืžืชื ื” ืžืŸ ื”ื™ื•ื ื™ื ืชื ื• ืœืคืœื•ื ื™. ื”ื›ื•ืชื‘ ื“ื™ื™ืชื™ืงื™ ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื•ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื•ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•. ืืคื•ื˜ืจื•ืคื™ืŸ ืขื“ ืฉืœื ื”ื—ื–ื™ืงื• ื‘ื ื›ืกื™ ื™ืชื•ืžื™ืŸ ื™ื›ื•ืœื™ืŸ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื”ืŸ ืžืฉื”ื—ื–ื™ืงื• ื‘ื ื›ืกื™ ื™ืชื•ืžื™ื ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœื™ืŸ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื”ืŸ ืืคื•ื˜ืจื•ืคื•ืก ืฉืžื™ื ื”ื• ืื‘ื™ ื™ืชื•ืžื™ื ื™ืฉื‘ืข ืฉืžื™ื ื•ื”ื• ื‘"ื“ [ืœื] ื™ืฉื‘ืข ืื‘ื ืฉืื•ืœ ืื•ืžืจ ืืฃ ืฉืžื™ื ื”ื• ื‘ื™ืช ื“ื™ืŸ ื™ืฉื‘ืข ืžืคื ื™ ืฉื”ื•ื ื›ื ื•ืฉื ืฉื›ืจ.
Nedarim 44a:1
Tosefta Maasrot 3:12
mesorat hashas
Nedarim
Tosefta Maasrot
Talmud
Tosefta
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ื”ืžืคืงื™ืจ ืฉื“ื”ื• [ืฉื ื™ื ื•ืฉืœืฉื”] ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืื ืืžืจ ื”ืจื™ ืฉื“ื™ ืžื•ืคืงืจืช ื™ื•ื ืื—ื“ ืฉื‘ืช ืื—ื“ ื—ื•ื“ืฉ ืื—ื“ ืฉื ื” ืื—ืช ืฉื‘ื•ืข ืื—ืช ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” [ื”ื•ื] ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžืฉื–ื›ื” [ื‘ื™ื ื• ืœื‘ื™ืŸ] ืื—ืจ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืงื•ืฉืจ ืืช ื‘ื”ืžืชื• ืขืœ ื’ื‘ื™ ื”ืคืงืจ ืื‘ืœ ืœื ืขืœ ื’ื‘ื™ ืœืงื˜ ืฉื›ื—ื” ื•ืคืื” ืื‘ืœ ืขื•ืงืจ ื•ืžืฉืœื™ืš ืœืคื ื™ื”.
Nedarim 44a:1
Rashash on Nedarim 44a:1
commentary
Nedarim
Rashash on Nedarim
Talmud
Talmud
If one said: This field will be ownerless for one day, for one week, for one month, for one year, or for one seven-year Sabbatical cycle, as long as no one took possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration. Once one took possession of the field, whether it is he or whether it is another person, he is unable to retract his declaration. This baraita is difficult, as the first clause is apparently in accordance with the opinion of the Rabbis, who hold that rendering property ownerless is unilateral and not contingent upon whether one took possession of it, and the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, who holds that rendering property ownerless is complete only when one takes possession of that property.
ืจื"ืฉ ื“"ื” ืืžืจ ืชื”ื ืฉื“ื” ื–ื• ืžื•ืคืงืจืช ืœื™ื•ื ื'. ื•ืื—ืจ ื”ื–ื”"ื– ืื ืœื ื™ื–ื›ื” ื›ื•'. ืžืฉืžืข ื“ืื ื–ื›ื” ื‘ื” ืื“ื ื‘ืชื•ืš ื”ื–ืžืŸ ื”"ื” ืฉืœื• ืœืขื•ืœื. ื•ืœื›ืื•ืจื” ืžื“ื•ืข ืœื ื ืคืจืฉ ื“ืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ืืœื ืขื“ ื›ืœื•ืช ื”ื–ืžืŸ ื•ืื—"ื› ืชื—ื–ื•ืจ ืœื‘ืขืœื™ื” ื•ื›ื“ืœืขื™ืœ (ื›ื— ื‘) ื‘ื”ืงื“ืฉ ืœืขื•ืœื. ื•ืืคื™' ืœื‘ืจ ืคื“ื ืฉื ืื™ื ื• ืืœื ื‘ื”ืงื“ืฉ ื›ื“ืืžืจ ืฉื ืงื“ื•ืฉื” ืฉื‘ื”ืŸ ืœื”ื™ื›ืŸ ื”ืœื›ื”. ื•ืื•ืœื™ ื›ื™ื•ืŸ ื“ื”ืคืงืจ ื‘ืขื™ื ืŸ ื“ื•ืžื™ื ื“ืฉืžื™ื˜ื” ืœื‘"ื” ื›ื“ืื™ืชื ื‘ื™ืจื•ืฉืœืžื™ ืจืค"ื• ื“ืคืื”. ื•ื‘ืฉืžื™ื˜ื” ืžื™ ืฉื–ื›ื” ื‘ืคื™ืจื•ืชื™ื” ื”ื ืฉืœื• ืœืขื•ืœื. ืื‘ืœ ื"ื› ืืคื™' ืœื ื–ื›ื” ื ืžื™ ื•ื›ื“ืชื ืŸ ื‘ื ื•ืช ืฉื•ื— ืฉื‘ื™ืขื™ืช ืฉืœื”ื ืฉื ื™ื”. ื•ืจืื™ืชื™ ื‘ืกืž"ืข ืฉื ืก"ืง ื™ื“ ืฉื›' ื“ื”ืคืงืจ ืœื–ืžืŸ ื™ืœืคื™ื ืŸ ืžืฉืžื™ื˜ื” ื“ื’"ื› ืœื ื”ื•ื” ื”ืคืงืจ ืืœื ืœืฉื ื” ื'. ื•ืชืžื•ื” ื“ืื“ืจื‘ื” ืคื™ืจื•ืช ื“ืฉื‘ื™ืขื™ืช ื”ื•ื•ื™ื™ืŸ ื”ืคืงืจ ืœืขื•ืœื ื•ื›ื“ืืžืจืŸ:
Nedarim 44a:2
Rashi on Nedarim 44a:2:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
Ulla said: The latter clause is also in accordance with the opinion of the Rabbis. The Gemara asks: If so, why is the ruling in the baraita : As long as one did not take possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration; according to the Rabbis, once he declared the property ownerless, although he can take possession of it, he is unable to retract the declaration. The Gemara answers: It is different when one declares an item ownerless for a year or a seven-year period, as doing so is uncommon. Since from the outset he limited the duration of ownerless status, clearly he reserved for himself certain rights; therefore, he can retract his declaration.
ืืžืจ ืขื•ืœื ืกื™ืคื ื ืžื™ ืจื‘ื ืŸ ื”ื™ื - ื“ื•ื“ืื™ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืืข"ื’ ื“ืœื ืืชื™ื ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืœืืœืชืจ ื•ืืคื™ืœื• ืžื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ ื•ื”ืื™ ื“ืืžืจ ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื“ืœื’ื‘ื™ื” ืœื ื—ืฉื™ื‘ื ื”ืคืงืจ ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื“ืœื›ื•ืœื™ ืขืœืžื ืื™ืช ืœื”ื• ื“ืจื‘ื” ื“ืืžืจ ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื“ื”ื“ืจื™ ื•ืžื—ื–ืงื™ ื‘ื”ื• ื•ืืžืจื™ื ืŸ ื“ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ืฉืœืฉื ื™ืžื™ื ื•ืกื™ืคื ื“ืืžืจ ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื“ืžืฉืžืข ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื ื“ืฉืื ื™ ื—ื“ืฉ ื•ืฉื ื” ื•ืฉื‘ื•ืข ื“ืœื ืฉื›ื™ื—ืŸ ื“ืื™ืŸ ื“ืจื›ืŸ ืฉืœ ื‘ื ื™ ืื“ื ืœื”ืคืงื™ืจ ืœื–ืžืŸ ื•ื›ื™ื•ืŸ ื“ื–ื” ืฉื™ื ื” ืœื›ืš ืืžืจื• ื—ื›ืžื™ื ื“ืœื ืœื™ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืœืืคืงื•ืขื™ ืžืžืขืฉืจ ื›ืœ ื–ืžืŸ ื“ืœื ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื”:
Nedarim 44a:2
Rashba on Nedarim 43b:5
commentary
Nedarim
Rashba on Nedarim
Talmud
Talmud
Ulla said: The latter clause is also in accordance with the opinion of the Rabbis. The Gemara asks: If so, why is the ruling in the baraita : As long as one did not take possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration; according to the Rabbis, once he declared the property ownerless, although he can take possession of it, he is unable to retract the declaration. The Gemara answers: It is different when one declares an item ownerless for a year or a seven-year period, as doing so is uncommon. Since from the outset he limited the duration of ownerless status, clearly he reserved for himself certain rights; therefore, he can retract his declaration.
ืขื•ืœื ืืžืจ ืกื™ืคื ื ืžื™ ืจื‘ื ืŸ ื”ื™ื. ื•ืœืื• ื“ื•ืงื ืจื‘ื ืŸ ื•ืœื ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื“ืœื“ื™ื“ื™ื” ืœื ืืฆื˜ืจื›ื™ื ืŸ ืœืื•ืงืžื™ ื˜ืขืžื ื“ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืžืฉื•ื ื“ื”ืคืงืจ ื›ืžืชื ื” ืืœื ืžืฉื•ื ื’ื–ื™ืจืช ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ื›ืื•ืงืžืชื™ื” ื“ืจื‘ื, ื•ืจื‘ื ื ืžื™ ื”ื ืžืชื ื™ืชื ื›ืขื•ืœื ืžื•ืงื™ ืœื”, ื•ืžืฉื•ื ื”ื›ื™ ื”ืชืงื™ื ื• ื™ื”ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืืคื™ืœื• ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื, ืžืฉื•ื ื“ืœื ืฉื›ื™ื— ื“ืžืคืงืจื™ ืœื–ืžืŸ, ื•ืžื•ื›ื—ื ืžื™ืœืชื ื“ื”ืคืงืจ ื’ืจื•ืข ื”ื•ื, ื•ืื™ื ื• ืžืคืงื™ืจ ืืœื ื›ื“ื™ ืœืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ, ื•ื›ื™ื•ืŸ ืฉื”ืคืงืจื• ื’ืจื•ืข ื•ืขื•ื“ ืฉื”ื•ื ื—ื•ื–ืจ ื‘ื• ื—ื™ื™ื‘ื•ื”ื• ืœืขืฉืจ, ื•ืืคื™ืœื• ื“ื—ื•ื–ืจ ื‘ื• ืœืื—ืจ ื›ืžื” ื™ืžื™ื.
Nedarim 44a:2
Shulchan Arukh, Choshen Mishpat 273:10
ein mishpat / ner mitsvah
Nedarim
Shulchan Arukh, Choshen Mishpat
Talmud
Halakhah
Ulla said: The latter clause is also in accordance with the opinion of the Rabbis. The Gemara asks: If so, why is the ruling in the baraita : As long as one did not take possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration; according to the Rabbis, once he declared the property ownerless, although he can take possession of it, he is unable to retract the declaration. The Gemara answers: It is different when one declares an item ownerless for a year or a seven-year period, as doing so is uncommon. Since from the outset he limited the duration of ownerless status, clearly he reserved for himself certain rights; therefore, he can retract his declaration.
ื”ืื•ืžืจ ืฉื“ื” ื–ื• ืžื•ืคืงืจืช ืœื™ื•ื ืื—ื“ ืœื—ื“ืฉ ืื—ื“ ืœืฉื ื” ืื—ืช ืœืฉื‘ื•ืข ืื—ืช ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื”ื•ื ืื• ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืžืฉื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•:
Nedarim 44a:2
Steinsaltz on Nedarim 44a:2
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
Ulla said: The latter clause is also in accordance with the opinion of the Rabbis. The Gemara asks: If so, why is the ruling in the baraita : As long as one did not take possession of the field, neither the one who declared it ownerless nor another person, he is able to retract his declaration; according to the Rabbis, once he declared the property ownerless, although he can take possession of it, he is unable to retract the declaration. The Gemara answers: It is different when one declares an item ownerless for a year or a seven-year period, as doing so is uncommon. Since from the outset he limited the duration of ownerless status, clearly he reserved for himself certain rights; therefore, he can retract his declaration.
ืืžืจ ืขื•ืœื: ืืคืฉืจ ืœืคืจืฉ ื›ื™ ืกื™ืคื ื ืžื™ ืจื‘ื ืŸ [ืกื•ืคื” ื’ื ื›ืŸ ื›ืฉื™ื˜ืช ื—ื›ืžื™ื] ื”ื™ื. ื•ืฉื•ืืœื™ื: ืื™ ื”ื›ื™ [ืื ื›ืš], ืืžืื™ [ืžื“ื•ืข] ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ, ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•? ื”ืจื™ ื›ื‘ืจ ื”ืคืงื™ืจ ืืช ื”ืฉื“ื”! ื•ืืฃ ืฉื”ื•ื ืขืฆืžื• ื™ื›ื•ืœ ืœื–ื›ื•ืช ื‘ื•, ืื™ืš ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ? ื•ืžืฉื™ื‘ื™ื: ืฉืื ื™ [ืฉื•ื ื”] ื”ืคืงืจ ืœ ืฉื ื” ื• ืœ ืฉื‘ื•ืข ืฉ ืœื ืฉื›ื™ื—ื™ [ืžืฆื•ื™] ื”ื•ื, ื•ื›ื™ื•ืŸ ืฉืžืชื—ื™ืœื” ื”ื’ื‘ื™ืœ ืืช ื–ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ, ืžืฉืžืข ืฉืžืฉืžืจ ืœืขืฆืžื• ื–ื›ื•ื™ื•ืช ืžืกื•ื™ื™ืžื•ืช, ื•ืœื›ืŸ ืืฃ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•.
Nedarim 44a:3
Ran on Nedarim 44a:3:1
commentary
Nedarim
Ran on Nedarim
Talmud
Talmud
Reish Lakish said: From the fact that the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, the first clause is also in accordance with the opinion of Rabbi Yosei. And in the first clause, this is the reason that one cannot retract his declaration once three days have passed: It is an ordinance instituted by the Sages to ensure that the halakhic status of ownerlessness would not be forgotten. If one could retract his declaration of ownerless status after three days, people would not distinguish between a case where another took possession, where, according to Rabbi Yosei, one is unable to retract the declaration, and a case where another did not take possession, where, according to Rabbi Yosei, one is able to retract the declaration. The result would be that people would mistakenly conclude that ownerless status can always be reversed, even after it was claimed by another. Therefore, the Sages instituted a limit of three days, after which one may not retract his declaration.
ื•ืจ''ืœ ืืžืจ ืžื“ืกื™ืคื ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืจื™ืฉื ื ืžื™ ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ - ื•ื“ืงื ืงืฉื™ื ืœืš ืื™ ื”ื›ื™ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ืืžืื™ ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื ื“ืœื ืœื™ืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ื›ืœื•ืžืจ ืื™ืŸ ื”ื›ื™ ื ืžื™ ื“ืžื“ื™ื ื ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืืคื™ืœื• ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืืœื ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื ื“ืื™ ืืžืจื™ื ืŸ ื”ื›ื™ ืืชื• ืœืžื™ืžืจ ื“ื›ื™ ืœื ื—ื–ืจ ื‘ื• ื ืžื™ ื•ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ืœื ืžื”ืคืงืจื ืงื ื–ื›ื™ ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืžืงืžื™ ื“ืœื™ื–ื›ื™ ื‘ื™ื” ื”ื™ื” ื™ื›ื•ืœ ืžืคืงื™ืจ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืืœืžื ื‘ืจืฉื•ืชื™ื” ื”ื•ื” ืงืื™ ื•ื ืžืฆื ืฉืื™ืŸ ื–ื” ื–ื•ื›ื” ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ืืœื ืžืงื‘ืœ ืžืชื ื” ื•ืงื ืกื‘ืจื™ ื“ืžื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื•ืืชื• ืœืขืฉื•ืจื™ ืžืžืงื•ื ืื—ืจ ืขืœื™ื• ื•ื”ื•ื” ืœื™ื” ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ื•ืžืžื ื• ืขืœ ืžืงื•ื ืื—ืจ ื•ื”ื•ื” ืœื™ื” ืžืŸ ื”ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืœื”ื›ื™ ืชืงื•ืŸ ืฉืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ืœื ื™ื”ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื›ื™ ื”ื™ื›ื™ ื“ืžื“ืจื‘ื ืŸ ืœื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ:
Nedarim 44a:3
Rashi on Nedarim 44a:3:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
Reish Lakish said: From the fact that the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, the first clause is also in accordance with the opinion of Rabbi Yosei. And in the first clause, this is the reason that one cannot retract his declaration once three days have passed: It is an ordinance instituted by the Sages to ensure that the halakhic status of ownerlessness would not be forgotten. If one could retract his declaration of ownerless status after three days, people would not distinguish between a case where another took possession, where, according to Rabbi Yosei, one is unable to retract the declaration, and a case where another did not take possession, where, according to Rabbi Yosei, one is able to retract the declaration. The result would be that people would mistakenly conclude that ownerless status can always be reversed, even after it was claimed by another. Therefore, the Sages instituted a limit of three days, after which one may not retract his declaration.
ืจ"ืœ ืืžืจ ืžื“ืกื™ืคื ืจ"ื™ - ื“ืžืฉืžืข ื“ืœื ืœื™ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื”:
Nedarim 44a:3
Rashi on Nedarim 44a:3:2
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
Reish Lakish said: From the fact that the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, the first clause is also in accordance with the opinion of Rabbi Yosei. And in the first clause, this is the reason that one cannot retract his declaration once three days have passed: It is an ordinance instituted by the Sages to ensure that the halakhic status of ownerlessness would not be forgotten. If one could retract his declaration of ownerless status after three days, people would not distinguish between a case where another took possession, where, according to Rabbi Yosei, one is unable to retract the declaration, and a case where another did not take possession, where, according to Rabbi Yosei, one is able to retract the declaration. The result would be that people would mistakenly conclude that ownerless status can always be reversed, even after it was claimed by another. Therefore, the Sages instituted a limit of three days, after which one may not retract his declaration.
ืจื™ืฉื ื ืžื™ - ื‘ืชื•ืš ื’' ื•ืœืื—ืจ ื’' ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื”ื™ื ื•ืจื™ืฉื ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขื ื“ืœืื—ืจ ื’' ื™ืžื™ื ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื“ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืืข"ื’ ื“ืœื ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื”:
Nedarim 44a:3
Rashi on Nedarim 44a:3:3
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
Reish Lakish said: From the fact that the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, the first clause is also in accordance with the opinion of Rabbi Yosei. And in the first clause, this is the reason that one cannot retract his declaration once three days have passed: It is an ordinance instituted by the Sages to ensure that the halakhic status of ownerlessness would not be forgotten. If one could retract his declaration of ownerless status after three days, people would not distinguish between a case where another took possession, where, according to Rabbi Yosei, one is unable to retract the declaration, and a case where another did not take possession, where, according to Rabbi Yosei, one is able to retract the declaration. The result would be that people would mistakenly conclude that ownerless status can always be reversed, even after it was claimed by another. Therefore, the Sages instituted a limit of three days, after which one may not retract his declaration.
ืžืฉื•ื ื“ืœื ืœื™ืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ - ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื•ื“ืื™ ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื•ืœืขื•ืœื ื›ืœ ื–ืžืŸ ื“ืœื ืืชื ืœื™ื“ื™ ื–ื•ื›ื” ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ื•ื—ื™ื™ื‘ ื—ื™ื•ื‘ ื“ืชืจื•ืžื” ื•ืžืขืฉืจ ื•ื”ืื™ ื“ืื•ืงืžื•ื” ืจื‘ื ืŸ ืืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ืœืื• ืžืฉื•ื ืœืืคืงื•ืขื™ ืžืชืจื•ืžื” ื•ืžืขืฉืจ ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื—ื™ื™ื‘ ื“ืœืื• ื”ืคืงืจ ื”ื•ื ืœื ืžืคืงืขื™ ืœื™ื” ืจื‘ื ืŸ ืžืชืจื•ืžื” ื•ืžืขืฉืจ ื“ืœืื• ื›ืœ ื›ืžื™ื ื™ื” ืืœื ื›ื“ื™ ืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ื•ืž"ืž ื’ื‘ื™ ืฉื ื” ื•ืฉื‘ื•ืข ื›ื™ื•ืŸ ื“ืœื ืฉื›ื™ื—ื™ ืื•ืงืžื•ื” ืจื‘ื ืŸ ืื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื“ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœื™ื“ื™ ื–ื•ื›ื” ื“ืœื ื’ื–ืจื• ื‘ื™ื” ืจื‘ื ืŸ ืžืฉื•ื ืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ:
Nedarim 44a:3
Tosafot on Nedarim 44a:3:1
commentary
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
Reish Lakish said: From the fact that the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, the first clause is also in accordance with the opinion of Rabbi Yosei. And in the first clause, this is the reason that one cannot retract his declaration once three days have passed: It is an ordinance instituted by the Sages to ensure that the halakhic status of ownerlessness would not be forgotten. If one could retract his declaration of ownerless status after three days, people would not distinguish between a case where another took possession, where, according to Rabbi Yosei, one is unable to retract the declaration, and a case where another did not take possession, where, according to Rabbi Yosei, one is able to retract the declaration. The result would be that people would mistakenly conclude that ownerless status can always be reversed, even after it was claimed by another. Therefore, the Sages instituted a limit of three days, after which one may not retract his declaration.
ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ืืžืจ ืืคื™' ืจื™ืฉื ืืชื™ื ื›ืจ' ื™ื•ืกื™ - ื“ืžื—ืžื™ืจ ื‘ืžื“ื™ืจ ื”ื›ื ื ืžื™ ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื•ื‘ื“ื™ืŸ ื”ื•ื ื“ืืคื™ืœื• ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ืžืฉื•ื ืจืžืื•ืช ืื‘ืœ ืืžืจื• ื—ื›ืžื™ื ื“ืœื™ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื›ื“ื™ ืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ื•ื”ื•ื™ ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ:
Nedarim 44a:3
Rashba on Nedarim 43b:6
commentary
Nedarim
Rashba on Nedarim
Talmud
Talmud
Reish Lakish said: From the fact that the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, the first clause is also in accordance with the opinion of Rabbi Yosei. And in the first clause, this is the reason that one cannot retract his declaration once three days have passed: It is an ordinance instituted by the Sages to ensure that the halakhic status of ownerlessness would not be forgotten. If one could retract his declaration of ownerless status after three days, people would not distinguish between a case where another took possession, where, according to Rabbi Yosei, one is unable to retract the declaration, and a case where another did not take possession, where, according to Rabbi Yosei, one is able to retract the declaration. The result would be that people would mistakenly conclude that ownerless status can always be reversed, even after it was claimed by another. Therefore, the Sages instituted a limit of three days, after which one may not retract his declaration.
ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ืืžืจ ืจื™ืฉื ื ืžื™ ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™. ื•ื”ื ื“ืงืชื ื™ ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ, ืคื™ืจื•ืฉ ืœื•ืžืจ ืฉื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ืœื’ืžืจื™ ื•ืืคื™ืœื• ืœืขืฉืจ ืžืžื ื• ืขืœ ืคื™ืจื•ืช ืื—ืจื™ื, ื•ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•, ื›ื™ ื”ื™ื›ื™ ื“ืœื ืœื™ืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ, ื•ืžื™ื”ื• ืื™ื ื• ืคื˜ื•ืจ ืœื’ืžืจื™, ืืœื ืขืฉืื•ื”ื• ื›ื”ืคืงืจ ืฉืœื ืœืขืฉืจ ืžืžื ื• ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘, ืื‘ืœ ื›ื™ื•ืŸ ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืื™ื ื• ื”ืคืงืจ ืœื ืคื˜ืจื•ื”ื• ืœื’ืžืจื™, ื•ื—ื™ื™ื‘ื•ื”ื• ืฉื™ืขืฉืจ ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื” ื•ื›ื“ืžืกื™ืง ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ื‘ืžืœืชื™ื”, ื•ื”ื™ื™ื ื• ื“ืืงืฉื™ื ืŸ ืขืœื” ืžืŸ ื”ืžืคืงื™ืจ ืืช ื›ืจืžื• ื•ืœืฉื—ืจ ืขืžื“ ื•ื‘ืฆืจื•, ืฉืื™ืœื• ื”ื•ื ืคื˜ื•ืจ ืืคื™ืœื• ืœืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ืœื’ืžืจื™, ืžืื™ ืงื ืžืงืฉื” ืžื™ื ื™ื” ื˜ืคื™ ืœืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ืžืขื•ืœื. ื•ืื ืชืืžืจ ืื ื›ืŸ ื”ื ื“ืืงืฉื™ื ืŸ ืื™ ื”ื›ื™ ืืคื™ืœื• ืžื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ ื ืžื™ (ืœื โ€“ ืœืคื™ ื”ืฉื™"ืž) ืœื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ [ื•ืืžืจ ืจื‘ื โ€“ ืœืคื™ ื”ืฉื™"ืž] ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ, ื“ืžืคืงื™ืจื™ืŸ ื•ื”ื“ืจื™ืŸ ื‘ื”ื•ืŸ. ืžืื™ ืงื ืžื”ื ื™ ืœื”ื•ืŸ, ื“ื”ื ืืคื™ืœื• ื”ื“ืจื™ ื‘ื”ื•ืŸ ื—ื™ื™ื‘ื™ืŸ ื”ืŸ ืœืขืฉืจ ืžื™ื”ื ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื”, ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ื“ื ื™ื—ื ืœื”ื• ื“ืœื™ืคืงืข ืžื—ื™ื•ื‘ ื“ืื•ืจื™ื™ืชื, ื•ืžื›ืœ ืžืงื•ื ืกื™ืคื ื“ืงืชื ื™ ื“ืœืขื•ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื• ืœื ื”ื•ื ื•ืœื ืื—ืจ, ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื ืžืฉื•ื ื“ืฉืื ื™ ืฉื ื” ื•ืฉื‘ื•ืข ื“ืœื ืฉื›ื™ื—ื™ ื“ืžืคืงืจื™, ื•ื‘ืžืœืชื ื“ืœื ืฉื›ื™ื—ื™ ืœื ืžืชืงื ืŸ ื‘ื™ื” ืžื™ื“ื™ ื“ืœื ืœื™ืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ, ื•ืžื™ื”ื• ืืคื™ืœื• ื‘ื›ื™ ื”ื ืชืงื™ื ื• ื‘ื” ื“ืื ื–ื›ื” ื‘ื• ื”ื•ื ื™ื”ื ื›ื–ื•ื›ื” ื‘ื”ืคืงืจ, ื›ื“ื™ ืฉืœื ืชื—ืœืง ื‘ื™ืŸ ืฉื–ื›ื” ื‘ื• ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืฉื–ื•ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ, ื•ืœืขื•ืœื ื—ื™ื™ื‘ื•ื”ื• ืืคื™ืœื• ืœื“ื™ื“ื™ื” ืœืขืฉืจ ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื”.
Nedarim 44a:3
Steinsaltz on Nedarim 44a:3
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
Reish Lakish said: From the fact that the latter clause is in accordance with the opinion of Rabbi Yosei, the first clause is also in accordance with the opinion of Rabbi Yosei. And in the first clause, this is the reason that one cannot retract his declaration once three days have passed: It is an ordinance instituted by the Sages to ensure that the halakhic status of ownerlessness would not be forgotten. If one could retract his declaration of ownerless status after three days, people would not distinguish between a case where another took possession, where, according to Rabbi Yosei, one is unable to retract the declaration, and a case where another did not take possession, where, according to Rabbi Yosei, one is able to retract the declaration. The result would be that people would mistakenly conclude that ownerless status can always be reversed, even after it was claimed by another. Therefore, the Sages instituted a limit of three days, after which one may not retract his declaration.
ืจื™ืฉ ืœืงื™ืฉ ืืžืจ: ืžื“ืกื™ืคื [ืž ื›ื™ื•ืŸ ืฉืกื•ืคื”] ืฉืœ ื”ื‘ืจื™ื™ืชื ื”ื•ื ื›ืฉื™ื˜ืช ืจ' ื™ื•ืกื™ โ€” ืจื™ืฉื ื ืžื™ [ืชื—ื™ืœืชื” ื’ื ื›ืŸ] ื™ืฉ ืœืคืจืฉื” ื›ืฉื™ื˜ืช ืจ' ื™ื•ืกื™. ื•ืจื™ืฉื [ื•ืชื—ื™ืœืชื”] ืฉื ืืžืจ ื‘ื” ืฉืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืœืื—ืจ ืฉืœื•ืฉื” ื™ืžื™ื, ื”ื™ื™ื ื• ื˜ืขืžื [ื–ื”ื• ื”ื˜ืขื] โ€” ืฉืชืงื ืช ื—ื›ืžื™ื ื”ื™ื ืฉืื ื›ืš ืœื ืœื™ืฉืชื›ื— [ืชื™ืžืฆื] ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ, ืฉืื ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืœืขื•ืœื, ื™ื™ืžืฆื ืฉืื™ืŸ ื”ืคืงืจ ื‘ืขื•ืœื, ืืคื™ืœื• ื›ืฉื™ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ, ืฉืœื ื™ื‘ื“ื™ืœื• ื‘ื™ืŸ ื–ื›ื” ื‘ื• ืื—ืจ ืœืœื ื–ื›ื”.
Nedarim 44a:4
Ran on Nedarim 44a:4:1
commentary
Nedarim
Ran on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara asks: If so, then let the Sages institute that the item is considered ownerless even from the first day as well and that he cannot retract his declaration at all. Rabba said: The reason that the Sages did not render the item ownerless from the first day is due to the swindlers, who declare the field ownerless in order to render the produce of the field exempt from the requirement of tithing, and then retract that declaration and immediately reclaim the field. Therefore, the Sages instituted that ownerless status takes effect only after three days.
ืื™ ื”ื›ื™ ืืคื™' ืžื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ ืœื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ - ื›ืœื•ืžืจ ื”ื•ื” ืœืŸ ืœืชืงื•ื ื™ ื“ืืคื™' ืžื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ ืœื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืžื”ืื™ ื˜ืขืžื ื’ื•ืคื™ื” ื•ืž''ืฉ ืชื•ืš ื’' ืžืื—ืจ ื’' ื•ืžืคืจืงื™ื ืŸ ืืžืจ ืจื‘ื ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื“ืžืคืงืจื™ืŸ ื•ื”ื“ืจื™ืŸ ื‘ื”ื•ืŸ ื›ืœื•ืžืจ ืฉืืคื™ืœื• ืžืชื—ืœืชืŸ ืื™ื ืŸ ืžืคืงื™ืจื™ืŸ ืืœื ื›ื“ื™ ืฉื™ื—ื–ืจื• ื‘ื”ืŸ ื•ื ืžืฆื ืฉืื™ืŸ ื”ืคืงืจืŸ ื”ืคืงืจ ืืœื ื”ืขืจืžื” ื‘ืœื‘ื“ ื•ืœืคื™ื›ืš ื›ืœ ื’' ื”ืขืžื™ื“ื• ื“ื‘ืจื™ื”ื ืขืœ ื“ื™ืŸ ืชื•ืจื” ืื‘ืœ ืœืื—ืจ ื’' ืœื™ื›ื ืœืžื™ื—ืฉ ืœื”ื›ื™ ื›ื“ืคืจื™ืฉื™ืช ืœืขื™ืœ ื•ืื™ืŸ ื”''ื  ื“ื”ืื™ ื˜ืขืžื ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื›ื™ ืžื•ืงืžื™ื ืŸ ื ืžื™ ื‘ืจื™ืฉ ืฉืžืขืชื™ืŸ ืจื™ืฉื ืจื‘ื ืŸ ืฆืจื™ื›ื™ืŸ ืœื™ื” ื›ื“ืคืจื™ืฉื™ืช ืœืขื™ืœ ืืœื ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ื”ืฉืชื ื“ื™ื™ืงื ื˜ืคื™ ื‘ืจื™ืฉื ื›ื™ ื”ื™ื›ื™ ื“ืืคืฉืจ ื“ืชื™ืงื•ื ื›ืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ืžืคืจืฉ ืœื” ื ืžื™ ืœื”ืื™ ื˜ืขืžื ื•ืื™ืŸ ื”''ื  ื“ื›ื™ ื”ื™ื›ื™ ื“ืฆืจื™ื›ื™ืŸ ืœื™ื” ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื›ื“ื™ ืœื”ืขืžื™ื“ื• ืขืœ ื“ื™ืŸ ืชื•ืจื” ืฆืจื™ื›ื™ืŸ ืœื™ื” ื ืžื™ ืœืจื‘ื ืŸ ืœืืคื•ืงื™ ืžื“ื™ืŸ ืชื•ืจื” ื•ืœืชืงื•ื ื™: ื•ืคืจื›ื™' ืื‘ืœ ื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื“ืœืžื ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ. ืืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืคืจื™ืš ื“ืงืืžืจ ื“ื ื”ื™ ื“ืžื“ื™ื ื ืœืจื‘ื™ ื™ื•ืกื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืชืงื•ืŸ ืจื‘ื ืŸ ื“ืœื™ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื‘ื•ื“ืื™ ืฉื—ื™ื™ื‘ื•ื”ื• ื‘ืžืขืฉืจ ื›ื™ื•ืŸ ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื“ื ื”ื™ ืฉื”ื™ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืคื˜ืจื• ืžืฉื•ื ื“ื”ืคืงืจ ื‘''ื“ ื”ื™ื” ื”ืคืงืจ ืืคื™ืœื• ื”ื›ื™ ืœื ื‘ืื• ื—ื›ืžื™ื ืœื”ืงืœ ื•ืœืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ืžื” ืฉื”ื•ื ื—ื™ื™ื‘ ื‘ื• ืžืŸ ื”ืชื•ืจื” ื•ื›ื™ื•ืŸ ืฉื›ืŸ ืื™ื›ื ืœืžื™ื—ืฉ ื“ืœืžื ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ื“ืืžืจ ื–ื•ื›ื” ื–ื” ื•ื“ืื™ ื›ื™ื•ืŸ ืฉื–ื›ื•ื ื™ ื—ื›ืžื™ื ื‘ืžื” ืฉื–ื›ื™ืชื™ ื”ืคืงืจ ื’ืžื•ืจ ื”ื™ื” ื•ื—ื–ืจื” ื“ืื™ื“ืš ืžื“ื™ื ื ืœื ื›ืœื•ื ื”ื•ื ื•ื–ื” ืฉื—ื™ื™ื‘ื•ื ื™ ื‘ืžืขืฉืจ ืื™ื ื• ืืœื ืžื“ื‘ืจื™ื”ื ืžืคื ื™ ื’ื–ื™ืจืช ื”ืจืžืื™ื ืฉืฉืžืขื• ื—ื–ืจืชื• ื•ื—ืฉื‘ื• ืฉื”ื™ืชื” ื—ื–ืจื” ื•ืื™ื ื” ื›ืœื•ื ืฉืื™ืœื• ื›ืŸ ื”ื™ืืš ื–ื›ื•ื ื™ ื‘ื”ืคืงืจื• ื•ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ ืžื“ื‘ืจ ื–ื” ืฉื”ื•ื ืกื‘ื•ืจ ืฉื™ื”ื ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื“ื‘ืจ ืื—ืจ ืฉื”ื•ื ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ื“ื™ืŸ ื›ื’ื•ืŸ ื—ื˜ื™ืŸ ืฉื’ื“ืœื• ื‘ืขืฆื™ืฅ ืฉืื™ื ื• ื ืงื•ื‘ ื•ืกื‘ื•ืจ ื”ื•ื ื“ืœื™ื”ื•ื• ืชืจื•ื™ื™ื”ื• ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ืœื™ืชื ื“ืžืื™ ื“ื–ื›ื™ ื‘ื™ื” ื–ื•ื›ื” ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืžื—ื™ื™ื‘ ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ื—ื–ืจืชื• ื“ืžืคืงื™ืจ ืžื”ื ื™ื ืžื“ื™ื ื ื ืžืฆื ืฉืื™ืŸ ื–ื” ื–ื•ื›ื” ืžืŸ ื”ื”ืคืงืจ ื•ื›ื™ ืžืขืฉืจ ืžืคื™ืจื•ืช ื”ืœืœื• ืขืœ ืื•ืชืŸ ืฉืœ ืขืฆื™ืฅ ืฉืื™ื ื• ื ืงื•ื‘ ื”ื•ื” ืœื™ื” ืžืขืฉืจ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ื•ื‘ื“ื™ืŸ ื”ื•ื ื“ื”ื•ื” ืžืฆื™ ืœืžื™ืคืจืš ื“ื™ืœืžื ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ ืžืŸ ื”ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ื›ืœื•ืžืจ ืžืคื™ืจื•ืช ืฉืœ ืขืฆื™ืฅ ืฉืื™ื ื• ื ืงื•ื‘ ืขืœ ื–ื” ื•ื—ื“ื ืžื ื™ื™ื”ื• ื ืงื˜ ื•ื‘ืžืื™ ื“ืžืคืจืงื™ื ืŸ ื ืžื™ ืžื™ืคืจืงื™ ื›ื•ืœื”ื• ืคื™ืจื›ื™ ื“ืืžืจื™' ื›ื™ ืžืขืฉืจืช ืขืฉืจ ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื” ื›ืœื•ืžืจ ืœื ืชืขืฉืจ ืžืžื ื• ืขืœ ืžืงื•ื ืื—ืจ ื•ืœื ืžืžืงื•ื ืื—ืจ ืขืœื™ื• ืืœื ืขืฉืจ ืžื™ื ื™ื”:
Nedarim 44a:4
Rashi on Nedarim 44a:4:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara asks: If so, then let the Sages institute that the item is considered ownerless even from the first day as well and that he cannot retract his declaration at all. Rabba said: The reason that the Sages did not render the item ownerless from the first day is due to the swindlers, who declare the field ownerless in order to render the produce of the field exempt from the requirement of tithing, and then retract that declaration and immediately reclaim the field. Therefore, the Sages instituted that ownerless status takes effect only after three days.
ืื™ ื”ื›ื™ ืืคื™ืœื• ืžื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ ืœื™ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ - ื›ื“ื™ ืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ื›ื•':
Nedarim 44a:4
Rashi on Nedarim 44a:4:2
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara asks: If so, then let the Sages institute that the item is considered ownerless even from the first day as well and that he cannot retract his declaration at all. Rabba said: The reason that the Sages did not render the item ownerless from the first day is due to the swindlers, who declare the field ownerless in order to render the produce of the field exempt from the requirement of tithing, and then retract that declaration and immediately reclaim the field. Therefore, the Sages instituted that ownerless status takes effect only after three days.
ืืžืจ ืจื‘ื” - ื‘ื“ื™ืŸ ื”ื•ื ื“ืœื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืžื“ืจื‘ื ืŸ ืืœื ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื“ื‘ืขื™ ืœืืคืงื•ืขื™ ืฉื“ื•ืชื ืžืชืจื•ืžื” ื•ืžืขืฉืจ ื•ืืคืงืจื™ ืœื”ื• ื•ืื™ ืืžืจื™ื ืŸ ื“ืœืืœืชืจ ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืคื˜ื•ืจ ืžืŸ ื”ืžืขืฉืจ ื”ื“ืจื™ ืžื—ื–ืงื™ ื‘ื”ื• ื•ืื“ื”ื›ื™ ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืœื’ื‘ื™ ืื™ื”ื• ื“ืกื‘ืจื™ ืžืชื•ืš ื›ืš ืืชื™ ื•ืžื—ื–ื™ืง ื‘ื™ื” ื•ื”ื•ื™ ื“ื™ืœื™ื” ื•ืžื™ืžื ืขื™ ื•ืœื ืžืคืงืจื™ ื•ืœืขื•ืœื ืืคื™ืœื• ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื”:
Nedarim 44a:4
Tosafot on Nedarim 44a:4:1
commentary
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara asks: If so, then let the Sages institute that the item is considered ownerless even from the first day as well and that he cannot retract his declaration at all. Rabba said: The reason that the Sages did not render the item ownerless from the first day is due to the swindlers, who declare the field ownerless in order to render the produce of the field exempt from the requirement of tithing, and then retract that declaration and immediately reclaim the field. Therefore, the Sages instituted that ownerless status takes effect only after three days.
ืื™ ื”ื›ื™ ืืคื™' ืžื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ ื ืžื™ - ื›ื™ื•ืŸ ื“ื—ื™ื™ืฉื™ื ืŸ ืœืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืชื•ืจืช ื”ืคืงืจ ื•ืฉื‘ื™ืง ืฉื™ื˜ืชื• ื“ืœื ื—ืœ ืขื“ ื“ืืชื™ ืœืจืฉื•ืช ื–ื•ื›ื” ื”ื™ื” ืœื• ืœืคื˜ื•ืจ ืžื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸ. ื‘ืฉืœืžื ืœืขื•ืœื ื“ืžื•ืงื™ ืœื” ื›ืจื‘ื ืŸ ื“ืืžืจื™ ื›ืฉื™ื˜ืชื™ื™ื”ื• ื“ืžื•ื“ืจ ืฉืœื ืชืฉืชื›ื— ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืืœื ื ืชื ื• ื”ื›ืชื•ื‘ ืœื—ื›ืžื™ื ื•ื™ืฉ ืœื ื• ืœืคืจืฉ ื”ืคืงืจ ื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื‘ืžืงื•ื ื“ืœื ืืชื™ ืœื™ื“ื™ ืจืžืื•ืช ื“ืขื™ืงืจ ื”ืคืงืจ ืœื ืžืฆื™ื ื• ืืœื ื‘ืฉื‘ื™ืขื™ืช ื•ื”ืชื ืœื ืืชื™ ืœื™ื“ื™ ืจืžืื•ืช ื“ืื™ื ื• ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื—ืœื™ืฃ ืฉื‘ื™ืขื™ืช ื•ืœื•ืžืจ ื–ืืช ืฉืฉื™ืช ื•ื“ื•ืžื™ื ื“ืฉื‘ื™ืขื™ืช ื“ืœื ืืชื™ ืœื™ื“ื™ ืจืžืื•ืช ื›ื’ื•ืŸ ืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืื‘ืœ ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ืœื ื•ืจ' ื™ื•ืกื™ ืื•ืกืจ ื‘ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ืžืคื ื™ ืจืžืื™ืŸ ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ืื‘ืœ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื™ื”ื ื” ื”ืžื•ื“ืจ ืœื ืžืฉื•ื ืžืชื ืช ื‘ื™ืช ื—ื•ืจื•ืŸ ืืœื ืžืฉื•ื ื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื” ื”ืคืงืจ ื›ืœ ื›ืžื” ื“ื™ื›ื•ืœ ืœื™ืชื™ ืœื™ื“ื™ ืจืžืื•ืช ื›ืš ืคื™ืจืฉ ื”ืื‘ื™ืขื–ืจ - ืฆ''ืข ื“ื”ื ืชื ื™ื (ืœืขื™ืœ ื ื“ืจื™ื ื“ืฃ ืžื’:) ื“ื”ืคืงืจ ืื ื”ื™ื” ืงื•ื“ื ื ื“ืจื• ืื– ื™ื›ื•ืœ ืœื™ื”ื ื•ืช ืื‘ืœ ืœืื—ืจ ืœื ื™ื”ื ื” ืœืขื•ืœื ืืคื™ืœื• ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ื•ืื ื›ืŸ ื”ืจื™ ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ื”ื•ืื™ืœ ื“ื”ืคืงืจ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื™ืฉ ื›ื— ื‘ื™ื“ ื—ื›ืžื™ื ืœื‘ื˜ืœ ื”ื”ืคืงืจ ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื•ืžืื™ ืคืจื™ืš ื•ื“ื™ืœืžื ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ ื•ื“ืื™ ืื™ื ื• ื—ื™ื™ื‘ ืžืŸ ื”ืชื•ืจื” ืืคื™ืœื• ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ืžืื—ืจ ืฉื–ื›ื” ื•ื—ื›ืžื™ื ื’ื–ืจื• ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ื ื•ืžืขืฉืจ ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื” ืื‘ืœ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื” ืžื•ื›ื— ืžื™ืœืชื ื“ืœืื• ืจืžืื•ืช ื”ื•ื ื•ืื•ืงืžื•ื” ืจื‘ื ืŸ ืื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื•ื‘ืžืชื ื™ืชื™ืŸ ื“ืื•ืกืจ ืจ' ื™ื•ืกื™ ื‘ืžื“ื™ืจ ืžืฉื•ื ื“ื—ื™ื™ืฉื™ื ืŸ ืœืจืžืื•ืช ืื‘ืœ ื›ืฉื”ืคืงื™ืจ ืงื•ื“ื ื ื“ืจื• ืื™ืŸ ืฉื ืจืžืื•ืช ื“ืื ืŸ ืกื”ื“ื™ ื“ืœืื• ืœืจืžืื•ืช ืงืžื™ื›ื•ื™ืŸ ืื‘ืœ ืื™ืŸ ื“ื™ืŸ ืžื“ื™ืจ ื•ื“ื™ืŸ ื”ืคืงืจ ืฉื•ื™ืŸ ื“ืžื“ื™ืจ ืื ื”ืคืงื™ืจื• ืงื•ื“ื ืœื ื“ืจื• ืžื•ืชืจ ืžื™ื“ ืฉื™ื™ืš ืœืžื™ื’ื–ืจ ื•ื›ืŸ ื ื“ืจื• ืงื•ื“ื ืืกื•ืจ ืืฃ ืœืื—ืจ ืฉืœืฉื”:
Nedarim 44a:4
Steinsaltz on Nedarim 44a:4
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara asks: If so, then let the Sages institute that the item is considered ownerless even from the first day as well and that he cannot retract his declaration at all. Rabba said: The reason that the Sages did not render the item ownerless from the first day is due to the swindlers, who declare the field ownerless in order to render the produce of the field exempt from the requirement of tithing, and then retract that declaration and immediately reclaim the field. Therefore, the Sages instituted that ownerless status takes effect only after three days.
ื•ืฉื•ืืœื™ื: ืื™ ื”ื›ื™ [ืื ื›ืš] ืืคื™ืœื• ืžื™ื•ื ื”ืจืืฉื•ืŸ ื ืžื™ ืœื™ื”ื•ื™ [ื’ื ื›ืŸ ืฉื™ื”ื] ื”ืคืงืจ ืžื•ื—ืœื˜, ื•ืœื ื™ื•ื›ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื•! ืืžืจ ืจื‘ื”: ื”ื˜ืขื ืฉืื™ืŸ ื”ื”ืคืงืจ ื ื—ืฉื‘ ืžืŸ ื”ื™ื•ื ื”ืจืืฉื•ืŸ ื”ื•ื ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ, ืฉ ืžืคืงื™ืจื™ืŸ ื•ื”ื“ืจื™ืŸ ื‘ื”ื•ืŸ [ื•ื—ื•ื–ืจื™ื ื‘ื”ื] ื•ื›ืœ ื”ื”ืคืงืจ ื”ื–ื” ื”ื•ื ืจืง ื›ื“ื™ ืœื”ืคืงื™ืข ืืช ื”ืฉื“ื” ืžื—ื•ื‘ืช ื”ืžืขืฉืจ, ืœืคื™ ืฉื”ืคืงืจ ืคื•ื˜ืจ ืžืžืขืฉืจื•ืช, ื•ืื—ืจ ื›ืš ื—ื•ื–ืจื™ื ื‘ื”ื ืžื™ื“, ื•ืžืฉื•ื ื›ืš ืชื™ืงื ื• ืฉืœื ื™ื—ื•ืœ ื“ื™ืŸ ื”ืคืงืจ ืขื“ ืœืื—ืจ ืฉืœื•ืฉื” ื™ืžื™ื.
Nedarim 44a:5
Rashi on Nedarim 44b:1:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara asks: The Sages instituted that one cannot retract his declaration of ownerless status once three days have passed. However, by Torah law, isn't the item ownerless according to Rabbi Yosei, regardless of when he retracted his declaration as long as no other person acquired it?
ื•ืคืจื™ืš ืื‘ืœ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื“ื™ืœืžื ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ ืžืŸ ื”ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ื•ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ - ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืืžืจืช ื“ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืœื ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื•ืœื ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ืืžืจื™ื ืŸ ืœื™ื” ื“ืœื™ืชืจื•ื ื”ืื™ ื“ื”ืคืงื™ืจ ืกื‘ืจ ื”ืžืคืงื™ืจ ื•ื“ืื™ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื”ืคืงืจ ืคื˜ื•ืจ ืžืœืืคืจื•ืฉื™ ืžื™ื ื™ื” ืชืจื•ืžื” ื•ืžืขืฉืจ ืืœื ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื ื“ืžื—ื™ื™ื‘ื™ ืœืืคืจื•ืฉื™ ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื•ืืชื• ืœืขืฉื•ืจื™ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ื“ื“ื™ืœืžื ืื™ืช ืœื™ื” ืขืฆื™ืฅ ืฉืื™ื ื• ื ืงื•ื‘ ื“ื—ื™ื™ื‘ ืœืขืฉื•ืจื™ ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ืœื ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื“ืœื ืงืจื™ื ื ื‘ื™ื” ื”ื™ื•ืฆื ื”ืฉื“ื” ื•ืืžืจ ื”ืื™ ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ื”ืื™ ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ืžืคืจื™ืฉ ืžื”ืื™ ื“ื”ืคืงืจ ืื”ืื™ ืขืฆื™ืฅ ืฉืื™ื ื• ื ืงื•ื‘ ื•ื”ืชื•ืจื” ืืžืจื” ื•ื”ืจืžื•ืชื ืžืžื ื• ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ื•ืœื ืžืŸ ื”ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืžืคื ื™ ืฉื ืจืื” ื›ืคื•ื“ื” ืชืจื•ืžื” ื›ืื“ื ื–ื” ืฉืคื•ื“ื” ื”ืงื“ืฉื• ื‘ืžืขื•ืช ื•ืชืจื•ืžื” ื•ืžืขืฉืจ ืื™ืŸ ืœื”ื ืคื“ื™ื•ืŸ ืœืขื•ืœื ื”ืœื›ืš ืืคื™ืœื• ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืœื ืืžืจื• ืœืชืจื•ื ืืœื ืžืŸ ื”ืžื•ืงืฃ ื•ืž"ืž ืื ืชืจื ืžื–ื” ืขืœ ื–ื” ืฉืœื ืžืŸ ื”ืžื•ืงืฃ ืชืจื•ืžื” ื”ื•ืื™ืœ ืฉื–ื” ื•ื–ื” ื—ื™ื™ื‘ ื”ื•ื. ืœ"ื ืื ืืžืจืช ื“ืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื“ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืื‘ืœ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื”ืฉืชื ื ืžื™ ืืชื™ ืžื™ื ื™ื” ื—ื•ืจื‘ื ื“ื”ืื™ ืžืคืงื™ืจ ืกื‘ืจ ืืคื™ืœื• ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื”ืื™ ื“ืžื—ื™ื™ื‘ ืชืจื•ืžื” ื•ืžืขืฉืจ ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื ื•ืืชื™ ืœืืคืจื•ืฉื™ ืžืŸ ื”ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘. ืข"ื ื“ื™ืœืžื ืืชื™ ืœืืคืจื•ืฉื™ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ื“ืื ื”ื™ื• ืžืื” ื›ื•ืจื™ืŸ ื ' ืฉืœ ื—ื™ื•ื‘ ื•ื—ืžืฉื™ื ืฉืœ ืคื˜ื•ืจ ื•ื”ืคืจื™ืฉ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ื›ื•ืจ ื“ื”ืฉืชื ืžืคืงืข ืœื™ื” ืœื”ื”ื•ื ื›ื•ืจ ืžืชื•ืจืช ื—ืœื” ื•ืืชื™ ืžื™ื ื™ื” ื—ื•ืจื‘ื ืœืขื•ืœื:
Nedarim 44a:5
Steinsaltz on Nedarim 44a:5
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
The Gemara asks: The Sages instituted that one cannot retract his declaration of ownerless status once three days have passed. However, by Torah law, isn't the item ownerless according to Rabbi Yosei, regardless of when he retracted his declaration as long as no other person acquired it?
ื•ืฉื•ืืœื™ื: ืื‘ืœ ื”ืื ืœืฉื™ื˜ื” ื–ื• ื“ืื•ืจื™ื™ืชื [ืžืŸ ื”ืชื•ืจื”] ืœื ื”ื•ื™ [ืื™ืŸ ื–ื”] ื”ืคืงืจ ืœื“ืขืช ืจ' ื™ื•ืกื™, ื•ืื ื™ื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ืืคื™ืœื• ืœืื—ืจ ืฉืœื•ืฉื” ื™ืžื™ื ื•ื™ื‘ื˜ืœ ืืช ื”ื”ืคืงืจ ื‘ื›ืœ ืขืช, ื‘ื˜ืœ ื”ื”ืคืงืจ ืžืขื™ืงืจื•?
Nedarim 44b:1
Rashi on Nedarim 44b:1:1
commentary
Nedarim
Rashi on Nedarim
Talmud
Talmud
And that ordinance could lead to a problem, as perhaps he will come to tithe from produce that requires tithing by Torah law for produce exempt from tithing by Torah law and from produce exempt from tithing by Torah law for produce that requires tithing by Torah law. By Torah law, the produce is not ownerless and requires tithing. However, due to the ordinance, people might relate to it as ownerless produce and assume that one is exempt from tithing it. Alternatively, they will erroneously conclude that the obligation to tithe from that produce is by rabbinic law and will tithe produce from it that one is exempt from tithing by Torah law, or they will tithe that produce from produce that one is exempt from tithing by Torah law. The result will be produce that is not properly tithed, as one may tithe produce that one is obligated to tithe by Torah law only from other produce that one is obligated to tithe by Torah law.
ื•ืคืจื™ืš ืื‘ืœ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื“ื™ืœืžื ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ ืžืŸ ื”ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ื•ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ - ื“ื›ื™ื•ืŸ ื“ืืžืจืช ื“ื›ืœ ืฉืœืฉื” ื™ืžื™ื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืœื ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื•ืœื ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ืืžืจื™ื ืŸ ืœื™ื” ื“ืœื™ืชืจื•ื ื”ืื™ ื“ื”ืคืงื™ืจ ืกื‘ืจ ื”ืžืคืงื™ืจ ื•ื“ืื™ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื”ืคืงืจ ืคื˜ื•ืจ ืžืœืืคืจื•ืฉื™ ืžื™ื ื™ื” ืชืจื•ืžื” ื•ืžืขืฉืจ ืืœื ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื ื“ืžื—ื™ื™ื‘ื™ ืœืืคืจื•ืฉื™ ืžืคื ื™ ื”ืจืžืื™ืŸ ื•ืืชื• ืœืขืฉื•ืจื™ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ื“ื“ื™ืœืžื ืื™ืช ืœื™ื” ืขืฆื™ืฅ ืฉืื™ื ื• ื ืงื•ื‘ ื“ื—ื™ื™ื‘ ืœืขืฉื•ืจื™ ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ืœื ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื“ืœื ืงืจื™ื ื ื‘ื™ื” ื”ื™ื•ืฆื ื”ืฉื“ื” ื•ืืžืจ ื”ืื™ ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ื”ืื™ ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื•ืžืคืจื™ืฉ ืžื”ืื™ ื“ื”ืคืงืจ ืื”ืื™ ืขืฆื™ืฅ ืฉืื™ื ื• ื ืงื•ื‘ ื•ื”ืชื•ืจื” ืืžืจื” ื•ื”ืจืžื•ืชื ืžืžื ื• ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ื•ืœื ืžืŸ ื”ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืžืคื ื™ ืฉื ืจืื” ื›ืคื•ื“ื” ืชืจื•ืžื” ื›ืื“ื ื–ื” ืฉืคื•ื“ื” ื”ืงื“ืฉื• ื‘ืžืขื•ืช ื•ืชืจื•ืžื” ื•ืžืขืฉืจ ืื™ืŸ ืœื”ื ืคื“ื™ื•ืŸ ืœืขื•ืœื ื”ืœื›ืš ืืคื™ืœื• ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืœื ืืžืจื• ืœืชืจื•ื ืืœื ืžืŸ ื”ืžื•ืงืฃ ื•ืž"ืž ืื ืชืจื ืžื–ื” ืขืœ ื–ื” ืฉืœื ืžืŸ ื”ืžื•ืงืฃ ืชืจื•ืžื” ื”ื•ืื™ืœ ืฉื–ื” ื•ื–ื” ื—ื™ื™ื‘ ื”ื•ื. ืœ"ื ืื ืืžืจืช ื“ืžื›ืืŸ ื•ืื™ืœืš ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื“ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ืื‘ืœ ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื”ืฉืชื ื ืžื™ ืืชื™ ืžื™ื ื™ื” ื—ื•ืจื‘ื ื“ื”ืื™ ืžืคืงื™ืจ ืกื‘ืจ ืืคื™ืœื• ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ื”ืื™ ื“ืžื—ื™ื™ื‘ ืชืจื•ืžื” ื•ืžืขืฉืจ ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื ื•ืืชื™ ืœืืคืจื•ืฉื™ ืžืŸ ื”ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘. ืข"ื ื“ื™ืœืžื ืืชื™ ืœืืคืจื•ืฉื™ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ื“ืื ื”ื™ื• ืžืื” ื›ื•ืจื™ืŸ ื ' ืฉืœ ื—ื™ื•ื‘ ื•ื—ืžืฉื™ื ืฉืœ ืคื˜ื•ืจ ื•ื”ืคืจื™ืฉ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ื›ื•ืจ ื“ื”ืฉืชื ืžืคืงืข ืœื™ื” ืœื”ื”ื•ื ื›ื•ืจ ืžืชื•ืจืช ื—ืœื” ื•ืืชื™ ืžื™ื ื™ื” ื—ื•ืจื‘ื ืœืขื•ืœื:
Nedarim 44b:1
Tosafot on Nedarim 44b:1:1
commentary
Nedarim
Tosafot on Nedarim
Talmud
Talmud
And that ordinance could lead to a problem, as perhaps he will come to tithe from produce that requires tithing by Torah law for produce exempt from tithing by Torah law and from produce exempt from tithing by Torah law for produce that requires tithing by Torah law. By Torah law, the produce is not ownerless and requires tithing. However, due to the ordinance, people might relate to it as ownerless produce and assume that one is exempt from tithing it. Alternatively, they will erroneously conclude that the obligation to tithe from that produce is by rabbinic law and will tithe produce from it that one is exempt from tithing by Torah law, or they will tithe that produce from produce that one is exempt from tithing by Torah law. The result will be produce that is not properly tithed, as one may tithe produce that one is obligated to tithe by Torah law only from other produce that one is obligated to tithe by Torah law.
ื•ื“ืœืžื ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ - ืœืคืจ''ืช ื“ืชื•ืš ืฉืœืฉื” ืœื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืœืขื•ืœื ืคืจื™ืš ื“ืžื•ืงื™ ืœื” ื›ืจื‘ื ืŸ ื“ืืžืจื™ ืœืขื™ืœ ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืžื“ืจื‘ื ืŸ ื”ื•ื ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจ ื•ื›ืŸ ื‘ืกื™ืคื ืขื“ ืฉืœื ื–ื›ื” ื‘ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื•ื ื‘ื™ืŸ ืื—ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื–ื•ืจ ื‘ื• ื•ืื ื›ืŸ ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ ืื‘ืœ ืœืคื™ืจ''ื™ ืคืจื™ืš ืœืชืจื•ื™ื™ื”ื• ื›ื™ื•ืŸ ื“ืžื“ืื•ืจื™ื™ืชื ื”ื•ื™ ื”ืคืงืจ ื•ืžืขืฉืจ ืžื™ื ื™ื” ื•ื‘ื™ื”:
Nedarim 44b:1
Steinsaltz on Nedarim 44b:1
commentary
Nedarim
Steinsaltz on Nedarim
Talmud
Talmud
And that ordinance could lead to a problem, as perhaps he will come to tithe from produce that requires tithing by Torah law for produce exempt from tithing by Torah law and from produce exempt from tithing by Torah law for produce that requires tithing by Torah law. By Torah law, the produce is not ownerless and requires tithing. However, due to the ordinance, people might relate to it as ownerless produce and assume that one is exempt from tithing it. Alternatively, they will erroneously conclude that the obligation to tithe from that produce is by rabbinic law and will tithe produce from it that one is exempt from tithing by Torah law, or they will tithe that produce from produce that one is exempt from tithing by Torah law. The result will be produce that is not properly tithed, as one may tithe produce that one is obligated to tithe by Torah law only from other produce that one is obligated to tithe by Torah law.
ื•ื“ืœืžื ืืชื™ ืœืขืฉื•ืจื™ [ื•ืฉืžื ื™ื‘ื•ื ืœืขืฉืจ] ืžืŸ ื”ื—ื™ื•ื‘ ืขืœ ื”ืคื˜ื•ืจ, ื•ืžืŸ ื”ืคื˜ื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื™ื•ื‘. ืฉืื ืžื“ื™ืŸ ืชื•ืจื” ืื™ืŸ ื–ื” ื”ืคืงืจ, ื”ืจื™ื”ื• ื—ื™ื™ื‘ ื‘ืžืขืฉืจื•ืช, ื•ื›ื™ื•ืŸ ืฉืชื™ืงื ื• ืฉื™ื”ื ื“ื™ื ื• ื›ื”ืคืงืจ ืกื‘ื•ืจื™ื ืื ืฉื™ื ืฉื”ื•ื ื”ืคืงืจ ืžืžืฉ ื•ืœื ื™ืคืจื™ืฉื• ืžืžื ื• ืžืขืฉืจื•ืช. ืื• ืฉื™ื—ืฉื‘ื• ืฉื“ื™ืŸ ื”ืคืจืฉื” ืžืžื ื• ื”ื•ื ืจืง ืžื“ื‘ืจื™ ืกื•ืคืจื™ื ื•ื™ื‘ื•ืื• ืœื”ืคืจื™ืฉ ืขืœื™ื• ืžืžื” ืฉืื™ื ื• ื—ื™ื™ื‘ ื‘ื”ืคืจืฉื” ืžื“ื™ืŸ ืชื•ืจื”, ืื• ืœื”ื™ืคืš, ื•ื ืžืฆื ืฉืœื ื™ื”ื™ื• ื”ืคื™ืจื•ืช ืžืขื•ืฉืจื™ื ื•ืžืชื•ืงื ื™ื ื›ืจืื•ื™!
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
32